📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

književnoga značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za književnoga, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • književnog (0.82)
  • pjesničkog (0.76)
  • literarnoga (0.74)
  • pjesničkoga (0.73)
  • literarnog (0.73)
  • proznoga (0.72)
  • dramskoga (0.72)
  • kazališnoga (0.70)
  • glazbenoga (0.70)
  • umjetničkoga (0.70)
  • proznog (0.70)
  • poetskog (0.69)
  • jezičnoga (0.69)
  • poetskoga (0.69)
  • filmskoga (0.68)
  • skladateljskog (0.68)
  • likovnoga (0.67)
  • dramskog (0.66)
  • romanesknog (0.66)
  • slikarskoga (0.65)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Dok je Krleža bio nezaobilazni inicijator i pokretač književnoga, kulturnog, a često i političkog života ne samo kao stvaralac koji teži harmoniji između visoke umjetničke kvalitete i izgrađene ljudske angažiranosti nego i kao lijevi, komunistički orijentirani mislilac napadan s lijeva i s desna, diplomirana psihologinja i gimnazijska profesorica Dora Pfanova (1897. ⠀ 1989.) stvarala je u potpunoj osami; u svojim pjesmama i prozi susretala se jedino s vlastitom samoćom i olujama vlastite duše koja nastoji razumjeti smisao ljudskoga postojanja.

0

izjednačavanje narodnoga i književnoga jezika, što je u praksi značilo jezičnopovijesni nihilizam i zabacivanje hrvatske književne baštine, kao i nekritičku adoraciju djela Vuka Karadžića

0

To je više propitivanje kriterija i snimanje književnoga života kakav je bio.

0

Dvojbe i nejasnoće ostaju o svim škudama (ili skupocjenim satovima za njegovu zbirku) koje je zaslužio Sanader počinjenjem samo toga svoga neljudskoga i nedržavničkoga djela (zamisliva ne u zemlji istinske demokracije, već pod vlašću neke pukovničke hunte ili reanimirane yu-hobotnice " sa znakom Megazločinca) i je li tom znakovitom gestom prijezira prema svetosti čovjeka i neovisnomu sudstvu podmirio sve svoje prijašnje dugove i obveze prema vrhovnim mentorima i ložarima, među kojima se izdvojio razvikani sin mostarskoga sudije " iz prve petoljetke jugokrvavije, književnik bez književnoga djela, znanstvenik bez znanstvenoga opusa, koji je, razotkriven u svom korjenitom boljševizmu i zastupanju velikosrpskih četničkih stajališta " (Z. Tomac), izgubio tlo pod nogama u Parizu, da bi potom, nakon serbokroatičkoga " i italokomunističkoga rada u Rimu, završio, budući prvakom u osvetničkom lovu " na glave hrvatskih književnika, na hrvatskomu stupu srama ", ali i u posebnoj milosti Ive Drugoga ", također zaslužna, smatraju mnogi poslije četofilne fešte u Srbu i de facto priznavanja Karadžić-Mladićeve države ", na crti zastupanja velikosrpskih četničkih " interesa.

0

Nakon što je uredništvo časopisa riječkog Ogranka DHK Književna Rijeka pretiskalo dva Barčeva napisa o Rijeci iz 1919. i 1953, stupio sam u kontakt s uredništvom Književne Rijeke, pa je pismo Jelčiću bilo objavljeno u broju 3 (jesen) 2012, zajedno s trima prikazima Barčeva rada pok. akademika Dalibora Brozovića, tragično umrla pjesnika Josipa Pupačića i književnoga povjesnika, sveučilišnog profesora Nikole Ivanišina koji tematiziraju značenje djela Antuna Barca za hrvatsku književnost i kulturu.

0

Prema mišljenju Przemysława Czaplińskoga, poljskoga književnoga kritičara, " Posljednja večera " najbolji je Huelleov roman napisan od početka 90 - ih, u kojem pokazuje Poljsku u kojoj porast svetosti dovodi do porasta mržnje.

