📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

kopitare značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za kopitare, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • papkare (0.71)
  • kopitara (0.62)
  • uzgojno valjane (0.58)
  • rasplod (0.57)
  • preživače (0.57)
  • kuniće (0.56)
  • školjkaše (0.56)
  • valenje (0.56)
  • kokoši nesilice (0.56)
  • ljudsku prehranu (0.56)
  • nesilice (0.56)
  • tovne (0.55)
  • čistih pasmina (0.54)
  • umjetno osjemenjivanje (0.54)
  • ušna markica (0.54)
  • hranidbu (0.53)
  • prirodni pripust (0.53)
  • uzgojno (0.53)
  • nerastove (0.52)
  • rasplodne (0.52)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

- dva puta godišnje (siječanj, lipanj) kod pravnih osoba koja koriste kopitare za proizvodnju bioloških pripravaka (vakcina, seruma, sjemena za umjetno osjemenjivanje i sl.);

0

(5) Vidljive oznake koje se stavljaju na kopitare za uzgoj i proizvodnju ne mogu se zamijeniti s onima koje su propisane za registrirane kopitare.

0

i hrane za životinje; 3. Mala klaonica: za kopitare, papkare i nojeve je klaonica koja godišnje zakolje manje od 1.000 uvjetnih grla životinja, za perad i lagomorfe je klaonica koja godišnje zakolje manje od 150.000 komada peradi ili lagomorfa; 4. Mali objekt za preradu mlijeka objekt u kojem se godišnje preradi manje od 500.000 l mlijeka; 5. Mali objekt za proizvodnju mljevenog mesa, mesnih pripravaka i strojno otkoštenog mesa objekt u

0

Ovim se Pravilnikom propisuju zootehnički i genealoški uvjeti pri uvozu iz trećih zemalja uzgojno valjanih životinja, njihovog sjemena, jajnih stanica i zametaka, a odnose se na goveda, svinje, ovce i koze, kopitare te ostale životinje ne dovodeći u pitanje odredbe u pogledu njihova zdravlja.

0

Prateća dokumentacija: odnosi se samo na one kopitare i životinje s popisa Washingtonske konvencije o zaštićenim vrstama i njihovim proizvodima.

0

Kopitare i papkare koji izvan određenog graničnog prijelaza prijeđu na teritoriju Republike Hrvatske, organi iz stavka 1. ovoga članka odmah će predati općinskom organu uprave nadležnom za poslove veterinarstva na čijem su teritoriju uhvaćeni.

0

13.5.2. proizvodi životinjskog podrijetla korišteni tijekom njihovog sakupljanja, obrade i u transportnom mediju su dobiveni iz sirovina koje ne predstavljaju rizik od širenja kontagioznih ili zaraznih bolesti na kopitare ili druge vrste, ili su bili tretirani prije uporabe kako bi se spriječio rizik širenja bolesti,

0

(5) Agar-gel imunodifuzijski test (Coggins test) za infekcioznu anemiju kopitara ne traži se za donorske kopitare koji od rođenja borave na Islandu i potvrđeno je da je Island službeno slobodan od infekciozne anemije kopitara.

0

1. Službeni veterinar nadzire stavljanje oznaka zdravstvene ispravnosti kao i same oznake koje se upotrebljavaju. 2. Službeni veterinar naročito osigurava: (a) da se oznaka zdravstvene ispravnosti stavi jedino na životinje (domaće papkare i kopitare, divlje sisavce iz uzgoja isključujući dvojezubce i krupnu slobodnoživuću divljač) koje su bile podvrgnute ante mortem i post mortem pregledu u skladu s ovim Pravilnikom i ako ne postoje razlozi na temelju kojih bi se meso moglo proglasiti neprikladnim za prehranu ljudi.

