Jergoviću u oči upada riječ attachment koja bi se prema novo podastrijetim pravilima zapisivala fonetski, dakle atačment, što ni našem cijenjenom piscu ne izgleda baš lijepo, ali ustvrđuje da je to dosljedan način, jer " bismo mogli dodati i to da bi insistiranje na attachmentu nužno zahtijevalo i to da pišemo ' iepo ', ' mlieko ', ' podkovica ' ili ' izseljeničtvo ', jer je nakon tolike uporabe i integriranja u hrvatski jezik riječ atačment potekla niz naša nepca baš kao mlijeko.