Na Srbiju kliknu Šantalo, a onda se pijano uozbilji zašto na Srbiju.
Na Srbiju kliknu Šantalo, a onda se pijano uozbilji zašto na Srbiju.
Mi smo jednostavno program virtualnog monopola, igrice koju igraju europski igrači, i kada nas pojedu, otjeraju u bankrot, kada nam pokupe sve što imamo â kliknu exit, pa start i igraju ponovno.
Stoga, zahvaljujemo svima koji su nas podržali, i pozivamo sve one koji to još nisu učinili neka što prije kliknu " Sviđa mi se " na Facebook stranici naše škole...
Ili su večina svi oni čitatelji koji pročitaju tekst gospođe Ružice, morti pročitaju i koji komentar i. kliknu dalje.
Živjela slobodna sovjetska Hrvatska kliknu Ante Jurišin o kom se govorkalo da mami dobrovoljce za Španjolsku.
ne čitaš me. naravno da je neophodno da fizički kliknu, bez toga ništa nema apsolutno nikakvog smisla, u tom je poanta. ali, ako kliknu, sve obaveze i temp ovoga svijeta ne mogu to spriječit. znaš ti dobro na što sam mislio.: mig:
On slavodobitno kliknu: \ " Bolje se voziti u BMW-u nego u banani.
Kako bi prešli na IMM-a s Windowsa, korisnici jednostavno kliknu na ikonu koja se nalazi na početnom zaslonu prijenosnika.
- Previše? kliknu Dagon. Svaki veliki gospodin ima veliki dvor, veliki imutak i plaća samo velike kamate.
- Ah, mudrih li riječi kliknu Feničanin O da bi vječno živio, najuzvišeniji gospodaru
zbilja me fascinira kad ljudi kliknu sync i nazivaju se dj-evima. zbilja me fascinira cinjenica kako " dj " koji je naucio beat sync ne moze prihvatiti cinjenicu da je to jedan mizeran aspekt dj-anja... get over it
- Hvala lijepa - kliknu obijesno mladić.
I na kraju, ako svi argumenti nisu dovoljno dobri, referiram sve koji mislie da Sammir ide bez odštete da kliknu na link u samom tekstu tribine gdje piše da je Sammir procijenjen na 6 milijuna eura.
Najlakša meta su ovisnici o porno sajtovima koji nesmotreno kliknu na neki oglas s takvih stranica i zaraze računalo virusom nakon čega slijedi ucjena.
To ne samo da omogućava ljudima da kliknu na link, već i dodatno potiče SEO ".
nisam znao da se o tome pregovara.: rofl: iz mojeg iskustva sve to ide jako glatko bez ikakvog razgovora ako se ljudi kliknu.: rofl:
SLAVONSKI BROD - Možda je naslov malo nejasan i svima onima koji očekuju da će ovdje i sada pročitati biografiju ili psihoanalizu Brođanima poznate osobe, savjetujem da kliknu na nešto drugo.
Drugo: na vama je da im sročite neodoljivu ponudu i navedete tekstom oglasa da kliknu na njega.
Usto, jednako se tretiraju oni koji tek kliknu na stranicu i odu dalje, ali i oni koji su se na njoj zadržavali satima i nije jasno koliko site zapravo ima stalnih korisnika.
U svim slučajevima se radilo o fotografiji djevojke s pripadajućom porukom u kojoj se od korisnika traži da kliknu na pripadajući link.
Ukoliko korisnici kliknu na navedeni link ista se fotografija bez njihovog znanja postavlja na njihove osobne stranice.
- Pobjeda - kliknu Alapić - sad imamo oduška
Više puta sam razmišljala o funkcionalnosti svog sajta, pogotovo dok sam bila u prisustvu ljudi koji su pokušavali da kliknu na pravo dugme i shvate kako je organizovan.
Tako svi čitatelji koji kliknu na taj link, postaju naše glasonoše.
Važno je da si ljudi kliknu, a tko je prvi prišao, manje je važno ', kaže Vedran.
Primjeri su mailovi s prilozima, s tekstom koji nastoji primatelje navesti da kliknu na privitak ili na link i tako aktiviraju neki oblik virusa.
Ova knjiga naučit će vas kako započeti Google AdWords kampanju, kako prepoznati i iskoristiti ključne riječi koje potiču ljude da kliknu na vaše oglase, kako postići više klikova za manje novaca, kako optimizirati sadržaj web stranica i osvojiti visoke položaje u Googleovim organskim rezultatima pretraživanja, kako ciljati na interesne, jezične i geografske skupine, kako natjerati sustav da radi za vas, kako pretvoriti klikove u stvarne kupce i prihode...
- I popogudiv i glas zukom srediv kliknu:
- Da, kunem vam se - kliknu staviv ruku na srce - bit ću apoštolom blagoće i ljubavi, sijati u srce ljudi zlatno sjeme bratinstva, da pođu tragom Abelovim, da se ne izvrne ni bogataš ni seljak u Kaina, a zadnji dah moga života bit će molitva za sreću vašu i vašega roda.
- Tad oni kupno u gusle pogudiv i zuk s glasom srediv, Sladmil tako najpri kliknu:
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com