0

(b) da su vozači cestovnih vozila koji prevoze domaće kopitare, domaće životinje goveđih, ovčjih, kozjih i svinjskih vrsta ili perad i pratitelji dali na uvid valjanu svjedodžbu o osposobljenosti propisanu člankom 17. stavkom 2. ovoga Pravilnika;

0

U unutarnjem prometu držatelj životinja dužan je za kopitare, papkare, perad, kuniće, ribe i puževe iz uzgajališta, pčele, divljač, pse i mačke imati i, ne zahtjev ovlaštene osobe, pokazati svjedodžbu o zdravstvenom stanju.

0

Navedeni dokumenti moraju biti označeni brojem koji granični veterinarski inspektor dodjeljuje pošiljci. 2) Granični veterinarski inspektor zadržava izvornik veterinarske svjedodžbe ili izvornik veterinarskog dokumenta koji prati pošiljku, kao i presliku ZVDU-a. 3) Za svaku pošiljku upisuju se i čuvaju na graničnom veterinarskom prijelazu sljedeći podaci: broj svjedodžbe dodijeljen predmetnoj pošiljci od graničnog veterinarskog inspektora, datum prispijeća predmetne pošiljke na granični veterinarski prijelaz, količina, vrsta i proizvodna kategorija životinja, te dob prema potrebi, referentni broj svjedodžbe, zemlja podrijetla, zemlja odredišta, odluka u vezi s pošiljkom, referenca na uzorkovanje ukoliko je provedeno. 4) U slučaju registriranih kopitara određenih člankom 2. točkom c) Pravilnika o veterinarsko-zdravstvenim uvjetima za stavljanje kopitara u promet (»Narodne novine«, broj 88/05) identifikacijski dokument se ne zadržava, a u slučaju privremenog ulaska takvih kopitara ne zadržava se ni izvornik veterinarske svjedodžbe. 5) U slučaju kopitara za klanje koji su namijenjeni prolasku kroz prodajni ili sabirni centar, ZVDU kao i ovjerena preslika izvornika veterinarske svjedodžbe mora pratiti kopitare do klaonice. 6) Sve veterinarske svjedodžbe ili drugi veterinarski dokumenti koje prate pošiljke odbijene na graničnom veterinarskom prijelazu moraju na svakoj stranici biti označene pečatom s tekstom »odbijeno« u crvenoj boji, na način određen u Dodatku III. ovoga Pravilnika. 7) Granični veterinarski inspektor čuva veterinarske svjedodžbe ili druge veterinarske dokumente koji prate pošiljku, presliku ZVDU-a i zapisnike iz članka 5. ovog Pravilnika i stavka 3. ovoga članka najmanje tri godine.

0

7. Odredbe podtočke (c) i (d) točke 2. ovoga Poglavlja ne primjenjuju se na kopitare ako je svrha putovanja poboljšati zdravstvene uvjete ždrijebljenja ili za nedavno oždrijebljenu ždrjebad s njihovim majkama koje su upisane u registar, pod uvjetom da je u oba ova slučaja uz životinje neprekidno pratitelj koji se za njih brine tijekom putovanja.

0

1) Prije isteka karencije dozvoljena je trgovina visoko vrijednim konjima, a posebno trkaćim konjima, konjima za natjecanja, konjima u cirkusu, konjima koji su namijenjeni za čistokrvni uzgoj ili za izložbe, uključujući registrirane kopitare, na kojima su primjenjivani veterinarsko-medicinski proizvodi koji sadrže alil-trenbolon ili beta-agoniste u terapijske svrhe propisane člankom 4. ove Naredbe, pod uvjetom da su ispunjeni propisani zahtjevi za primjenu veterinarsko-medicinskog proizvoda i da su u identifikacijskom listu ili u svjedodžbi o zdravstvenom stanju i mjestu podrijetla životinje, koje prate te životinje, evidentirani vrsta i datum primjene. 2) Meso ili proizvodi od životinja na kojima su primjenjivane tvari s estrogenim, androgenim ili gestagenim djelovanjem ili beta-agonisti u skladu s odredbama ove Naredbe, ne smiju se staviti u promet u svrhu prehrane ljudi, osim ako su životinje bile tretirane veterinarsko-medicinskim proizvodima koji udovoljavaju zahtjevima iz članka 7. ove Naredbe i ako je prije klanja životinja poštovana propisana karencija.

