Bogovi, divovi, ljudi, vilenjaci, trolovi i patuljci, nepregledne šume Sjeverne Europe, dio su germanske slike svijeta.
Bogovi, divovi, ljudi, vilenjaci, trolovi i patuljci, nepregledne šume Sjeverne Europe, dio su germanske slike svijeta.
HEEEJ, TO JE SPECIJALNI RAT NEMILOSRDNIH AMERIČKIH MAMMON-BELZEBUBA PROTIV GERMANSKE ORDINACIJE I SMISLA SA ORDO-LIBERALNU-EKONOMIJU, a u tu mrežu ste se dale uloviti ko mutave. kasnije taj hipokritski ultralibertinistički kaos nijedna eu neće moći riješiti, a kako hrvatska ide sve niže ekonomski, znate i same kako ćete se snalaziti, kao i mlade ruskinje i ukrajinke. žalosno.
Onda sam počeo čitati libreta Wagnerovih opera, no ni tamo ničeg drugog uzvišenog vidio uglavnom jaki likovi (polubogovi i bogovi) iz germanske mitologije šaraju okolo u seksualnom smislu.
Nakon propasti Rimskoga Carstva širokim prostorom Panonske nizine kretala su se mnogobrojna plemena germanske, te potom i slavenske pripadnosti.
Ukrajinski kozaci odnosno Zaporošci u svojim su kulturološkim atributima imali mnoge germanske karakteristike stečene od Gota i potom Varjaga.
Varjazi su bili germanske naoružane grupe ljudi, uglavnom sa prostora današnje Švedske i Norveške, međusobno povezane raznim oblicima zakletvi i prisega te trgovačkim interesima.
Ne želim time reći da hrvatske civilizacije i kulture ne bi bilo bez te germanske komponente, ali mora se znati da su ti svjetovi bili puno više izmiješani nego što su danas.
Meà u teške germanske zablude u vezi s našom sudbinom na europskom jugo-istoku (uz debilitacije Herdera, koji je izmislio ' slavensku rasu ', te Dumlera koji izià e s tvrdnjom da su nas Avari preko ušÃ ¦ a Dunava doveli iz zapadnoazijskih stepa (Bijeli Hrvati nikad nisu prebivali tamo niti ih i jedan ondašnji pisani podatak ne svrstava meà u ' Slavene ', pa à ak ni Prokopije, a ni Porphyrogenet).
Hrvatska i općenito staroslavenska mitologija koju smo mogli upoznati kroz Priče iz davnine, čitajući priče i naše narodne predaje, uživajući u poetici Puškinovih bajki, ili lutajući po drugim - slavenskim predajama, posebno ukrajinskim ili ruskim, je posve drugačija od grčke, rimske, germanske ili nordijske.
Kako je napisala Jasna Čapo Žmegač u svojoj knjizi Hrvatski uskrsni običaji, uskrsni je zec tumačen kao pratitelj germanske božice proljeća Ostare (odakle može potjecati i ime Uskrsa u germanskim jezicima) i kao prastari simbol plodnosti, što je do danas prošireno objašnjenje u laičkim krugovima.
Od prapovijesnih, antičkih i srednjovjekovnih spomenika, od romanske, helenske, slavenske, germanske, ugarske kulture sve do naših dana i ovdašnjih umjetničkih dosega, isprepliću se kulturni izričaji i na njima temeljeni spomenici stvarajući prostor čije vrijednosti će vas osvojiti.
Brojni grboslovci navode da riječ heraldika potječe od germanske riječi Herold (hrv. glasnik, glasonoša).
Schloss Herrenchiemsee je umanjena replika dvorca Versailles, jer Ludwig je osim germanske mitologije strastveno volio i francuskog kralja Louisa XIV. i njegov način apsolutističkog vladanja, pa je i izgradnjom ovog dvorca pokazao tu svoju sklonost.
Da princeza Šarlota od Velsa (jedina ćerka engleskog kralja Džordža IV) nije umrla prilikom porođaja 1817. (pošto su joj doktori ispuštali krv i izgladnjivali je pre porođaja i totalno je oslabili), ona i njen muž Leopold od Sakse Koburga nasledi bi britanski tron, gde se danas nalaze potomci princa Alberta iz iste germanske dinastije Sakse Koburg (a koji su promenili prezime u Vindzor).
