📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

međunarodnom prijevozu značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za međunarodnom prijevozu, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • prijevozu putnika (0.77)
  • cestovnom prijevozu (0.76)
  • prijevozu (0.73)
  • putničkom prometu (0.72)
  • željezničkom prijevozu (0.72)
  • međunarodnom cestovnom (0.68)
  • poštanskom prometu (0.67)
  • pomorskom prometu (0.66)
  • pomorskom prijevozu (0.65)
  • zračnom prijevozu (0.65)
  • transportu (0.64)
  • pretovaru (0.63)
  • javnom linijskom (0.61)
  • provozu (0.61)
  • zračnom prometu (0.61)
  • željezničkom prometu (0.61)
  • kopnenom prijevozu (0.61)
  • teretnom prometu (0.61)
  • putničkom prijevozu (0.60)
  • kombiniranom prijevozu (0.60)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Uvjeti pristupa na tržište koji se odnose na pristup u djelatnost cestovnog prijevoznika putnika i cestovnog prijevoznika roba te na uzajamno priznavanje diploma, svjedodžba i ostalih dokaza o formalnim kvalifikacijama u cilju omogućavanja tim prijevoznicima prava na slobodu osnivanja poduzeća u nacionalnom i međunarodnom prijevozu u skladu su s odredbama Direktive 96/26/EC od 29. travnja 1996.

0

Najbolje bi bilo da za sve informacije o međunarodnom prijevozu, odnosno o dozvoli za isti, nazovete Gospodarsku komoru na br. tel. 4561 555, ili još bolje Ministarstvo pomorstva, prometa i veza na br. tel. 6169 111 - ADMINISTRATOR

0

Ceh će se posebno angažirati na: dvosmjernoj komunikaciji s inspekcijskim službama u BBŽ i inicijativama za prilagodbu propisa u cestovnom prometu realnom stanju i mogućnostima kroz formuliranje konkretnih prijedloga za raspravu na nivou Ceha prijevoznika HOK-a i dalje (pretovar, tahografi, i sl.),. donošenju Zakona o reguliranju plaćanja u gospodarstvu i državi daje se apsolutni prioritet, posebice u dijelu mogućnosti plaćanja obveza prema državi prijebojem, pristupu svim temama od općeg značaja i interesa za sve prijevoznike u BBŽ (neovisno o njihovoj pravnoj osobnosti) iniciranjem i održavanjem zajedničkih-sastanaka sa Strukovnom grupom prijevoza u HGK ŽK Bjelovar s ciljem artikuliranja zajedničkih stavova po ključnim pitanjima, aktivnom zalaganju (ako treba i uz pomoć HOK-a) glede reguliranja dobivanja i raspodjele kronično nedostajućih talijanskih dozvola za prijevoznike u međunarodnom prijevozu robe, pri čemu se podrazumijeva aktivna suradnja s HGK (na županijskoj i državnoj razini) sve prema realnim potrebama članstva.

0

(1) Plovila koja su uključena u prijevoz zapaljivih tvari navedenih u Europskom ugovoru o međunarodnom prijevozu opasnih tereta unutarnjim plovnim putovima (ADN) moraju kao dodatak drugim svjetlima iz ovoga Pravilnika imati jedno plavo svjetlo postavljeno na način propisan stavom 7.1.5.0 ili stavkom 7.2.5.0 ADN-a.

0

Samo dokumenti u međunarodnom prijevozu ne podliježu carinskom nadzoru.

0

U međunarodnom prijevozu stvari kopnom (CMR, CIM) nabrojene« posebne opasnosti »su faktički i praktički mogle prouzročiti samo materijalne štete na stvarima (robi).

0

Od toga su većinu putnika ili 589 tisuća prevezli u međunarodnom prijevozu, što je 10,4 posto manje nego u istom lanjskom polugodištu, dok je nešto već pad od 14,6 posto zabilježen s 199 tisuća prevezenih putnika u unutarnjem prijevozu.

0

Izravni financijski poticaj i dodatno rasterećenje izvoznika proizvođača te prijevoznika u međunarodnom prijevozu;

0

EKONOMSKI LEKSIKON - U izradi Teme: Plan prodaje, pojam i sadržaj procesa revizije financijskih izvještaja, ostale usluge u međunarodnom prijevozu, metode istraživanja za potrebe posrednika, izmjene uredbe za provedbu carinskog zakona, naknade za odvojeni život, itd...

0

Sukladno tome uvršteni smo na Allianz - Listu odobrenih prijevoznika, koji zadovoljavaju uvjete sigurnosti prijevoza roba u međunarodnom prijevozu.

0

Pruža usluge prijevoza u javnom gradskom prijevozu, županijskom i međužupanijskom prijevozu te u međunarodnom prijevozu putnika.

