📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

hebrejske riječi značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za hebrejske riječi, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • latinske riječi (0.77)
  • sanskrtske riječi (0.75)
  • latinskog izraza (0.70)
  • starogrčke riječi (0.68)
  • latinskog glagola (0.68)
  • staroslavenske riječi (0.67)
  • aramejske riječi (0.67)
  • praslavenske riječi (0.64)
  • latinske imenice (0.63)
  • latinskog (0.61)
  • hebrejska riječ (0.60)
  • sclavus (0.60)
  • starogrčkog (0.60)
  • hebrejskog izraza (0.58)
  • sanskrtske (0.58)
  • sanskrtskog (0.58)
  • složenice (0.58)
  • praslavenskog (0.58)
  • hagios (0.58)
  • quadragesima (0.57)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Njihov naziv vjerojatno potječe od hebrejske riječi pérűshim (odijeljeni).

0

Hebrejske riječi za krv i crvenu imaju isto porijeklo: dm znači crvena, a dom znači krv.

0

Koje poznato djelo je napisao pod pseudonimom Xeres de la Maraja? (za jedan bod) 2. Koji alegorijski roman iz 1954. nosi naslov koji je doslovan prijevod hebrejske riječi Belzebub? (za jedan bod) 3. Životinjska farma vjerojatno je najslavnija alegorija u povijesti književnosti.

0

Naš termin sotona ili engleski satan potiče od hebrejske riječi za protivnika, neprijatelja - shatan.

0

Postoji veza između grčke riječ za spasenje soteria i hebrejske riječi za mir shalom.

0

Zapravo, gorčina jest značenje korijena Hebrejske riječi za prokletstvo.

0

Jona, glavni lik Jonine knjige, dolazi od hebrejske riječi jôn? h što hebrejski znači golubica.

0

U grčkom prijevodu hebrejske riječi (ili korijena) rehem susrečemo riječ elemosinei, koju prevodimo u hrvatski kao: sučut, suosječanje, smilovanje (glagol: eleo).

0

Može se izvesti od hebrejske riječi makkebet, što znači »čekić« ili »malj«.

0

»Adonaj« dolazi od hebrejske riječi »adon« i znači gospodin.

0

A i prijevod hebrejske riječi karmel - što znači voćnjak ili vinograd, negdje i vrt, dakle, podrazumijeva se uređenost okoliša, raslinja, cvijeća, drveća, upućuje na brižno njegovanje, gajenje, red, sklad i ljepotu.

0

U Bibliji je riječ ' ' duša ' ' prijevod hebrejske riječi nephesh i grčke riječi psyche.Biblijska upotreba ove riječi pokazuju da je duša čovjek ili životinja ili život kome se raduje čovijek ili životinja.Međutim za mnoge je ' ' duša ' ' nematerijalni ili duhovni dio ljudskog bića koji nadživljuje smrt tijela.Drugi pod tim podrazumljevaju princip života.Međutim, ova dva zadnja spomenuta gledišta nisu biblijske nauke. ' ' Vjerovanja da duša nastavlja svoju egzistenciju nakon raspadanja tijela prije je stvar filozofske ili teološke špekulacije (mudrovanja), nego stvar jednostavne vjere, i zbog toga se nigdje izričito ne naučava u Svetom pismu.. ali zato postoji niz redaka u bibliji koji nam pomažu razumjeti što je duša.

0

Krist je grčki prijevod hebrejske riječi Mesija, koja znači Pomazanik, a riječ evanđelje izvedena je iz grčke riječi evangel i prijevod je hebrejske riječi koja znači radosna vijest, što je prvobitno značila objavu da je stigao židovski Mesija.

0

Odmah se lako uočava da su Kršćani deformirali, izopačili i lažno protumačili hebrejske riječi da bi odgovarale njihovim dogmama.

0

Pripremno razdoblje je od sredine srpnja do kraja kolovoza, tako da su moje prve hebrejske riječi bile ' voda ' i ' sunce '.

0

Ključ rješenja je čini se u prijevodu hebrejske riječi elef koja se obično prevodi s »tisuću«, ali može značiti i obitelj odnosno rodbinu.

0

(plural hebrejske riječi = cava, " vojska ")

0

Ime Marija dolazi od hebrejske riječi mrjah, to znači Jahvina ljubljena, ljubljena Božja.

0

Riječ nefili dolazi od hebrejske riječi נ פ יל ים (nephilim) koja je nastala od korijena npl (נ פ ל) u značenju [ oni koji su ] pali, odnosno oni koji su sišli.

0

Poslanica se upravlja crkvi Solunjana (Riječ crkva u grčkom glasi eklesia, dolazi od hebrejske riječi gahal, kojom se označava skup ili zajednica Božjega naroda u hodu prema Obećanoj zemlji).

0

Generalni direktor Roy Ofer kaže: riječ MAYUMANA je šitoko izvedena iz hebrejske riječi za " vještinu ".

0

Potvrdu tome vide i u korijenu hebrejske riječi Golgota koja znači kotrljati " - zato što su lubanje ok rugle i kotrljaju se.

0

Neki idiomi imaju svoje posebno značenje na hebrejskom jeziku, pa tako bit ću ili učinit ću, ima značenje " predskazivanja. " Drugo značenje za iste te hebrejske riječi implicira posjedovanje urotničkog znanja putem samo-prijevare.

0

Nekoliko aramejske riječi, hebrejske riječi koriste umjesto sa Sin sa slovom Tav.

0

Septuaginta), hebrejske riječi almah (što u prijevodu glasi mlada žena i u svakom slučaju ne pretpostavlja djevičanstvo), upotrijebila grčka riječ parthenos, koja označava isključivo djevicu.

0

Riječ Kabala dolazi od hebrejske riječi lekabbel, primiti.

0

Ovaj paralelizam nalazimo i na drugim mjestima s riječju hozeh (vidjelac) u 2. Samuelovoj 24,11; 2. o Kraljevima 17,13; Izaija 29,10; iz praktičnih razloga obje ove hebrejske riječi i nabi su sinonimi.

0

Izraz " Sotona " dolazi od hebrejske riječi što znači tužitelj, protivnik, a riječ đavao koja je došla od grčke riječi " diablos " označava onog koji razjedinjuje i postavlja se kao zapreka, ponajprije sili koja je jača od njega, Bogu.

0

Tri stoljeća nakon Plinija, sveti Jeronim, suvremenik već spomenutog Harizija, tumačeći hebrejske riječi, kaže da hebrejski safan znači usne ili brada gornje usne, ono što Grci zovu mystax.

0

U Starom zavjetu nalazimo oko 1600 puta četiri hebrejske riječi (u četiri različite fraze s malim varijacijama) koje jasno pokazuju da je govorio Bog: (1) " riječi [ ne ' um ] Jahvine ", oko 360 puta; (2) " tada Jahve reče ", oko 425 puta); (3) " i reče Bog [ dibber ] ", oko 420 puta i (4) " riječ [ dabar ] Gospodnja ", oko 395 puta.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!