📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

dvojezično izdanje značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za dvojezično izdanje, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • englesko izdanje (0.65)
  • bibliofilsko izdanje (0.62)
  • džepno izdanje (0.60)
  • kritičko izdanje (0.60)
  • digitalno izdanje (0.60)
  • elektroničko izdanje (0.58)
  • izdanje (0.57)
  • luksuzno izdanje (0.56)
  • prošireno izdanje (0.56)
  • dvojezično (0.56)
  • ilustrirano izdanje (0.54)
  • specijalno izdanje (0.53)
  • dopunjeno izdanje (0.53)
  • književno djelo (0.53)
  • tiskano izdanje (0.53)
  • notno izdanje (0.52)
  • hrvatsko-englesko (0.52)
  • divot-izdanje (0.50)
  • latinsko-hrvatsko (0.50)
  • sunakladnik (0.49)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

I zato nimalo ne iznenađuje da ovaj slovenski prijevod spada među prve prijevode integralne Dielsove zbirke uopće: ako je talijansko dvojezično izdanje iz 2006. Giovannija Realea prvi integralni prijevod na neki suvremeni jezik, ovaj je prijevod druga takva edicija u svjetskom mjerilu.

0

Knjiga je u su-izdavaštvu Instituta za povijest umjetnosti i izdavačke kuće UPI2M kao dvojezično izdanje (hrvatski/engleski) objavljena u prosincu 2010. godine.

0

- Zagreb: EPH Media, 2010. - 71 str.; 20 cm 1 CD. - (Biblioteka Dvojezična; knj. 1) Dvojezično izdanje - na engleskom i hrvatskom jeziku - s audio CD-om sadrži priču o jednom slučaju poznatog detektiva Sherlocka Holmesa.

0

Tako su nakon uvida u snimku, urednica monografije i ravnateljica Muzeja Hrvatskog zagorja Goranka Horjan, te autorice tekstova monografije Branka Šprem Lovrić i Ivanka Ivkanec istaknule važnost Monografije - dvojezično izdanje na temelju koje je i snimljen film koji može biti uzor svakoj županiji i jedan od načina na temelju kojega će EU prepoznati izvornost i vrijednost naše kulturno povijesne baštine u kojoj tradicijsko i umjetničko obrtništvo ima veliku važnost.

0

Potkraj 2011. ICC Hrvatska je prevela te izdala dvojezično izdanje revidiranih ICC Arbitražnih pravila, čija je distribucija počela u siječnju 2012., rekla je Skupnjak Kapić, dodavši kako su u pripremi ICC Konsolidirani kodeks oglašavanja i tržišnog komuniciranja, ICC Vodič za uvoz/izvoz.

0

Časopis Život umjetnosti, kao jedna od malobrojnih stručnih publikacija specijaliziranih za suvremena likovna zbivanja u Hrvatskoj, u 2011. godini obilježava 45 godina kontinuiranog izlaženja. (Časopis danas objavljuje Institut za povijest umjetnosti u Zagrebu dvaput godišnje kao dvojezično izdanje, dok je prvih nekoliko brojeva bilo izdanje Matice hrvatske u Zagrebu (br. 1 18, 1966. 1972.).

0

Jezik: dvojezično izdanje - engleski i hrvatski

0

Časopis se tiska kao dvojezično izdanje, a obuhvaća domene povijesti, kulture, gastronomije i tradicije određenog grada.

0

Časopis " Život umjetnosti " diči se dugom tradicijom i kontinuirano izlazi od 1966. dvaput godišnje kao dvojezično izdanje - na hrvatskome i engleskome jeziku, a večeras predstavljeni broj 86. je u nizu.

0

Profesor Dražen Dragović odabrao je i preveo pjesme, te priredio ovo dvojezično izdanje.

0

Objavio je tri knjige pjesama (Pejzaži ili kružno traženje riječi, Beograd 1989; U zrcalu, Zagreb 1994; Žetva, Zagreb 1997), dvije knjige eseja i književnih kritika (Podnevni pljusak, Zagreb 2003; Sjene na vodi, Zagreb 2009), antologiju suvremene hrvatske poezije (dva izdanja; Sisak 2004; Zagreb 2006), priredio izabrane pjesme slovenskog pjesnika Uroša Zupana (Pripreme za dolazak travnja, Zagreb, 2001) te izabrao i preveo izabrane pjesme škotskog pjesnika Dona Patersona (Selected Poems/Izabrane pjesme, dvojezično izdanje; Zagreb 2008).

