📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

engleske titlove značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za engleske titlove, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • titlove (0.63)
  • dijakritičke znakove (0.56)
  • englesku verziju (0.53)
  • subtitlove (0.53)
  • hipnotički učinak (0.51)
  • ugrađenu podršku (0.50)
  • izraelsku putovnicu (0.50)
  • spremnu zamjenu (0.49)
  • registriranu domenu (0.49)
  • višestruku namjenu (0.49)
  • dvojaku funkciju (0.49)
  • prebujnu maštu (0.48)
  • dvostruke standarde (0.48)
  • redovitu stolicu (0.48)
  • preca posla (0.48)
  • previsoke kriterije (0.48)
  • nokiu 6280 (0.48)
  • instaliranu aplikaciju (0.48)
  • malu zadršku (0.48)
  • slonovsko pamćenje (0.48)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Svi filmovi imaju hrvatske i engleske titlove, a gostovanje se odrzava uz pokroviteljstvo i suorganizaciju Centra za kulturu BOL.

0

Video koji žele prijaviti trebao je nastati nakon siječnja 2010. godine, a ukoliko nije na engleskom jeziku, mora imati engleske titlove.

0

Ako vam se ispočetka čini teško gledati, probajte prebaciti na domaće titlove, a nakon 15 - 20 minuta vratiti na engleske titlove.

0

Svi filmovi koji nisu na engleskom jeziku, moraju imati engleske titlove.

0

Ulaz na projekcije će naravno, kao i skoro svaki puta do sada biti slobodan, a filmovi će imati engleske titlove.

0

CologneOFF VIII traži: - umjetnička djela koja koriste video kao medij u svim svojim raznolikostima, od jednokanalnih video radova do hibridnih tipova koji koriste različite forme kao npr. projekcije i instalacije; - nove i eksperimentalne umjetničke pristupe u transformiranju pitanja ljudskih prava i dostojanstva te srodnih područja u jezik ' pokrenutih slika '; - filmske i video umjetnike da prijave do 3 rada u eksperimentalnoj formi filma i videa, isključivo online; - primaju se isključivo radovi originalne duljine, ne isječci, producirani od 2004. do 2013.; - radovi koji nisu na engleskom jeziku trebali bi imati engleske titlove; - radove je potrebno postaviti na besplatnu Internet platformu kao npr.

0

Film se prikazuje u okviru manifestacije DANI MAHATME GANDHIJA Redatelj: Rajkumar Hirani Glume: Sanjay Dutt Film ima engleske titlove.

0

Sve projekcije počinju u 21:00 u Arsenalu, a filmovi imaju i hrvatske i engleske titlove.

0

Filmovi koji nisu na hrvatskom ili engleskom jeziku moraju imati engleske titlove.

0

Poslušajte himnu, uz engleske titlove (video).

0

U usporedbi s prijašnjim dvama festivalima novost je da filmovi moraju imati engleske titlove kako bi bili razumljivi međunarodnoj publici.

0

Umjetnici operu pjevaju na talijanskom, ali se ona emitira uz engleske titlove.

0

Mogu se prijaviti filmašice iz cijeloga svijeta, jedini je uvjet da materijal koji se prijavljuje mora biti razumljiv publici s engleskog govornog područja ili barem imati engleske titlove.

0

Potrebno je priložiti engleske titlove za radove koji nisu izvorno na engleskom jeziku.

0

Film će očigledno imati engleske titlove za one koji ne govore bosanski jezik.

0

Filmovi u natjecateljskoj kategoriji trebaju imati engleske titlove.

0

Svaki će naslov biti prikazan dva puta a osim hrvatskih ima i engleske titlove.

0

U 18:00 sati je na redu diplomski film Larsa von Triera Images of a relief (bitan detalj - film ima engleske titlove)

0

U Kinui Htjele smo pogledati novi film od Zhang Yi Mou-a pa smo se stale raspitivati imaju li kineski filmovi engleske titlove.

0

Tako smo mi opet par dana unaprijed otišle u kino i pitale ima li taj film engleske titlove.

0

Vrhunski snimljen i produciran, film će biti dostupan putem najpopularnijih video servisa na svijetu uz engleske titlove.

0

Pa iako ove godine svi filmovi izvan engleskog govornog područja imaju engleske titlove, što je elementaran korak za privlačenje inozemnih turista festivalu, bez sustavne i domišljate reklamne kampanje neće biti znatnih pomaka.

0

Filmovi imaju engleske titlove, prikazivat će se s Blu-Raya, a razgovor će se također odvijati na engleskom.

0

Hrvatskim gledateljima praćenje programa će biti olakšano time da mogu uključiti engleske titlove (korisno i ako učite engleski jezik).

0

Radovi na jeziku koji nije engleski, trebaju imati engleske titlove.

0

Svjedočanstva su na izvornom ruskom jeziku uz istaknute engleske titlove.

0

Engleske titlove palite s klikom na opciju " CC ". (Film je u slobodnoj distribuciji)

0

Eto skinuo sam neki film sa torrenta koji po defaultu ima u sebi učitane engleske titlove.

0

Zanima me da li se može sa virtual dubom ili nekim sličnim programom maknuti engleske titlove i ubaciti hrvatske

0

Radije skini engleske titlove, jer pitanje je kad će netko prevesti tu seriju - na prijevodi-online.org (http://www.prijevodi-online.org/index.php?izbor=zadnje) očito nitko nije zainteresiran (na njihovom forumu se nitko nije predbilježio za prijevod)

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!