U srednjem vijeku latinski su kodeksi iznimno lijepo ispisani i svečano urešeni, i u tome nadmašuju uglavnom skromnije izdvedene glagoljičke knjige.
U srednjem vijeku latinski su kodeksi iznimno lijepo ispisani i svečano urešeni, i u tome nadmašuju uglavnom skromnije izdvedene glagoljičke knjige.
Podijeljenost hrvatske glagoljičke pismenosti u dva krila, zapadno i istočno, prestat će vrijediti od kraja XII. stoljeća, jer se glagoljica s istoka nacionalnog prostora povlači već u tom razdoblju.
Žubrinić na poziv Hotela Baška iz grada Baške na otoku Krku održao jednosatno predavanje na temu hrvatske glagoljičke bašćine za Njegovu ekselenciju g.
Osobit naglasak je stavljen na Norveške glagoljičke listove.
Prigodnim govor o značenju hrvatske glagoljičke baštine održao Darko Žubrinić.
I u pismu i jeziku zrcali se odlika graničnoga položaja: Zagora je bogato nalazište spomenika trojezičnosti (latinske, staroslavenske i hrvatske na svim trima narječjima) i tropismenosti (latiničke, glagoljičke i hrvatskoćirilične).
Danas se zna za više od 60 knjižnica i muzeja u inozemstvu koje posjeduju neke hrvatske glagoljičke knjige i nerijetko se njima ponose kao osobitim vrijednostima svojega fonda, npr.
Naslov članka ukazuje na Fučićev znanstvenoistraživački put, jer je Fučić tijekom rada na istarskim srednjovjekovnim freskama otkrivao glagoljičke natpise i grafite.
U Brodskom Drenovcu u crkvi sv. Dimitrija održao je predavanje " Glagoljički natpisi na tlu Slavonije " za 150 učenika i učitelja te pokazao glagoljičke i ćirilične natpise.
Prvi dio važne glagoljičke zbirke Code Slave 73 (Borislavićev zbornik čuva se u Nacionalnoj knjižnici u Parizu, Francuska) pisali su godine 1375. Grgur, sin Martina Borislavića iz Modruša, zatim manji dio Stipan supisac, i prvad Mikula na Lindare.
22. listopada 2003., knjižnica Dubrava, Zagreb, predavanje Hrvatske glagoljičke knjige i rukopisi, za učenike 5. r. osnovnih škola (oko stotinu djece), i nastup dramskog umjetnika g.
Boškovića u Zagrebu s predavanjem na temu glagoljičke baštine.
U putnoj reviji EuroCity, str. 62 - 69, koji izdaju Hrvatske željeznice, objavljen je članak prof. Marijane Tomić U povodu izložbe " Tri jezika - tri pisma u Berlinu "; na temu hrvatske pismenosti (većinom glagoljičke).
Grupa učenika viših razreda na radionici se je upoznala s poviješću nastanka ovog pisma te značajnim spomenicima glagoljice. Praktični dio susreta obuhvatio je učenje glagoljičke azbuke koju su učenici ispisivali perom i tušem " - obrazložila je kustosica Muzeja Moslavine Jasmina Uroda Kutlić koja je ovu zanimljivu radionicu u popovačkoj Osnovnoj školi održala na poziv nastavnice povijesti Natalije Budetić.
Prvi zapaženiji i važniji Baromićev rad jest pisanje glagoljičkoga brevijara za popa Mavra koji je ovome poslužio za širenje glagoljičke pismenosti u njegovoj misiji po Dubrovačkoj Republici.
glagoljičke baštine u našoj školi... (pogledajte opširnije)
Treba spomenuti glasovite freske iz 5. stoljeća s ciklusom četvorice majstora u crkvici sv. Marije ispod gradskih zidina, koja čuva i glagoljičke grafite iz 16. i 17. stoljeća.
Međutim, kako je u Lopašićevoj ostavštini uz originalne glagoljičke dokumente bilo i mnogo prijepisa sređivanje i popunjavanje tadašnje Akademijine zbirke povjereno je dr. Đuri Šurminu.
Kolega Žubrinić glagoljičke znakove naziva slovčanim brojkama, drugim riječima, ovim terminom naziva znakove koji istodobno mogu označavati i slova i brojeve.
Roman Az prikazuje i pojašnjava univerzum glagoljičke apstrakcije i potencijale komunikacijske kombinatorike koju nudi ovo pismo.
Žubrinića 11 stoljeća hrvatske glagoljičke knjige u knjižnici Špansko, S.
21. travnja 2002. Darko Žubrinić je na poziv poduzeća Lovranske Vile održao power point prezentaciju hrvatske glagoljičke baštine za grupu od 10 austrijskih novinara u Lovranu.
On je glagoljičke grafeme podijelio u nekoliko skupina: prva sadrži križ, druga elemente križa, treća križ i krug, a četvrta krug i trokut.
Još starije hrvatske glagoljičke transite sv. Jeronima proučavao je [ Štefanić ].
U tome leži edukativni aspekt ove vedre i živahne predstave koja, na čakavskom narječju i standardnome jeziku, zajedno s publikom ponovno oživljava glagoljicu i glagoljičke spomenike.
Oko križeva je ucrtana kružnica na koju su mnogi ročki đaci urezali glagoljičke natpise.
U Poljskoj postoji samo mali odlomak glagoljičkog misala, koji se naziva Fragmenta glagolitica, smješten u Jagiellonskoj knjižnici u Krakowu, sign. 5567. Požar koji je buknuo godine 1584. oštetio je samostan i uništio glagoljičke rukopise.
Vidi [ Jakšić ], također hrvatske glagoljičke inkunabule.
Imajte na umu to da on sadrži samo glagoljičke brevijare i misale, a ne i svu silu drugih glagoljičkih knjiga, dokumenata, fragmenata razasutih kojekuda po Hrvatskoj i u svijetu.
Svrha predavanja je opisati važnost hrvatske glagoljičke baštine kroz neke od najreprezentativnijih primjera, te ilustrirati na koji način je ona ucijepljena u europsku kulturu.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com