Na rast dionica utjecala je i objava da će Apple po prvi put nakon duljega vremena dioničarima opet isplatiti dividendu, te plan za otkup vlastitih dionica.
Na rast dionica utjecala je i objava da će Apple po prvi put nakon duljega vremena dioničarima opet isplatiti dividendu, te plan za otkup vlastitih dionica.
Brezovina se bjelasala u svjetlosti duljega dana, sve drveće u šumi treptjelo, a pokoji suhi list, što je još na njem ostao, s tajnovitim je šuštanjem padao mirno, bez prestanka, bez težine, na svježu zemlju, gdje su se pokoji još posljednji ostaci siječanjskoga snijega topili od toplijega uzduha.
Uza sve to pokazuje i, često zaboravljenu, zajedničku igru cijelog ansambla, i potencijal, vrijednost i kvalitetu duljega zajedničkog rada iste skupine ljudi, koji onda postaju sukreatori kazališnoga čina.
Ni on nije imao duljega puta, ali se bilo teže uspinjati strmim brdinama.
Jean Luc-Godard, François Truffaut, Claude Chabrol, Eric Rohmer i Jacques Rivette najvažniji su predstavnici puno duljega vala autora koji su pedesetih godina kao kritičari u legendarnom časopisu Cahiers du Cinema, a potom i kao redatelji krenuli rušiti dotadašnje konvencije francuskog filma opterećenog statikom, literarnošću i pretjeranim akademizmom.
Ali kao što je vraćanje oteta vukovarskoga blaga jednostavno ispunjena pravda, a tek potom i kulturni događaj, tako osnivanje vijećâ tek ima postati kulturnim događajem malo duljega trajanja.
Njezini su se nositelji možda trebali povesti za autorom djela i tijekom malo duljega razdoblja brusiti svoje zamisli prije no što ih u gotovu obliku predstave javnosti.
Nakon duljega mučanja iznenada će Olga:
Nisu toliko ove dodatne dvije godine duljega čekanja, što se EU tiče, te godine će se samo pribrojiti prethodnim godinama nezasluženih odgoda.
Smatra se da bi redovita konzumacija maslinova ulja tijekom duljega razdoblja mogla imati sličan pozitivan učinak kao i uzimanje lijekova protiv boli, a utvrđeno je i njegovo povoljno djelovanje na kognitivne funkcije, posebice u osoba starije dobi.
Kod mladog Repušića iskrenost i veličina motivacije pokazali su se kao pouzdani pokazatelji puta, premda je glazbena dramaturgija često stvar duljega rada i dispozicije svih čimbenika.
Možda je atmosfera u svlačionici bila suviše zategnuta i nezdrava, možda je preovladalo ono: ko ga šiša neće on dugo, a možda je promjena stila i načina igre upravo legla igračima i više im odgovara od dosadašnjeg načina igre.Dakle opet puno pitanja, a malo konkretnih odgovora.Međutim mislim da ipak koristi od duljega rada s jednom ekipom i u jednom klubu donosi dugoročno višekoristi od stalnih i čestih smjena.Osobno baš i nevjerujem u nekakove " pozitivne " šokove.Vjerujem samo u eventualno novi pristup igri, igračima i odgovornosti.
S elekcija predstava hrvatskih autor/ic/a 23. tjedna suvremenoga plesa brojem produkcija, ali i izvedbenim ukupnostima može se, nakon duljega perioda neravnomjernosti, svrstati u isti opservacijski razred s inozemnom selekcijom.
U tom fonemskom automatizmu, koji će Taras Kermauner poslije nazvati ludizmom ili lingvizmom, Quien se kao umjetnik art-bruta služi grubom jezičnom tvari i infantilnim sličicama: kakili su janjci male beke umrle su ptice male beke ave nive nane žene seke i kokoške jajke vijeke u vijeke Nakon duljega razdoblja nepisanja, Quien s pomoću impersonalne memorije lakoga stiha vraća u životni optok bezbrojna bezimena iskustva.
Sjećam se, jedamput se povratio on nakon duljega puta.
Gomila novih projekata u kojima, naravno, prednjaèi Hrvatska televizija preklapaju se ili jedni s drugima ili s tradicionalno rado gledanim serijama i emisijama duljega vijeka.
Čehov, nakon duljega izbivanja, napokon se vraća na naše pozornice.
U novorođenačkoj dobi se uz EEG procjenjuje i disanje, srčana aktivnost, spavanje, pokreti očiju i drugi parametri tijekom duljega snimanja (tzv. EEG poligrafija).
Uz uobičajene bibliografske podatke, ova baza uključuje i reference/citate koji korisnicima: pružaju pristup podacima o radovima koje je autor citirao (Cited References) omogućuju pregled autora koji su se bavili određenom vrstom istraživanja tijekom duljega razdoblja (Related References).
Ovo stanje nakon duljega vremena dovodi do zatajenja srca i do smrti.
Nakon duljega uzaludna pretraživanja pođu kroz šumicu i stignu pred kuću.
Nakon kraćega zadržavanja u Münchenu i Beču i nešto duljega u Ženevi stigao je godine 1900. u Pariz.
Prema njihovim istraživanjima drvo razvija posebne akustičke osobitosti kada raste tijekom duljega hladnog razdoblja.
Ja sam se, nakon duljega ratnog boravka u Dubrovniku, i to na funkciji vladinog opunomoćenika, što je trajalo do pred kraj prosinca 1991, mogao mirno dalje baviti kulturnom politikom, samo što sam sada morao pronaći neke nove prostore.
Nakon duljega umovanja poče ključićem dirati nekakva svijetla od žute mjedi puceta što se redahu na gornjem rubu kovčežića.
Nakon duljega razdoblja jadranske heteroseksualne kopulacije in vivo, u Hvaru se napokon počeo održavati dugo očekivani peder-tjedan, ali društveno-političke zanimljivosti ovdje ne završavaju.
Njihove vrijednosti i dosezi ne mogu se, dakako, ocijeniti istom ocjenom, ali se mora priznati da su rijetke od njih duljega trajanja.
Nakon duljega vremena odlučio je progovoriti u javnosti o svojoj i Sinovčićevoj kandidaturi.
Na kraju duljega kabela nalazi se mali četvrtasti utikač za priključak na Pronto.
Temeljito obrazovan na bečkoj i mĂźnchenskoj akademiji, s iskustvom duljega radnog boravka u Italiji postao je profesor povijesti umjetnosti na Sveučilištu u Zagrebu, pokrenuo je osnivanje Muzeja za umjetnost i obrt, inicirao izgradnju ili obnovu mnoštva škola i crkava, brinuo se za obnovu kulturnoumjetničkih spomenika.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com