Možda i zbog toga pokušaja kroničari posebno ističu da je novoizabrani provincijal pater Andrija iz Kutjeva: vir sanctae vitae, doctrina moribusque praeditus fuit optimis, muž sveta života, odlična znanja i moralnih kvaliteta.
Možda i zbog toga pokušaja kroničari posebno ističu da je novoizabrani provincijal pater Andrija iz Kutjeva: vir sanctae vitae, doctrina moribusque praeditus fuit optimis, muž sveta života, odlična znanja i moralnih kvaliteta.
In illo tempore Ilica fuit via prostituta, plena cum domibus... a danas?
Patrinus fuit Joannes Radoychich in amerso, što bi se prevelo ovako: Dana 30. listopada 1726. krstio sam dijete rođeno 22. ovog (mjeseca) iz zakonita braka Stjepana Ručevića i Marije supruge, kome nadjenuh ime Katarina.
61. LINGUA LATINA POTENS, HEBREAQUE RELIGIOSA GRAECA FUIT SAPIENS Latinski jezik je bio moćan, hebrejski religiozan, a grčki mudar
Pogledajte sada ponovo uvodnu fotografiju, čija se formalna briljantnost sastoji i u nepogrešivom tretmanu chiaroscurog: nepronično zasjenjene oči lice ove žene pretvaraju u lik Sfinge, a zakoprenjena erotičnost priziva tajnu Isis iz Memfisa: Ja sam sve što je bilo (quid fuit), što jest (quid est), što će biti (quid erit), i nijedan se smrtnik nije usudio razotkriti moj veo
Uistinu, u ceremonijalu otvaranja nije nužno da uvijek budu knez i vijećnici, zanimljiva je dosjetka da sami glumci glume i njih (iako se nepojavljivanje kneza i vijećnika Dubrovčanima može učiniti i blasfemičnim, no u ovakvoj koncepciji oni i ne bi imali što raditi na Sponzi), dok se Captum fuit gubi u sveukupnoj glazbi riječi.
Patrinus fuit Marcus Porculabouich ex Pago Jazauicza. (Ja fra Mihajlo Cerničanin krstih Marka sina Nikole Smoljanović i žene mu Anđele iz sela Borovac.
Davna latinska izreka to ovako sažima: " Joannes fuit lucifer, Maria aurora, Christi nativitas ortus solis.
I to je bilo samo kratko vrijeme: Ultimus in hoc Stabo fuit Administrator P.
Pietra Polanija izvori opisuju kao vir strenuus et sapiens... fuit autem vir curialis et largus " iz čega možemo zaključiti da je bio mudar, hladne glave i nesklon uporabi sile, dok ga Pietro Stancovich opisuje kao osobu miroljubivog karaktera ".
Nakon Svečanog otvaranja 63. Dubrovačkih ljetnih igara, koje je ove godine Joško Juvančić postavio u tradicionalnom ključu (knez, vijećnici, captum fuit, ulomci iz predstava, Linđo Gundulić-Gotovčeva Himna slobodi) s ne baš prikladnim okvirom suvremenosti (to da živimo u Baudrillardovom simulacrumu i Društvu spektakla Guya Deborda općepoznata je činjenica, no zato aktualnog urednika HTV-a studija Dubrovnik pretvoriti u meštra od ceremonijala koji je najavljivao sve glumačke izvedbe, i nije bilo baš potrebno) i začudnog Sofoklovog i Millerovog Kralja Edipa u Parku Umjetničke škole, Igre su 21. srpnja ponudile i prvu ovosezonsku dramsku premijeru, projekt skup: igre, nastalu u koprodukciju s ART radionicom Lazareti i izvedenu u otvorenoj lađi Lazareta.
Konstancije Hlor, po tvrdnjama Aurelija Viktora u životopisu careva Illyricum patria fuit, takođe je iz Ilirika.
Ovdje bismo doista mogli konstatirati: Ivana fuit hic
Zapisao se glagoljicom, lat. jezikom, na freskama grobljanske crkve sv. Jeronima u Humu: »Ik fuit presbiter Simon de Roco«.
A, nakon Captum fuit i barjak te Umjetnosti barjak Libertas, uz zvuke Gotovčeve Himne slobodi na vječne Gundulićeve stihove, Negromanti isavaju na Orlanda 59. put.
Sama Euridiče bila je zanimljiva, no ponajprije kulturološki budući da ne znamo da li je ikad izvođena, a eto u ponedjeljak, 10. srpnja, »knezu i senaturima« (budući) glumci predstavili su je na samu svečanom otvaranju i putem nje pokazavši svoje umjeteonstvo dobili čuvenu odluku Captum fuit.
Često se miješaju zapisi na lat. jeziku (hic fuit) i na hrvatskom glagoljicom (to pisa).
Fuit speculum munditiae, scola virtutum, praedicator fervens et zelantissimus; permultis claruit miraculis. " - " Blaženi brat Augustin iz Trogira pokrajine Ugarske, reda Braće Propovjednika, biskup lučerski.
Ta je crkva imala 4 oltara: veliki posvećen Prvaku Apostola kao i crkva, sa strane evanđelja bili su oltari Blažene Djevice Marije i svetog Antuna Padovanskoga, sa strane poslanice svetog našeg oca Franje (Antiqua Ecclesia fuit ex ligni materia, luto inerustata, intus et a foris calce dealbata et fuit extensa in Claustro prout modo extenditur Tractus ab Occidente.