0

- domaćem prijevozniku, donijeti rješenje o poništenju dopusnice i zatražiti od stranog prijevoznika, posredstvom nadležnog tijela, zaključenje ugovora o suradnji u međunarodnom prijevozu sa drugim hrvatskim prijevoznikom;

0

Vozila i kontejneri moraju zadovoljavati određene uvjete kako bi mogli prevoziti robu u međunarodnom prijevozu s oznakom TIR.

0

Nadalje, pomoćnica ministra Boic Ljubić među ostalim zaključcima ističe: U području prometa potaknuti su daljnji razgovori vezani uz sklapanje Sporazuma o međunarodnom prijevozu roba, Ugovora o unutarnjoj plovidbi, Sporazuma o zračnom prometu, Sporazuma o kombiniranom prijevozu, kao i nesmetanom prometu vozila između dviju država.

0

Molio bi da mi odgovorite kome da se obratim u svezi problema vozača odnosno koja je minimalna plača vozača na koji se on mora prijaviti i kolike su devizne dnevice u međunarodnom prijevozu a kolike domače, pošto smatram da poslodavci nas podkradaju a nemamo se kome obratiti za pomoč jer nemamo naš sindikat koji bi nas zastupao.

0

Ministarstvo je, u sklopu međunarodne suradnje s međunarodnim organizacijama, obvezno provoditi propise koji reguliraju uvjete i standarde prijevoza opasnih tereta željeznicom, cestom i rijekama u unutarnjem i međunarodnom prijevozu te nadzirati provođenje istih.

0

Statistički podaci o međunarodnom prijevozu koji obav ljaju strani prijevoznici prikup ljaju se putem statističkih istraživa nja.

0

Međutim, njihova je odgovornost ograničena, u međunarodnom prijevozu ona iznosi 8,33 SDR po kili oštećene robe, stoga ovdje posebnu pažnju trebaju voditi vlasnici robe koji učestalo smatraju da im je roba pokrivena po polici prijevoznika.

0

Varšavska konvencija primjenjuje se i u većini slučajeva ograničava odgovornost dostavljača u pogledu gubitka ili oštećenja ili zakašnjenja u dostavi tereta (za potrebe ovih Općih uvjeta pod terminom Varšavska Konvencija podrazumijeva se (i) Konvencija za izjednačavanje nekih pravila u međunarodnom prijevozu zrakom potpisana u Varšavi 12. listopada 1929. godine ili (ii) dopune i izmjene navedene Konvencije protokolima ili dopunskom konvencijom ili (iii) Montrealska konvencija iz 1999. godine, ovisno o tome koja je primjenjiva.).

0

Republika Hrvatska je potpisala Europski sporazum o međunarodnom prijevozu opasnih tereta unutarnjim plovnim putovima ADN i treba ga ratificirati, Budimpeštansku konvenciju o Ugovoru za prijevoz roba unutarnjim plovnim putovima CMNI koju treba ratificirati.

0

5. za prazne obične i putničke autobuse koji se koriste isključivo kao zamjena za oštećene obične ili putničke autobuse u međunarodnom prijevozu obuhvaćenom ovim Ugovorom također nije potrebna dozvola.

0

4.1. Organizacija sigurnosti pri radu propisi o radnom vremenu u unutarnjem i međunarodnom prijevozu isprave koje prate propise o radnom vremenu vozača mjere i normativi sigurnosti pri korištenju vozila na motorni pogon priprema vozila za prijevozni zadatak ukrcaj i iskrcaj u prijevozna sredstva cestovnog prometa priprema za prijevoz i kontrolu vozila prije prijevoza izvršenje prijevoznog procesa

0

Ograničenja u tunelima za pojedine klase opasnih tvari provode se sukladno odredbama Europskog sporazuma o međunarodnom prijevozu opasnih tvari u cestovnom prometu s prilozima A i B (ADR).