0

Nismo li time ubrojili tekst u dijalektalno pjesništvo, koje životari zapravo na rubu književnoga standarda od defenstracije kajkavskog jezika u vrijeme ilirskog bratimljenja, pa sve do naših dana.

0

Jasno razgraničivši sinkroniju od dijakronije, književni jezik i dijalekt, te apostrofiravši autonomiju književnoga jezika u odnosu na dijalekt, orisali su glavne crte u kojima se razlikuju ti jezici: budući da se radi o dva jezična sustava, neprimjerene su ocjene pojava (naglasnih, leksičkih, morfoloških) u jednom jeziku iz perspektive drugoga sustava, t. j. u pogledu jezične pravilnosti hrvatski ne može biti sudcem srpskomu, niti obratno, jer što vrijedi za jedan sustav, ne vrijedi - ili ne mora vrijediti za drugi.

0

Koristeći prijašnje rasprave Krune Krstića o nastanku i Marijana Stojkovića o imenu hrvatskoga jezika i davši prijegled nastanka hrvatskoga književnoga jezika u kojem se jasno odbačena velikosrpska teza o Vuku Karadžiću kao tobožnjem " ocu " hrvatskoga književnoga jezika i Karadžićeva uloga kratko i realistički ocijenjena i svedena na pravu mjeru, Guberina je potom dao popis razlika između hrvatskoga i srpskoga književnoga jezika, po disciplinama teorijske lingvistike: navedene su glasovne razlike, morfološke, sintaktičke i stilističke: iz svakoga područja po nekoliko desetaka strukturnih razlika.

0

OPAČIĆ: Mislim da je to norma književnoga jezika koja je i najnarušenija.

0

Damir Miloš se, pak, odlučio za radikalno pomicanje horizonta književnoga izražavanja i za preustrojavanje podrazumijevanih elemenata upravo u proznome diskurzu kao formi koja je (unatoč protejskome karakteru) u velikoj mjeri zasnovana na imperativnim konvencijama komunikacijske kulture.

0

Otvo-renost prema svim narječnim stilizacijama i svim žanrovima hrvatske književnosti odredila je njegov stil i jezik, priskrbila mu atribut vertikale u kontinuitetu hrvatskoga književnoga jezika i potvrdila istinu da je ' svaki tekst novo tkanje koje se sastoji iz negdašnjih citata ' (Roland Barthes)«.

0

Hrvatski se jezik toliko poljuljao u svim svojim segmentima - u naglasnoj normi, u leksičkoj, pravopisnoj, u svim normama književnoga jezika.

0

Riječku školu vodio je Fran Kurelac i ona je zastupala mišljenje da bi osnovicu hrvatskoga književnoga jezika trebali činiti elementi zajednički svim slavenskim jezicima.

0

U formativnome razdoblju hrvatskoga književnoga jezika nema stroge razlučnice među idiomima, no preteže knjiška oznaka« slovinskoga ili ilirskoga jezika »koju nalazimo u nazivima i referencijama stotina djela hrvatske bibliografije, dok se pojam« bosanski »jezik pojavljuje u 10 - 20 djela starije hrvatske književnosti i leksikografije.

0

Na klecalu što kleči ispod križa književnoga stvaranja u crnini tišine, tužna pjesma kao tuga.

0

Unutarnji monolog je način iznošenja misli književnoga lika u kojemu se pripovjedač nastoji poistovjetiti s likom i ispričati njegova razmišljanja.

0

To je Naputak za artističko-književnoga upravitelja zemaljskoga narodnoga kazališta, uredbe koju je 1863. pripremio Upravljajući odbor narodnoga kazališ ta zemaljskoga, a u svrhu postavljanja pravila za rad novoizabranoga artističkog i književnog ravnatelja kazališta Dimitrije Demetra, čovjeka koji je oblikovao cjelokupnu administrativnu i umjetničku fizionomiju kazališta [ 4 ] i koji je većinu od trideset i jednoga članka toga dokumenta sam i sastavio.

0

Mato Lovrak pripadao je onoj skupini književnika koji su socijalna načela držali bitnijim mjerilima vrijednosti književnoga djela nego estetska.

