Tridesetak godina kasnije Nenad piše Saint-Beuv umjesto Sainte-Beuve, Szienkiewicz umjesto Sienkiewicz, Le Pein et le cirque umjesto Le Pain et le cirque, Sibelijus umjesto Sibelius, David Sammling umjesto Davids Samling, Lucienne Fevbre umjesto Lucien Febvre. [ Podvlačim da je ova potonja osoba, muškog a ne ženskog spola, dakle Lucien a ne Lucienne, historičar kojeg Nenad spominje u pravilnim intervalima; teško je povjerovati da zaista poznaje historijsku školu Anala, ako sistematski pogrešno ispisuje ime jednog od njezinih osnivača. ] Akuzativ zamjenice koji glasi kojeg kada se odnosi na živo biće (čovjek kojeg sam vidio), a koji kada se odnosi na neživo (kaput koji sam kupio).