Ako me natjeraš da budem izdajica, otići ću francuskoj policiji... ...irećiimsveštoznam.
Ako me natjeraš da budem izdajica, otići ću francuskoj policiji... ...irećiimsveštoznam.
Kada sam učila englesku djevojku francuskoj povijesti, ona je rekla isto.
Lindley, Amerikanci bi imali što naučiti u francuskoj zoni.
Da, g. Bernard, pevala sam i u američkoj sceni i u Londonskoj i francuskoj sceni.
Ja smatram da je taj napad bio mrlja na francuskoj zastavi, ljaga na ponosu svakog muškarca, žene i djeteta u Francuskoj.
Jednom sam pitala batlera u francuskoj ambasadi da li mari za valcer.
Jahtu od 60 metara na francuskoj rivijeri.
Pretpostavimo da se uputio ka nekoj francuskoj luci.
Da li je to na osnovu tačnog znanja Da se Bizmark uputio ka francuskoj luci?
Bila je to predstava o francuskoj revoluciji, a glavni lik je bio plemić.
Baka nam je pričala o francuskoj revoluciji a Pagzli joj je odsekao glavu.
Možda ne bi bilo mudro ostaviti milijardu zlatnih Reich marki u francuskoj banci?
Izgubili smo je u nekoj francuskoj luci.
Lovački Stožer je izgubio gotovo polovinu snaga u francuskoj kampanji - 100 aviona samo u operaciji Dunkirk.
Na taj dan i Musolini objavljuje rat francuskoj.
Njegovo Veličanstvo daje prednost francuskoj kuhinji.
Riječ je o vrlo dugoj francuskoj operi.
Pojavljuje se na francuskoj, britanskoj, talijanskoj i japanskoj televiziji.
Ovo rade eonima u francuskoj.
O njemu se priča u Cityju i francuskoj burzi.
Ne Richardsone, mislim da je najvažnije preživljavanje. Razvedri se stari, imam vijesti o francuskoj učiteljici.
Rekao mi je što ste izgubili u francuskoj umjetnosti.
Moj se otac odlučio pridružiti francuskoj oklopnoj diviziji... kojom je zapovijedao general Philippe Leclerc.
Britanske, Kanadske i Američke trupe koje su se iskrcale na francuskoj obali sjeverno od grada Caena jutros za jasna dana već su nekoliko milja u unutrašnjosti pod zaštitom promjenjive, ali stalno prisutne zaštite padobranaca.
Prijatelj u francuskoj policiji je otkrio da je Verlok bio ruski tajni agent.
G. Yummyhoochie je rekao francuskoj gospođi da nema veselja bez srca.
Da. Ova dvojica su bili u francuskoj kući krafni sinoć kad smo ja i Louie došli.
Ovo je naša prijateljica koja radi u francuskoj ambasadi.
Možda još možemo malo raspravljati o francuskoj revoluciji.
Mi smo rođeni u francuskoj, odrasli smo ovdje.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com