Polje ima oblik torusa (za laike: torus je geometrijsko tijelo koje ima otprilike krofna ili donuts, a mnogi naučnici smatraju da je praoblik univerzuma imao oblik torusa).
Polje ima oblik torusa (za laike: torus je geometrijsko tijelo koje ima otprilike krofna ili donuts, a mnogi naučnici smatraju da je praoblik univerzuma imao oblik torusa).
Suhim slavonskom delicijama, slasticama poput krofna, kliflica i masnica, čašicom rakije ili čašom kuhanog vina, častile su gazde u Selcima Đakovačkim pokladne jahače koji su prošli selom.
/ white stripes/slabashan dan shto se tiche smecha... jedan letak upravo bacih, na kojem su knjiznice marina drzicha obavjeshtavale da je danas 15.11. povodom mjeseca knjige upis za sve studente s indexom (dakle za sve studente) besplatan. pa sam to iskoristila i ja, i tako postala chlanicom treche knjiznice u ZGu. prva je moja matichna ljubljena KGZ, druga british council koju uglavnom iskorishtavam za DVD e (pritom ne mislechi na dobrovoljno vatrogasno drushtvo) i u koju sam takodjer imala besplatan upis kao freshman (pa sad planiram pogledat sve filmove iz njihovaa fundusa pa ih next year kad vishe ne budem imala besplatan upad odjebat), i trecha sad ova. ja sam upisninu izvrshila u onoj na krizanju vukovarske i drzicheve koja je zapravo djechja, pa sam odmah i posudila _ alicu u zemlji chudesa _ u paljetkovom prijevodu (jer je oko toga bilo mnogo kontroverzi, skoro kao i oko prijevoda grchkih tragedija). jednu salvetu koja nije toliko vazna sama po sebi ali je vazna po onome shta je sadrzavala, a to je bila jedna krOfna s marmeladom. naime, tamo odakle ja dolazim kaze se krofna, a ne dolazim iz srbije, nego iz istre. a u ovom zgu svi kazu krafna, i onda to uzrokuje mnoga previranja (fejvorit word) mene i teta u duchanu. moj imaginarni bend ima i jednu pjesmu koja nosi ime ja sam krOfna a rijechi idu otpprilike ovako (melodija je od rafine ja sam rafo): feta ili shnita grah ili fazol krafna ili krofna JA SAM KROFNA dakle, tematizira se leksikografski odnos nas s mora i vas iz unutrashnjosti i toga kako mi kazemo karfiol a vi cvjetacha i sl. bez neke zlobe tu:) " industrija cipela na tome profitira " i josh: omot od frutabele, limenka od red bulla (na rachun bookse u kojoj radionicharim:), kres od upaljacha. hajdete da ga malo i po kanadjanima:
Ich Bin Ein Berliner... ti si znaci krofna (hrv. krafna).
" Ich Bin Berliner " znaci da si stanovnik Berlina a " Ich Bin Ein Berliner " znaci da si berliner krofna.
Obzirom da sam ja odrasla u Slavoniji gdje se mijese krofne, i danas češće koristim izraz krofna nego krafna.
Ostoja.. Ajde krofna malo realnosti.Pa ko je preticao vise od Butona, i to u skoro svakoj utrci. ajder budi i ti malo realan ostoja pa teška srca priznaj da je to radija schumi ove sezone i to prije ove trke, a danas je sa 24. mista doša do 5. pa ti računaj a računaj i da je odlazija u box i radi toga pada u poredku (ka i svi drugi) pa se opet diza preticanjima
Bilo je tu brzinskog klopanja krofna, koje je dokazalo da je strategija malih ugriza važnija od brzine.
Ajde krofna malo realnosti.Pa ko je preticao vise od Butona, i to u skoro svakoj utrci.Pa koliko Buton ima kazni i spornih situacija.Nama treba preticanja i uzbudjenja, ali nam netrebaju nesrece i stalni safeticar da nam prekida utrke-a to mozemo da zahvalimo Hamiltonu.
Jer taj kolač se zove Berliner Ballen, Krapfen (u našim krajevima krafna ili krofna), Berliner, Bismarck u Canadi, ili Sufgani ' a u Israelu
Omiljeno jelo mu je krmenadla, piće pivo Duff a omiljen slatkiš krofna.
07:47 zeko zove mene, zaključujemo da nam se ne da na tjelesni... odlazimo na kafu on, žigi, bogy, krofna i ja..
DANAS SE OPSKRBIH VOĆEM, da mi ne padne na pamet krofna, i trokutići sireka....
Moj uobičajeni jelovnik je bio: kava natašte, možda kakvo pecivo (najčešće krofna) i kava s mlijekom na poslu, ručak - raznovrsno i umjereno, ev. kava popodne i onda sendviči i salate za večeru (namazi, salame, majo, margarin...) više komada.
Ne može se to izbjeći, pogotovo u Slavoniji ima puno srbizama, tipa krofna, kašika, kapija, bašća.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com