Insinuatum item ex quodam incidenti clarissimis DD. professoribus fuit, ut sua modalitate providerent, ne respectivi discipuli excessus quospiam patrarent, sin secus, viderent saltem, ut verus reus detigi pro certo possit
8. Tum peracta visitatione interrogati Domini professores de suo quisque quo utitur auctore atque quibusdam nimiam auctorum suorum brevitatem, utpote quae plerumque obscura esse soleat, caussantibus, datus fuit quaestioni locus: an non cum alias semper, tum nunc potissimum, quando maior iuventutis scholasticae pars ob difficilem temporum negotiorumque complicationem libris caret, scriptis comprehendenda adnotationum declarationumque suppelex pro maiori litterarum incremento introduci ac discipulis suppeditari posset
Mihi vivere Christus fuit et mori lucrum
Od kolike važnosti bijaše već onda grad Kalnik, svjedoče kraljeve rieči u rečenoj povelji, u kojoj kralj Bela, medju ostalim, o knezu Filipu i o gradu Kalniku sljedeće veli: (Philipus [ vero ] supradictus Castrum nostum Kemluk nomine, suae commissum custodiae, tam contra Tartaros, quam contra quosdam alios, qui de Sclavonia in infidelitatem versi, ipsum multipliciter impugnabant, servavit fideliter et prudenter; in cujus itaque conservatione, Sclavoniae dominium nobis fuit instauratum. 4) Dakle uzdržanjem ovoga grada, ponovljeno je kralju Beli gospodstvo nad čitavom Slavonijom
U Konstntinovoj darovnici se tako ukazuje da se rimskome pontifikatu prepušta veća vlast nego ona što počiva i izvodi se iz rimske svetovne imperijalne vlasti: »Kao što je blaženi Petar određeni Namesnik Sina Božijeg na zemlji, tako pontifi koji su prejemnici toga istog prvaka Apostola, treba da dobiju od nas i našeg carstva prevlast veću nego što je visost naše zemaljske carske svetosti Ut sicut Beatus Petrus in terris Vicarius Filli Dei fuit constitutus, ita et Pontifices eius successores in terris principatus potestatem amplius, quam terrenae imperialis nostrae serenitatis mansuetudo habere videtur.« Kada su Rimu pripretili Lombardi, osvajači sa Baltika, rimski papa Stefan II (752 - 757. g. ne.) je se obratio franačkom kralju Pipinu (714. - 768. g. ne.), pokazavši mu dokument nazvan Konstantinova darovnica, koji je navodno nastao 315. g., i po kojem car Konstantin (iz Konstantinopolisa, koji je to ime dobio tek maja 330. g. ne.) nakon čudesnog izlečenja od lepre, papi Silvesteru I (314. - 335. g. ne.) daje regije Italije koje su okruživale Rim, uzdigavši ga nad ostalim crkvenim centrima.
Tako se i silina ljubavnih strasti [ Venerâ ] često pretvara u lagani dašak.« (»Nihil durare potest tempore perpetuo./Cum bene Sol nituit, reddiredditur Oceano;/decrescit Phoebe quae modo plena fuit./Sic Venerum feritas saepe fit aura levis.«, CIL IV, 9123).
7 sed quia una est cupido furoris indomiti nullum communis necessitudinis habere dilectum, et gliscentis avaritiae ac rapidis aestuantis ardoribus velut quaedam religio apud inprobos et inmodestos existimatur in lacerandis fortunis omnium necessitate potius quam voluntate destitui, atque ultra conivere non possunt, quos ad sensum miserrimae condicionis egestatis extrema traxerunt, convenit prospicientibus nobis, qui parentes sumus generis humani, arbitram rebus intervenire iustitiam, ut, quod speratum diu humanitas ipsa praestare non potuit, ad commune omnium temperamentum remediis provisionis nostrae conferatur. 8 et huius quidem causae, quantum communis omnium conscientia recognoscit et ipsarum rerum fides clamat, paene sera prospectio est, dum hac spe consilia molimur aut remedia inventa cohibemus, ut, quod expectandum fuit per iura naturae, in gravissimis deprehensa delictis ipsa se emendaret humanitas, longe melius existimantes non ferendae direptionis notas a communibus iudiciis ipsorum sensu atque arbitrio submoveri, quos cottidie in peiora praecipites et in publicum nefas quadam animorum caecitate vergentes inimicos singulis et universis reos atrocissimae inhumanitatis gravis noxa dediderat
13. Quibus relectis communis fuit de eo DD. professorum praesertim altiorum querella, nimirum haud suppetere sibi efficax aliquod remedium excitandi in discipulis 1 - mo diligentiam in frequentando, 2 - do attentionem sub explicatione, 3 - tio habendi moralem aliquam certitudinem de pietatis erga Deum exercitiis
Iste dolor cupido nil nisi gutta fuit
Dominus Praesidium gerens retulit, Vilhelmum Halper? cui sub Nro 15 facultas examina deponendi data fuit, examinatis praevie attestatis, nullaque contractione temporis adinventa, examinatum ex cunctis pro 1 a et 2 a Grammatica praescriptis objectis Eminentiam retulisse
Nec mediocriter haesitavi, sitne aliquod discrimen aetatum, an quamlibet teneri nihil a robustioribus differant; detur paenitentiae venia, an ei, qui omnino Christianus fuit, desisse non prosit; nomen ipsum, si flagitiis careat, an flagitia cohaerentia nomini puniantur.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com