0

Znanstvena monografija Palača šećerane u Rijeci konzervatorska i restauratorska istraživanja autora Krasanke Majer i Petra Puhmajera iz Hrvatskog restauratorskog zavoda prva je u nizu i predstavlja opsežno dvojezično izdanje, hrvatsko-englesko i hrvatsko-talijansko, koje je 2008. godine Grad Rijeka objavio u suradnji s Hrvatskim restauratorskim zavodom iz Zagreba, a nastalo je kao rezultat opsežnih istraživanja koja su provedena od 2003. - 2007. godine.

0

Tiskao je prijevode Hermanna Hessea Domotužje/Heimweh (dvojezično izdanje, 1994.) i uredio sa sestrom Nives Štambuk Giljanović knjigu Ivana Giljanovića Mala pješčara iz brda Ničega (1998.).

0

Dvojezično izdanje tridesetak majstorski oblikovanih soneta u znalačkome prepjevu u kojima se pretežno idealizira vojničko-viteški život.

0

Dvojezično izdanje na hrvatskom i talijanskom jeziku dočarat će široj publici društvenopolitičku povijest Istre usko vezanu uz osnivanje Istarskog sabora, istaknute ličnosti koje su obilježile njegov rad i promjene koje je pokrenuo u Istri.

0

Prekrasno dvojezično izdanje (hrvatski i engleski jezik) Muzeja suvremmene umjetnosti, Zagreb iz 2007. godine.

0

ICC Hrvatska izdala je dvojezično izdanje Modela međunarodnih kupoprodajnih ugovora, te također planira izdati i revidiranu verziju.

0

Prekrasno dvojezično izdanje (hrvatski i engleski jezik) Muzeja suvremmene umjetnosti, Zagreb iz 2007. go

0

Nastavno na prošle godine izdanu dvojezičnu verziju Jedinstvenih pravila i običaja za dokumentarne akreditive UCP 600, Hrvatska gospodarska komora i ICC Hrvatska izdali su i dvojezično izdanje Međunarodne standardne bankarske prakse za pregled dokumenata po dokumentarnim akreditivima (ISBP).

0

Ova norma objavljena je kao dvojezično izdanje, na hrvatskome i engleskome jeziku i ona zamjenjuje normu HRN EN ISO 14001:2008 na engleskome jeziku.

0

Ovo dvojezično izdanje prvi je hrvatski prijevod čuvenog helenističkog epa.

0

Tekst oba standarda, ISO 17799 i 27001, u prijevodu ili kao dvojezično izdanje, može se nabaviti u Zavodu za ispitivanje kvalitete, www.zik.hr.

0

Matičino kritičko i dvojezično izdanje stotinu četrdeset i jednog Marulova epigrama opremljeno je odličnim priređivačevim pogovorom, kazalima te iscrpnim komentarima i preslikama pojedinih dijelova rukopisa.

0

Za Matičino dvojezično izdanje prevoditelj Zlatko Šešelj odabarao je i znalački preveo 17 ponajboljih pjesama iz zbirke.

0

Objavila je slijedeće knjige poezije: Vezuvska vrata, 2011.; Dioklecijanova palača Diocletian s Palace, dvojezično izdanje, 2008.; Mappa Mundi, 2006.; Kao da počinje vjetar ili NeoN, 1997.; NeoNTinte, 1991.; Ianus, 1989.; Nedogled, 1984.; Mimikrija, 1981.; Vrt Dobre Nade, 1980.; Zebra preko St. Ruka, 1976. Objavila je i knjigu fotografija i eseja A Woman is a Woman is a Woman, 2003., zbirke pripovijetki Chagallov rođendan, 1988., i Razglednica, 1979., te romane The Dragonheads and the Mystery of the Twelve Magical Eggs (Zmajeve glave i tajna dvanaest magičnih jaja), napisan i objavljen na engleskome 2008.; Ples na pepelu, 1994., i Američka predigra, 1989.

0

Adresar je dostupan kao: 1. tiskano izdanje koje izlazi jedanput godišnje pod naslovom Republika Hrvatska Mali vodič = Republic of Croatia Mini Guide (dvojezično izdanje) 2. PDF izdanje, istovjetno tiskanom, koje je moguće preuzeti s Hidrinih web stranica 3. baza podataka na Hidrinim internetskim stranicama, ažurirana jedanput tjedno ili po potrebi češće.

0

Dvojezično izdanje mađarsko - hrvatskih novina prvo je takvo izdanje u Hrvatskoj gdje živi oko 14 tisuća Mađara.

0

Crkva u Hrvatskoj je dobila 1988. g. u izdanju Glasa Koncila kao dvojezično izdanje na latinskom i hrvatskom.

0

God. 1996. izdano je drugo popravljeno dvojezično izdanje Zakonika kanonskog prava u kojem je prijevod obogaćen i navođenjem izvora pojedinog kanona.

0

ULUPUH PRIREDIO DVOJEZIČNO IZDANJE S BIOGRAFIJAMA 102 DOMAĆA AUTORA

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!