Nokia je također uklonila dugotrajnu i skupu prijavu aplikacije.
Nokia je također uklonila dugotrajnu i skupu prijavu aplikacije.
Iako uskim i lošim cestama naselja Sošice, Oštrc, Tomaševci, Kalje, Stojdraga povezana su s većim središtima - Samoborom, Breganom, Jastrebarskim, Ozljem i dr. Ostaci starih feudalnih dvoraca nedaleko od naselja Stari Grad (Kekići) te gradina kod Tomaševaca upućuju na dugotrajnu naseljenost žumberačkog prostora.
Niti jedna dijeta ne garantira dugotrajnu vitkost, a napadaji gladi i želja za slatkim ne nestaju ni uz najveći trud.
Nevjerojatno kako je uspio (ili uspjela) naučiti tako dugotrajnu i kompliciranu plesnu koreografiju.
Trnjani su i jedino mjesto u općini gdje se održava stočni sajam, koji također ima dugotrajnu tradiciju.
- Neovisno o Proračunu za 2012. godinu Vlada RH bi zajedno sa HNB-om trebala dogovoriti paket mjera koje bi poslovne banke usmjerile ka smanjenju kamata na kredite i to i za građane i za gospodarstvo, kao važnog preduvjeta za pokretanje novih ciklusa u gospodarstvu, a time i očuvanja postojećih i otvaranja novih radnih mjesta. - Bez obzira na svu glad proračuna treba se jasno odrediti prema nastavku privatizacije i mogućim koncesijama, kako zbog trenutne situacije Republika Hrvatska ne bi prodala ili dala u dugotrajnu koncesiju neko od dobara od posebnog nacionalnog interesa i važnosti.
Sveučilište u Padovi dalo je podršku u osmišljavanju i pokretanju studija talijanistike, a dekan tamošnjeg Filozofskog fakulteta prof. Michele Cortelazzo kazao je kako suradnja može postati obostrana u budućnosti, s obzirom na to da Sveučilište u Padovi ima dugotrajnu tradiciju kroatističkog studija.
To izlučivanje fenil-etil-amina traje od tri do pet godina, objašnjava Marko, dodajući da ključ za dugotrajnu zaljubljenost ili ljubav treba tražiti u drugoj molekuli oksitocinu, molekuli koja se u manjim količinama izlučuje pri tjelesnom dodiru i orgazmu ali i u činjenici da ljudi nisu životinje te da, uz kemiju, u nas postoji i razum.
Navukao u stan nekoliko kutija konzervi, tosta i dvopeka i nekoliko sanduka piva i bio spreman i za dugotrajnu opsadu.
O dugotrajnu kišnom ili sniježnom pljusku.
I da je agresija u kojoj je baš Vukovar najviše uništen stvorila kod mnogih ljudi dugotrajnu odbojnost prema svemu što dolazi s istoka.
Riječ je o dugotrajnu zatvoru u trajanju od 20 do 40 godina, jer kod nas nema doživotnog zatvora ni smrtne kazne - pojasnio je Matko Pajčić.
Sve u svemu, kvaliteta ove torbe nudi dugotrajnu upotrebu.
I oboje smo htjeli isto - dugotrajnu vezu koja bi nadoknadila i emocije i seks i komunikaciju koja nam nedostaje u braku.
Imajući u vidu značaj ove gospodarske aktivnosti koja predstavlja i jedinu gospodarsku aktivnost u pojedinim općinama Županije, te dugotrajnu tradiciju i sukladno tome i odgovarajuće respektabilno iskustvo, kao i na nju naslonjenu industriju građevinskog materijala potrebno je razvoju rudarstva osigurati temeljne preduvjete za sustavno promišljanje cjelokupnog ciklusa od ishođenja potrebitih dozvola za eksploataciju do zatvaranja i sanacije napuštenih eksploatacijskih polja.
Velike korpe utovarivača kvarcnog pijeska zaštićena DOMITE materijalima tvrdoće preko 700 Brinella osiguravaju dugotrajnu zaštitu i nesmetan rad bez održavanja.
