U međuvremenu knjižnica postaje pretijesna jer učenici Osnovne škole s nestrpljenjem očekuju početak kviza na temu, naravno, Čudnovatih zgoda šegrta Hlapića.
U međuvremenu knjižnica postaje pretijesna jer učenici Osnovne škole s nestrpljenjem očekuju početak kviza na temu, naravno, Čudnovatih zgoda šegrta Hlapića.
Prve tri, odnosno četiri grupe (treće je mjesto podijeljeno) na poklon su dobili knjige Čudnovate zgode šegrta Hlapića, u kojima će biti upisana njihova imena i sačuvane u osnovnoškolskoj knjižnici.
Roman Čudnovate ugode šegrta Hlapića napisala je 1913. godine te je ono njeno prvo književno djelo koje je podiglo pravu pozornost publike.
To je duhovita i poučna dječja priča o neobičnom putovanju mladog Hlapića i njegovih prijatelja Gite, Bundaša, malog Marka i tako dalje.
Iako je vrlo rano počela pisati i objavljivati poeziju i eseje, Ivana Brlić Mažuranić pozornost književne kritike i publike zadobiva objavom romana za djecu Čudnovate zgode i nezgode Šegrta Hlapića (1913.).
Nakon snimanja, posađeno je nekoliko Drva prijateljstva za šegrta Hlapića i majstora Mrkonju, koja su sadila vrtićka i školska djeca te potpredsjednik HOK-a Ivan Obad, šefica Odjela za obrazovanje HOK-a Mirela Lekić i gradonačelnik Zagreba Milan Bandić.
Bit će i Čudnovate zgode šegrta Hlapića ' i još niz dragulja za djecu ', naglasila je Ratković.
" A otkuda si ti? " upita djed čudnoga Hlapića.
Nagnulo je svoju šarenu glavu i poskočilo da udari Hlapića.
ZAGREB - Bengalski prijevod " Čudnovatih zgoda šegrta Hlapića ", kratkoga romana Ivane Brlić Mažuranić, predstavljen je danas u Hrvatskom centru za dječju knjigu " Knjižnica Grada Zagreba ".
Lingvist i prevoditelj Probal Dashgupta preveo je " Šegrta Hlapića " po esperantskom prijevodu Maje Tišljar, rekla je Spomenka Štimec iz Hrvatskog saveza za esperanto.
Iako redatelj Silvije Petranović Šegrta Hlapića naziva i filmom za odrasle.
Nešto iskustva već imam iza sebe, kada sam radio na pjesmi Ljubav pozlati sve, koja je bila jedna od glavnih pjesama u filmu Čudnovate zgode Šegrta Hlapića.
Bundaš je za Hlapićem utekao od majstora Mrkonje, i tako je dugo njušio i tražio i trčao dok nije Hlapića našao.
U godini kada će se niz programa, pod zajedničkim nazivom HLAPIĆ2013, baviti književnim, povijesnim i kulturološkim aspektima najobjavljivanijeg i najčitanijeg romana za djecu Čudnovate zgode šegrta Hlapića Ivane Brlić-Mažuranić, podsjećamo da je prvo izdanje iz 1913. s ilustracijama Nastje Rojc dostupno na stranicama Digitalizirane zagrebačke baštine.
Početkom lipnja 2013. navršit će se sto godina od prvoga objavljivanja " Čudnovatih zgoda šegrta Hlapića. " Ta će se obljetnica na dostojan način obilježiti nizom znanstvenih i kulturnih događanja tijekom cijele 2013. godine, pod zajedničkim imenom HLAPIĆ 2013.
Pozornost književne publike skrenula je na sebe 1913. romanom za djecu " Čudnovate zgode šegrta Hlapića ", a njenim krunskim djelom kritičari smatraju zbirku pripovjedaka " Priče iz davnine " iz 1916., koja sadrži motive mitološke mudrosti običnoga svijeta, inspirirane slavenskom mitologijom.
" Svećenikovu djecu " do četvrtka 17. siječnja vidjelo je 93.690 gledatelja, a " Maršala " 2000. godine 100.087. Nova uspješnica našeg redateljskog hitmejkera postat će, tako, niti u mjesec dana kinodistribucije, drugi najgledaniji hrvatski dugometražni igrani film od 2000. naovamo iza " Što je muškarac bez brkova " (152.276 ljudi), odnosno četvrti najveći hit od osamostaljenja Hrvatske, dakle u posljednje 22 godine, nakon Brešanova prvijenca " Kako je počeo rat na mom otoku " (337 tisuća), crtića " Čudnovate zgode šegrta Hlapića " Milana Blažekovića (217.000) i spomenutog Hribarova blockbustera.
Natjecali su se u kvizu iz poznavanja lektire Čudnovate zgode šegrta Hlapića.
Kad je Markova mati čula o čemu se radi, digla je ona tri puta ruke k nebu i zahvalila Bogu što joj je poslao Hlapića.
Iranska prevditeljica Aktar Etemadi završila je prijevod Čudnovatih zgoda šegrta Hlapića na farsit.
Esperantsko izdanje Čudnovatih zgoda šegrta Hlapića u prijevodu Maje Tišljar dobilo je 1999. u Berlinu nagradu za najbolju dječju knjigu na esperanto, što je bio kriterij prevođenja i za iransku prevoditeljicu.
Tko danas od klinaca moze čitati Čudnovate zgode šegrta hlapića.
Ali prije negoli će doći do Hlapića, zanjišu se kola, nalete jednim točkom na kamenje kraj ceste i prevrnu se velikom silom.
Blizu je bila jedna velika voda, kraj koje je Marko uvijek pasao guske, pa je sada odveo do te vode Bundaša i Hlapića.
Ovogodišnja tema natječaja posvećena je hrvatskom Andersenu dječjoj književnici Ivani Brlić-Mažuranić a sve zbog 100. obljetnice objavljivanja njezina najpopularnijeg romana za djecu Čudnovatih zgoda Šegrta Hlapića.
Može li se boljim zamisliti početak Tjedna dobre dječje knjige 2013. od izložbe koja donosi pravu knjižnu poslasticu? Čudnovate zgode šegrta Hlapića objavljene prvi put u Zagrebu 1913. godine Nakladom Hrvatskog pedagoško-književnoga zbora, ilustrirane rukom Naste Šenoa-Rojc, u obiteljskoj biblioteci Zoričić u Lovranu čekale su svoj trenutak slave dugih stotinu godina.
U taj čas pokaže se iz trave sasvim blizu Hlapića jedna velika, kuštrava, žuta glava i isplazi naprama Hlapiću dugačak i crven jezik.
Nakon kratkog osvrta na spolne stereotipe i otklon od njih u Čudnovatim zgodama šegrta Hlapića, temeljitijoj analizi podvrgnute su Priče iz davnine.
Od nekoliko knjiga, uz " Šegrta Hlapića ", najzrelije su njezino ostvarenje nadaleko poznate " Priče iz davnine ".
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com