Slovenci da - oni govore slovenskim jezikom ali izgledom, ponasanjem i navikama vise lice na germanske narode
Prvi pokušaji tumačenja zeca usmjereni su prema njegovoj ulozi pratitelja germanske božice proljeća Ostare, te kao simbola plodnosti.
U sudaru lepršavog i dinamičnog, tehnički dotjeranog latino stila (Tropic) i čvrste germanske upornosti i discipline (Tempere) vidjeli smo svu dramatiku u borbi za naslov, dvojica " umjetnika baluna " koji su razliku pravili Ivan Perišić i Marko Livaja odveli su sve prema mirnoj završnici, a onda su četiri desetinke prije kraja igrači Tempere ubacili dubinsku loptu u šesterac, a u gužvi se Stipe Bačelić-grgić najbolje snašao i izborio penale.
Obično svjetski mainstream čimbenici znaju lakonski, jer znaju da većina pije takvu vodu, izgovoriti kvazifašističku tvrdnju kako su neke članice EU u krizi jer nemaju disciplinu Nijemaca, Švicaraca ili Nizozemaca (naravno da se misli na superiornost germanske rase, tko javno tvrdi da nije tako, laže).
Ponovo dobar odabir teme dežurni kršćani nek ne govore o toleraniciji jer je kršćanstvo ognjem i mačem zatrlo slavenske, germanske i skandinavske religije.
On je, zaključuje Imbro Ignjatijević Tkalac (1861.),« sasvim nova pojava stvorena političkim i intelektualnim razvojem romanske i germanske rase i njihovom reakcijom na slavensku rasu »(V.
Indoeuropski jezici uključuju keltske, germanske, italske i slavenske jezike, a jezici s više od 100 milijuna govornika su bengalski, engleski, francuski, hinduski, njemački, perzijski, portugalski, ruski i španjolski.
Dobrim je to dijelom saga o Rijeci, gradu začudne povijesne sudbine na razmeđu država (grad se u 20. stoljeću nalazio u sastavu sedam država) i na razmeđu kultura (slavenske, romanske, germanske, ugarske).
Znali su već da je ova zemlja sva puna slavenskih stanovnika, koji se također nazivlju Hrvati i koji su gotovo sasvim potisnuli negdašnje romanske stanovnike, protjerali ih iz njihovih nastambi i množinu zarobili, te se sam rimski papa morao obratiti i na Rimsko Carstvo u Konstantinopolu i na nove germanske vlasti u Italiji i Germaniji, da moli pomoć i spas unesrećenom narodu.
God. 1866., poraženo od Prusa, izbačeno je iz Germanske konfederacije, a mlet. je područje (Veneto) moralo prepustiti Kraljevini Italiji.
Nije pratio ostatke dok su uzmicali te je pustio nedirnutima ono što je ostalo od germanske vojske i njihovih zavisnika na drugoj strani Rajne.
Englezi su narod germanske grane indoeuropske etno-lingvističke porodice porijeklom od starih germanskih plemena Angla, Sasa i Juta, koji u 5. stoljeću naseljavaju britansko otočje tjerajući pred sobom domorodna keltska plemena.
(3) Drugim riječima, u nas javna dobra nisu ustavnom kategorijom, već kategorijom iz Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima, što još, kao i štošta drugo što slijedi iz gornjih izlaganjâ, još i više iziskuje da bi se moralo prije svega raspraviti koncepcije o javnomu dobru ili o javnoj stvari (conception de biens publics ou de choses publiques; Auffassung der öffentlichen Güter oder öffentlichen Sachen), a ovdje se naznačuje tri (3) takve, i to su: francuska, njemačka i engleska, od kojih prve dvije potječu iz tradicije romansko-germanske (tradition romanico-germanique; romanisch-germanische Überlieferung), a engleska iz tradicije općega prava (Common Law Tradition (tradition de droit commun; Common Law Überlieferung)).
Langobardska kultura je bila sinteza arhitektonskih stilova koji označavaju prijelaz iz antike do europskog srednjeg vijeka, uključujući baštinu starog Rima, ranokršćanske duhovnosti, bizantskih utjecaja i germanske sjeverne Europe.
Istra je kraj gdje se tisućljećima isprepliću nasljeđa slavenske, romanske i germanske kulture, a alpski se utjecaji miješaju s mediteranskima.
Knjiga »Plamteće stablo« oslanja se na priču iz starovelškog mita o izgubljenom gradu i povezuje ju s pričom o Dvanaest noći iz germanske mitologije.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com