DSO kapetanu, uhvatio sam neidentificiran radarski snop.
DSO kapetanu, uhvatio sam neidentificiran radarski snop.
Kao što rekoh kapetanu, sir... bio je vrlo konfuzan dan.
Odani kapetanu Blaju, ha?
Pridružićemo se kapetanu!
Milorde, ja bih voleo postaviti par pitanja kapetanu Blaju.
Ako je tako, zašto se niste pridružili kapetanu, kada je pušten na more?
Moje pohvale kapetanu le Ducu.
Hughes, dovedite kapetanu konja.
"Budi dobra prema kapetanu Butleru.
Prenesite kapetanu Bloku... da nitko ne smije ući u palaću ove večeri.
Platili ste kapetanu Toombsu trostruku vozarinu za putovanje na starom teretnjaku?
Hajde, odvešću vas u vašu kabinu i kapetanu.
Odvest ću te kapetanu Gomezu.
A ne zahvaljujući kapetanu.
Kakav je zakon o nekompetentnom kapetanu, Mr. Bowns?
Bolje to kaži kapetanu.
Idi, pohitaj svom kapetanu, reci mu da ću doći.
Molim vas, nemojte reći kapetanu.
Da, još jedan mrtvac, cestitke kapetanu Manseju.
Prvi puta imam priliku da naređujem kapetanu.
G. Dobson, recite kapetanu da vjerujem kako je avion u ozbiljnoj opasnosti. Inzistiram na razgovoru s njim, molim vas.
Da ali trebao sam izložiti hipotezu kapetanu normalnom procedurom pa ga pustiti da odluči.
Ne sudi se ovdje kapetanu Kiddu, nego ovoj trojici.
Da vidimo. "Ogrlica, biseri, rubini i safiri, u vrijednosti od 5,000 gvineja, dostavljeni kapetanu Rocu."
Pretpostavljam da ćeš reći kapetanu da je ona princeza?
Ne bih povjerila to janje vama kao što ne bih ni sebe povjerila kapetanu Brasilianou.
A za ovog... pošto nemam glasa da ga dignem protiv kapetanovog lošeg ponašanja... ovome će biti oprošteno ako bude naklonjen novom kapetanu.
Ja ću javiti kapetanu Haynesu da stižete.
Bolje baci to, i reci kapetanu... da hoćemo na more, razumiješ?
Ne znaš ništa o kapetanu.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com