Babić je skocio sa Dž. V. mosta sinoć, - Hej, hej, gasi to.
Babić je skocio sa Dž. V. mosta sinoć, - Hej, hej, gasi to.
Ali kad euforija gasi, kao što se neminovno čini, što su oni s lijeve strane?
Kako se gasi svetlo?
Moj plamen se pomalo gasi.
Moj život je bjedan i gasi se.
Gdje vam se gasi svjetlo?
Barem lampa koja se ne gasi.
Kakva je ono svjetlost u daljini koja se pali i gasi stalno u istoj točki?
Auto se pali i gasi, i to sve ukazuje na mene.
A u koliko sati se gasi?
Pali se i gasi do jutra.
Reaktor se gasi, temperatura 227, opada.
"kao da se gasi, zatim sve jače i sve bliže.
"Od tada ništa genijalno ostalo nije, a vino koje nam žeđ gasi, i sloboda koja nam riječi pali, su uništeni i potrebna je jaka volja da bi se shvatilo da je vladajuća klasa za poštovanje, a niža klasa vrijedna žaljenja i popuštanja..."
Motrin životni ciklus se polako gasi.
Ovo svjetlo... ako inspektor dodje, pali se i gasi, pa onda baciš pivo.
Conrade, rekao sam ti već uvijek gasi motor. Benzin je poput krvi.
Neodlučnost je poput virusa koji se širi vojskom i gasi u njoj želju za pobjedom, pa čak i volju za život.
Molim te ostavi, ne gasi.
Nešto s površine gasi ih kao voda vatru.
Kad bilo što udari tamo kada radi, gasi se.
George, gasi svjetla !
Johnny, gasi to!
Da, hajde, gasi to.
Dobro, gasi ga.
On gasi fizički život i formira središte križa.
Polako se gasi.
Ne gasi ga. Nećeš ga ponovo upaliti.
Baterija se gasi.
Moj život se gasi. Slika blijedi.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com