0

3) U slučaju uvoza kopitara, osim registriranih, kopitare mora pratiti jedan certifikat po pošiljci umjesto pojedinačnog certifikata iz alineje druge stavka 1. ovoga članka.

0

(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka putovnica ne mora pratiti kopitare u prilikama kada su:

0

(1) Putovnica mora u svako doba pratiti registrirane kopitare kao i kopitare za uzgoj i proizvodnju.

0

Za kopitare i životinje s popisa Washingtonske konvencije o zaštićenim vrstama treba navesti broj putovnice ili CITES broj dozvole.

0

(1) Putovnica prati kopitare za klanje tijekom njihovog premještanja ili prijevoza do klaonice.

0

Rubrika I. 6. Broj (evi) originalnih certifikata povezanih s pošiljkom: odnosi se samo na životinje koje prolaze kroz sabirališne centre (goveda, svinje, ovce i koze te kopitare): upisati referentni broj svakog certifikata od kojih se sastoji nova pošiljka.

0

1) U svrhu priznavanja i dobivanja suglasnosti uzgojna organizacija koja vodi ili uspostavlja matičnu knjigu za uzgojno valjane kopitare mora:

0

Odlukom Komisije (EEZ) br. 92/353 od 11. lipnja 1992. godine kojom se utvrđuju uvjeti za priznavanje ili odobravanje organizacija i udruga koje vode ili uspostavljaju matične knjige za registrirane kopitare (SL L 192, 11. 06. 1992.);

0

Izdavatelj može odlučiti da se za kopitare koji tvore definirane populacije koje žive pod divljim ili poludivljim uvjetima u određenim područjima, uključujući rezervate prirode, ne izdaje putovnica osim kada se premještaju iz takvih područja ili nastavljaju život u okviru obiteljskog gospodarstva.

0

Na području Općine Mošćenička Draga, unutar građevinskog područja naselja u Zaštitnom obalnom pojasu (ZOP) nije dopušteno držati domaće životinje - kopitare, papkare i peradi.

0

Za životinje koje se uvoze radi sudjelovanja na športskim natjecanjima u trajanju od najviše 15 dana i na izložbama i sajmovima te za kopitare, papkare, perad i kuniće koji se uvoze da se neposredno po uvozu zakolju, može se odrediti da ne moraju biti u karanteii ako je epizootiološka