0

U okviru Odjela za provozni postupak obavljaju se poslovi sustavnog praćenja provedbe propisa iz područja kretanja roba, odnosno postupka provoza; sudjelovanja u pripremi stručnih podloga za donošenje propisa kojima se propisuju postupci provoza; izrade provedbenih akata kao što su upute, mišljenja i pojašnjenja u svezi s praktičnom i ujednačenom provedbom postupka provoza; praćenja EU propisa u dijelu provoznog postupka i praćenja provedbe i izmjena međunarodnih konvencija vezanih za slobodno kretanje robe i postupak provoza, a na kojima su utemeljene pojedine isprave u postupku provoza (TIR Karnet, ATA Karnet, Obrazac 302 NATO, poštanske isprave, Rajnski manifest) te izrade usmjeravajućih akata neophodnih za ispravnu primjenu konvencija; sudjelovanja u pripremi stručnih podloga i usmjeravajućih akata s ciljem efikasnog funkcioniranja specifičnih organizacijskih jedinica neophodnih za funkcioniranje NCTS sustava (kao što su NCTS Help desk, Centralni odjel za provozni postupak, EU Transit network) te sustavnog praćenja njihova rada usklađivanjem i koordinacijom s odgovarajućim EU sustavima uspostavljenim radi efikasnog funkcioniranja »zajedničkog provoznog postupka« i »provoznog postupka Zajednice«; sudjelovanja u radu stručnih tijela Europske komisije i pripremi stručnih podloga za izmjene propisa na kojima su utemeljeni »provozni postupak Zajednice i »postupak zajedničkog provoza«; sudjelovanja u radu stručnih tijela Carinske konvencije o međunarodnom prijevozu robe pod okriljem karneta TIR iz 1975. godine, te u izradi stručnih akata kojima se na nacionalnoj razini osigurava ispravna primjena Konvencije TIR; osposobljavanja carinskih službenika i drugih sudionika u provedbi provoznih postupaka.

0

U okviru Službe za provozni postupak i granične procedure obavljaju se poslovi sustavnog praćenja provedbe carinskih propisa u dijelu koji uređuje kretanje roba, odnosno postupak provoza i graničnih procedura, sustavnog praćenja provedbe sigurnosnih mjera i drugih propisa kojima je uređeno prekogranično kretanje roba i putnika i njihova utjecaja na nesmetano odvijanje carinskih procedura i međunarodnog robnog i putničkog prometa u cestovnom, željezničkom, zračnom, pomorskom i riječnom prometu, te utjecaja na slobodno kretanje roba i putnika; sudjelovanja u pripremi stručnih podloga za donošenje propisa carinskog sustava u dijelu kojim se uređuju postupci provoza te stručnih podloga kojima se propisuju carinske procedure u vezi sa prekograničnim kretanjem i prijevozom robe; sudjelovanja u pripremi stručnih podloga i mišljenja u svezi s donošenjem propisa izvan carinskog sustava, kojima se regulira kretanje robe preko graničnih prijelaza (propisi i ugovori o međunarodnom prijevozu roba i putnika, propisi iz područja sigurnosti u prometu i prijevozu, te drugi specifični propisi vezani za zračni promet, promet plovnim putovima, željeznički promet i dr.), a imaju posljedice na carinske procedure ili provozni postupak, pripremanja stručnih podloga i prijedloga u vezi efikasnog funkcioniranja organizacijskih jedinica neophodnih za nesmetano funkcioniranje NCTS sustava (NCTS Help desk, EU Transit network, Centralni odjel za provozni postupak), te sustavnog praćenja njihovoga rada kroz usklađivanje i prilagodbu s odgovarajućim sustavima u »zajedničkom provoznom postupku« i »provoznom postupku Zajednice«, koordinacije i stručne pomoći u provedbi graničnih procedura; sustavnog praćenja provedbe carinskih propisa u segmentu primjene sigurnosnih i zaštitnih mjera u području provoza i općenito prekograničnog kretanja robe; izdavanja usmjeravajućih akata i mišljenja te određivanja potrebnih mjera u izvanrednim situacijama; osposobljavanja carinskih službenika i drugih sudionika u provedbi provoznih postupaka i graničnih procedura.

0

Dopisom Uprave za indirektno neizravno oporezivanje bosne i Hercegovine Sektor za carine, broj: 03/2 - 02 - 2 - 1061 - 79/09 od 20. siječnja 2010., informirani smo kako je od 1. siječnja 2010. na području Bosne i Hercegovine započeta primjena postupka TIR utemeljenog na Carinskoj konvenciji o međunarodnom prijevozu robe uz primjenu karneta TIR iz 1975. godine kao i izdavanje karneta TIR.

0

SVJESNE odluka Centralnoeuropske konferencije održane 17. ožujka 1993. u Beču, da će također i u međunarodnom prijevozu osoba poduzeti mjere za osiguranje i povećanje sigurnosti prometa na cesti,

0

U međunarodnom prijevozu ovisi o vrsti usluge.

0

Konvencija UN o prijevozu robe morem (Hamburška pravila), 1978. nema odredaba o izuzetim slučajevima, ali nova Konvencija UN o međunarodnom prijevozu stvari u cijelosti ili djelomično morem (Rotterdamska pravila), 2009. vraća mutatis mutandis po uzoru na Haaška pravila taj institut.

0

Važno je naglasiti da u novoj Konvenciji o ugovorima o međunarodnom prijevozu stvari u cijelosti ili djelomično morem (Rotterdamska pravila), 2009., nema izričaja Act public enemies, ali se izričito spominje baš piraterija (piracy), te war (rat), hostilities (neprijateljstva) i terrorism (v. čl. 17. t. 3 c).

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!