Ne dovodite policiju.
Ne dovodite policiju.
Ne dovodite više nikog ovamo.
Hej, Schulz. Ako već nekog dovodite ovamo, što ne bi doveli Ruskinje?
Rečeno mi je da nam dovodite mladića.
Ali ja sam pošten čovjek, Ivane Sergejeviču, i neću dopustiti da dovodite ljude u zabludu.
Ali, zar to nije malo čudno? Za vrijeme razgovora s našim agentima u SAD-u, niste spomenuli da dovodite i asistenticu.
Kako mogu da vozim kada me dovodite do ludila?
Neću vam dopustiti da dovodite u pitanje moj odnos sa strancima.
Ne dovodite sebe u nezgodnu situaciju zahtijevajući da krenem sa vama.
Ako vam treba mjesto da dovodite djevojke, radije bih uzeo 2000, i iznajmio stan nekome kome zaista treba.
Ne sviđa mi se to što dovodite djecu ovamo.
Ne dovodite supruge i obitelj...
Ne dovodite je ovamo!
Kako se usuđujete da dovodite u pitanje čast njemačkog časnika?
I dovodite Grčki brod?
I što je još gore, sad kad ste procijenili svoje osoblje, morate odlučiti hoćete li im toliko vjerovati da i njih uključite u ovo, znajući da i njih dovodite u istu opasnost.
Ovamo dovodite ljude da ih se riješite.
Ne dovodite očajnika u iskušenje!
Ne smijete da je dovodite u pitanje.
Ne dovodite ljude preko pola svijeta kako bi vidjeli zoološki vrt.
Odjednom vi, g. Klein, dovodite odvjetnike.
Koje dovodite u pitanje?
Kad ste ljuti, dođite k meni i vrijeđajte me, dovodite u pitanje moje podrijetlo.
Od sada ne dovodite ranjeni plijen.
Sada dovodite u pitanje i moj karakter?
Ne dovodite predsjednika.
No sadapomažete odbjegloj djeci, zlostavljanoj djeci, sklanjate ih s ulice, odvikavate oddroge i dovodite u svoje centre.
A vi dovodite u pitanje njegova djela iz sudnice?
Ako ne zaustavite kola, njen život dovodite u opasnost!
Kakvu glazbu dovodite?
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com