0

Može li se boljim zamisliti početak Tjedna dobre dječje knjige 2013. od izložbe koja donosi pravu knjižnu poslasticu? Čudnovate zgode šegrta Hlapića objavljene prvi put u Zagrebu 1913. godine Nakladom Hrvatskog pedagoško-književnoga zbora, ilustrirane rukom Naste Šenoa-Rojc, u obiteljskoj biblioteci Zoričić u Lovranu čekale su svoj trenutak slave dugih stotinu godina.

0

Krajem 70 - ih godina 20. stoljeća bio jedan je od utemeljitelja Književne sekcije KUD-a Petar Preradović u Đurđevcu te jedan od pokretača književnoga časopisa Podravska gruda.

0

Bajoslovni svijet " Kafke na žalu " pravi je izlog majstorija velikoga pripovjedača na vrhuncu književnoga nadahnuća.

0

A utorica navodi bitne kriterije koje valja imati na umu kad se raspravlja o znanstvenom nazivlju, od kojih izdvajamo najvažnije: i) prošireniji naziv ima prednost pred manje proširenim; ii) naziv koji je korisnicima prihvatljiviji ima prednost pred nazivom koji je manje prihvatljiv; iii) naziv mora biti usklađen s fonološkim, morfološkim, tvorbenim i sintaktičkim sustavom hrvatskoga književnoga jezika; iv) naziv ne smije unutar istog terminološkoga sustava imati više značenja; v) ako jedan naziv već ima određeno značenje, ne treba istom nazivu davati nova značenja; vi) naziv ima prednost ako odgovara pojmu kojem je pridružen i odražava svoje mjesto u pojmovnom sustavu, a o tome može odlučiti predmetni stručnjak.

0

Proces nastanka hrvatskoga (književnoga/standardnoga) jezika bio je i ostao u službi određene jezične, književne, pravne i nacionalne zajednice, one zajednice koja svoj jezik u javnosti i privatno uvijek prepoznaje, javno ga zapisuje i govori.

0

Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskoga književnoga jezika objavljena je u tjedniku Telegram 17. ožujka 1967. s potpisima osamnaest hrvatskih znanstvenih i kulturnih ustanova.

0

Samo u skladnoj suradnji između autora književnih djela i upućenih ljudi koji, zahvaljujući finu i osjetljivu uhu sudjeluju u misteriju književnoga oblikovanja nastaje vrijedna književna kultura.

0

Konzor iste, 2007. godine objavljuje i drugi roman, " Neka vrsta ljubavi ", nastao paralelno s Poslije zabave i posvećen bliskim tematskim preokupacijama, ali prosedeom različit, skoro pa suptilno kontrapunktiran prvom: rečenica je tu zauzdanija, " pravilnija ", bliža stilističkim normama književnoga jezičnog standarda; s druge strane, pripovjedni je tok razmrvljeniji, konfuzniji, raspršen u eliptičnom nizanju međusobno gotovo nepovezanih epizoda.

0

U brojnim bilješkama, koje i jesu posebnost knjige, nalazimo slikovit prikaz ne samo književnoga života nego i sliku vremena, društveni kontekst, ali i reminiscencije na vlastitu mladost, zapise o č ežnji, o traganju za blizinom.

0

Iako filmskoj umjetnosti neki pripisuju alkemijsku sposobnost nadilaženja književnoga diskursa, pri čemu nema baš velike razlike između fraza o tisuću riječi i slici i rapsodičnih izljeva o tome kako trenutak Hitchcockova filma sadrži stranice i stranice najsažetijega književnog opisa, činjenica jest da filmski medij nosi u sebi konkretna ograničenja, i da upečatljivost karakterizacije likova na filmskome platnu ovisi ponajprije o tome kako filmski autori izlaze nakraj s tom unutarnjom ograničenošću izabranoga medija

0

Ovo što predstavlja main-stream moga književnoga rada, moderni roman, ostat će izvan društvenog main-streama, bojim se.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!