Preporuke za liječnike kod propisivanja Elidela i Protopica/Protopya: - navedeni lijekovi primjenjuju se u bolesnika starijih od 2 godine u liječenju blagog do umjerenog (u slučaju Elidela), odnosno umjerenog do teškog (u slučaju Protopica/Protopya) atopijskog dermatitisa, kada liječenje topičkim kortikosteroidima nije moguće (nije pogodno područje tijela, nisu djelotvorni ili ih bolesnik ne podnosi) - propisivanje navedenih lijekova trebali bi vršiti jedino liječnici s iskustvom u dijagnosticiranju i liječenju atopijskog dermatitisa - Elidel i Protopic/Protopy nanose se na oboljele dijelove kože u tankom sloju - treba izbjegavati dugotrajnu kontinuiranu uporabu; liječenje se nastavlja do smirivanja ekcema, a zatim se prekida - ukoliko se liječenjem stanje ne popravi, ili se čak pogorša, potrebno je izvršiti ponovnu procjenu dijagnoze i razmisliti o daljnjim terapijskim postupcima - ovi lijekovi ne bi se trebali upotrebljavati u imunokompromitiranih bolesnika (AIDS, bolesnici koji uzimaju imunosupresivne lijekove) - ovi lijekovi ne bi se trebali primjenjivati na kancerogene ili pre-kancerogene lezije
Suvremena tehnologija pakiranja zadržava dugotrajnu svježinu, okus i miris sira te ga štiti od vanjskih utjecaja.
Istraživanje provedeno na 1100 odraslih ispitanika o ljubavi, braku i vezama pokazalo je da ih samo 17 posto provjerava e-mailove svog partnera ili partnerice, a samo šest posto ne smatra dobar seksualni život temeljnim za dugotrajnu vezu.
Zabilježen je rast investiranja poduzetnika u dugotrajnu imovinu, povećan je prihod od uvoza i unutarnje prodaje, a višak prihoda nad rashodima iznosi 3,3 milijarde kuna, rekao je Obersnel i najavio početak nekoliko gradskih investicija.
Postoje dvije grupe klasičnih lijekova lijekova: za trenutno olakšanje simptoma koristi se bronhodilatatori (Ventolin, Serevent, Teotard), dok se za dugotrajnu kontrolu astme koriste inhalacijski kortikosteroidi i antagonisti leukotriena (Becotide, Tafen, Singulair).
Niski troškovi održavanja i vožnje te mogućnost prilagođavanja raznoraznim uvjetima osigurali su mu dugotrajnu i uspješnu karijeru.
Ujedno nudi superiorne solucije za dugotrajnu depilaciju neželjenih dlačica, a isto tako tvrtkinom tehnologijom pulsirajućeg svjetla (HPL) djeluje se estetski u različitim tretmanima kao što su akne i podmlađivanje kože.
Klauzula o dostojanstvu ne dopušta osobi ili entitetu da forsira agonističnu, dehumanizirajuću, besmislenu, a često i dugotrajnu smrt mentalno sposobnog, neizlječivo bolesnog pojedinca radi političke ideologije, vjeroispovijedi ili paternalističkog shvaćanja etike.
Thortex Floor - Tech I. S. je jedinstven sustav za obnovu površina koji pruža izvanrednu dugotrajnu zaštitu za industrijske podove.
Fungicid nanešen na list, vrlo brzo i čvrsto se veže, te osigurava dugotrajnu zaštitu, a što je i vrlo bitno izuzetno je postojan na ispiranje kišom.
Sapun obogaćen česticama srebra daje koži nježnost, čisti je od bakterija i nečstoća te pruža dugotrajnu elastičnost, a namijenjen je svim tipovima kože.
Izrada Nacionalnog okvirnog kurikuluma za obveznu školu kompleksan je i dugoročan proces koji iziskuje višegodišnji rad, pri čem posebnu pozornost treba posvetiti metodologiji izrade kurikuluma, koja iziskuje strpljivu i dugotrajnu raspravu o svim bitnim pitanjima, kako u konačnici ništa u tim dokumentima ne bi moglo biti sporno
Bez dovoljne količine vode u planini u ljetnim mjesecima lako dođe do dehidracije a tada bez pomoći GSS a u bespuću planine i uz dugotrajnu izloženost suncu, dolazi do teških stanja i životi su ozbiljno ugroženi.
Na koncu, ma koliko nekomu bilo nerazumljivo, činilo mu se pretjeranim, romantičnim, nemogućim, prepotentnim ili čak suludim, tvrdim po milijuniti put, bez održavanja nove Međunarodne konferencije o BiH, na kojoj bi se donijela odluka o novom političkom i ustavnom ustroju, Draga Naša nema šanse funkcionirati kao normalna država, a svi njezini narodi i građani do tada su osuđeni na dugotrajnu agoniju i posvemašnju bijedu.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com