Za razliku od penisa i vagine koje su latinske imenice, a kako je nastao latinski dalje me ne zanima.
Za razliku od penisa i vagine koje su latinske imenice, a kako je nastao latinski dalje me ne zanima.
Ako izostavim veznik " je " smisao se bitno mijenja jer rangira važnost imenice čovjek, a to me neizbježno povezuje sa trenutno strašno (m) aktualnom situacijom: važan je čovjek (tko je taj ili tko su ti koji misle tako) i važan čovjek (taj jedan koji je moćnik moćan), a u jednom i drugom slučaju radi se o č o v j e k u
Likove koje ne želi imenovati kamuflira općenitim nazivom " imenice ".
Imenice kao što su: posredovatelj, tuženik, predstavnik i sl. govore o službenim i privatnim osobama, te se zbog njihove dužine a radi lakšeg razumijevanja ispisuju u muškom rodu iako se podrazumijeva da to mogu biti i muške i ženske službene i privatne osobe.
Zamjena čorba s varivo još je značenjski i uporabno promašenija, jer te dvije imenice jednostavno nisu suodnosnice.
Za ovaj vid stvaralačke i recepcijske aktivnosti u standardnome hrvatskom jeziku još uvijek nema adekvatne ni općeprihvaćene imenice, pa se stoga uvriježilo rabiti englesku riječ u svim prigodama u kojima se to smatra potrebno. (izvor trash.hr, Nikola Košćak, prof.)
Ako je stavite ispred imenice, poput ta žena ili taj novac, ovo je podsvjesni pokušaj da se osoba distancira od svijeta.
Raštević (Hraštević) je izvedenica od zbirne imenice hrašće.
Ime je izvedeno od oblika množine grčke imenice biblion, što znači »spis, svitak, pismo, dokument«.
Izraz " imidž " potječe od latinske imenice imago, što znači slika, lik, oblik, utjelovljenje, predodžba, utvara.
Naime, glagol (od kojega je izvedena ova glagolska imenica) glasi riješiti, glagolski pridjev trpni (potreban u tvorbi glagolske imenice) riješen.
Postavljen je, naime, upit o odnosu između imenice čorba i imenice varivo.
Te dvije imenice ne mogu biti značenjski komutabilne, a pogotovo to ne traži jezična norma.
Ili kao u pravopisu iz ' 71.: čestici, kako je svojedobno glasio dativ i lokativ spomenute imenice.
Svi ostali rođaci bili su tek usputne imenice.
Katkad (posebice u književnoumjetničkim djelima) i neke druge imenice, pa i riječi druge vrste, poosobljuju mislene pojmove i tako služe kao vlastita imena te se i one pišu velikim početnim slovom: Briga (gospođa Briga), Dobro, Dobrota, Nada, Sreća, Strah, Zlo, Čovjek, Mučenik, Riječ (U početku bijaše Riječ)...
Neugodno mi je reći, ali samo neprosvjećeni i neosvješćeni (vidite kako pažljivo biram imenice) mogu glasati za SDP.
Evolucija planetarno popularnog gumba " like " uključuje tako imenice glagole koji se baziraju na korisnikovim akcijama.
Uvukla se u imenice koje označuju posjedovanje zemaljskoga blaga: bogataš, bogatun, bogatstvo, bogatiti se.
@inkvy Pridružujem se autorici spornog posta i protestiram zbog brisanja inkriminirane imenice.
U glumačkom žargonu postoji smiješni glagol: dramiti, izveden iz imenice drama, koji upozorava glumca u drami da ne valja u drami previše dramiti, jer će postati komičan.
Deklinacijska skupina određuje način (uzorak) promjene imenice po broju i padežu.
Deklinacijske skupine u vezi su s rodom imenice.
Govori, osim toga, kako sam u vezi s time napravio »kiks«, kako pokazujem »veliki stupanj stručnoga nerazumijevanja«, pa čak i »polemičkoga nepoštenja« (str. 148), a sve to zato što sam budući da - aću Bihaćne može biti sufiks ustvrdio kako je ili posve besmisleno ili stručno neodrživo napisati: »Ako znamo da na - aćzavršava Bihać, lako ćemo razlikovati imenice sa - aći - ač«.
Jednina imenice Bog u hebrejskom je El, Elah ili Eloah.
c) kada se stražnjonepčani suglasnik k nađe u skupini tk, a riječ je o dvosložnim imenicama: tetka tetki, motka motki, četka četki (iako ima i imenica u kojima je alternacija zastupljena: bitka bici d) kada se stražnjonepčani suglasnik nalazi sam u riječima s manje slogova (ne u skupini s drugim suglasnikom), a u kojima bi zamjena suglasnika dovela do nejasnoće u značenju; to su imenice odmila baka baki, seka seki, striko striki, zeko zeki, ali i one čija osnova završava jednim konsonantom: klika kliki, doga dogi, liga ligi
Imenice su većinom ženskog roda zbog čega se ova deklinacija još naziva i ženskom deklinacijom.
Izuzeci su imenice koje označavaju mušku osobu, npr. agricola, ae, m. = ratar; pharmaceuta, ae, m. - apotekar, farmaceut j
" Vakter " se izvodi od njemačke imenice " Wachter " što znači čuvar, stražar.
Isto vrijedi i za imena tipa Giorgio [ đorđo ], Giorgia, Sergio [ serđo ], Sergia te imenice adagio, adagia; solfeggio, solfeggia itd.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com