0

2.1. Mjere tijekom potpune zabrane kretanja i stavljanja u promet U slučaju kada nadležno tijelo primjenjuje mjeru potpune zabrane kretanja i stavljanja u promet predviđenu člankom 7. stavkom 3. ovoga Pravilnika, prijevoz kopitara s gospodarstava za koja su uvedena ograničenja iz članaka 4. i 10. ovoga Pravilnika može se dopustiti za one kopitare kojima je potrebno posebno veterinarsko liječenje u objektima u kojima nema životinja prijemljivih vrsta, ako su ispunjeni sljedeći zahtjevi: dežurni veterinar koji je dostupan 24 sata dnevno, 7 dana u tjednu mora potvrditi da se radi o hitnom slučaju; mora se predočiti suglasnost odredišne klinike; prijevoz mora odobriti nadležno tijelo koje je dostupno 24 sata dnevno, 7 dana u tjednu; kopitare tijekom prijevoza mora pratiti identifikacijska isprava u skladu posebnim propisima; prije polaska treba obavijestiti dežurnog službenog veterinara o putu prijevoza; kopitare treba očistiti i dezinficirati učinkovitim dezinficijensom; kopitari se moraju prevoziti u prijevoznom sredstvu posebno namijenjenom prijevozu kopitara, koje kao takvo mora biti označeno i koje je očišćeno i dezinficirano prije i nakon uporabe. 2.2. Nadzor nad kopitarima u odnosu na zaraženo i ugroženo područje 2.2.1. Kretanje i stavljanje u promet kopitara izvan zaraženih i ugroženih zona ne podliježe drugim uvjetima osim onima koji proizlaze iz Pravilnika o veterinarsko-zdravstvenim uvjetima za stavljanje kopitara u promet (»Narodne novine«, broj 88/05). 2.2.2. Kretanje i stavljanje u promet kopitara unutar zaraženih i ugroženih zona utvrđenih u skladu s člankom 21. ovoga Pravilnika podliježe sljedećim uvjetima: uporaba kopitara koji se drže na gospodarstvima smještenim u zaraženom i ugroženom području na kojima nema životinja prijemljivih vrsta dopuštena je u zaraženom području, pod uvjetom da se poduzmu odgovarajuće mjere čišćenja i dezinfekcije, a u objektima smještenim u ugroženom području ta uporaba nije ograničena; kopitari se mogu bez ograničenja prevoziti u prijevoznim sredstvima posebno namijenjenim prijevozu kopitara na gospodarstvo na kojemu se ne drže životinje prijemljivih vrsta; iznimno, nadležno tijelo može dopustiti prijevoz kopitara u prijevoznim sredstvima posebno namijenjenim ili registriranim za prijevoz kopitara s gospodarstva na kojemu se ne drže životinje prijemljivih vrsta na drugo gospodarstvo na kojem se drže životinje prijemljivih vrsta, a koje je smješteno u zaraženom području, pod uvjetom da se prijevozno sredstvo očisti i dezinficira prije utovara životinja i prije napuštanja gospodarstva na koje su kopitari dopremljeni; nadležni veterinarski inspektor može dopustiti kretanje kopitara po javnim cestama, na pašnjacima koji pripadaju gospodarstvu na kojemu se ne drže životinje prijemljivih vrsta i na ispustima. 2.2.3. Prikupljanje sjemena, jajnih stanica i embrija kopitara s gospodarstava na kojima se ne drže životinje prijemljivih vrsta i koja se nalaze u zaraženim i ugroženim zonama, te slanje sjemena, jajnih stanica i embrija kopitara namijenjenih životinjama primateljicama na gospodarstava koja ne drže životinje prijemljivih vrsta, može se obavljati bez ograničenja. 2.2.4. Dolazak vlasnika kopitara, veterinara, osjemenjivača i potkivača na gospodarstvo u ugroženom području na kojemu se drže životinje prijemljivih vrsta, ali za koje ne vrijede ograničenja predviđena člankom 4. do 10. ovoga Pravilnika, dopušten je pod sljedećim uvjetima: kopitari se drže odvojeno od životinja prijemljivih vrsta i učinkovito se sprječava pristup životinjama prijemljivih vrsta od strane osoba navedenih u podtočki 2.2.4. točki 2. ovoga Dodatka. svi posjetitelji moraju biti evidentirati; prijevozna sredstva i obuća posjetitelja obvezno se moraju čistiti i dezinficirati.

0

1) Pojedinačnom kliničkom pregledu ne podliježu sljedeće životinje: perad, ptice, životinje iz akvakulture, uključujući sve žive ribe, glodavci, dvojezupci, pčele i drugi insekti, gmazovi i vodozemci, drugi beskralježnjaci, određene životinje namijenjene za zoološki vrt i cirkuske životinje, uključujući papkare i kopitare za koje se smatra da su opasni, i krznaši. 2) U slučaju životinja iz stavka 1. ovoga članka, klinički pregled sastoji se od promatranja zdravstvenog stanja i ponašanja cijele skupine ili reprezentativnog broja životinja.

0

Za kopitare papkare, perad, kuniće, ribe i puževe iz uzgajališta, pčele divljač, pse i mačke ne izdaje se potvrda, nego se na svjedodžbi iz članka 38. stavka 1. ovoga zakona utvrđuje da je izvršen obvezni pregled.

0

(a) za kopitare 1:400 i viši, osim za serovare Bratislava i Australis 1:200 i viši,

0

Za registrirane kopitare, u Odjeljku II putovnice ispunjavaju se podaci o podrijetlu sukladno posebnom propisu [ 4 ].

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!