To je odraz pada prihoda zbog pada prihoda od PDV-a i trošarina, ukidanja kriznog poreza i cjelogodišnjeg učinka smanjenja poreznih stopa na dohodak, što nije u potpunosti bilo nadomješteno smanjenjem rashoda.
To je odraz pada prihoda zbog pada prihoda od PDV-a i trošarina, ukidanja kriznog poreza i cjelogodišnjeg učinka smanjenja poreznih stopa na dohodak, što nije u potpunosti bilo nadomješteno smanjenjem rashoda.
Greenberg (autora Kič i avangarda; kič kao nadomješteno iskustvo i lažna senzacija) ili Jovana Ilića (kič su predmeti koji se pretvaraju da su predmeti), autorka ispravno problematizuje ovaj pojam oko okosnice ukusa (za razliku od kempa koji je referenca za stil i senzibilitet, koji ne podležu arbitrarnom koliko ukus).
Koštunjače imaju slabo razvijeno osjetilo mirisa koje je nadomješteno dobro razvijenim očima.
U ovim slučajevima izostala je doslovnost pukog prijevoda, pa je trebalo posegnuti za imaginacijom, jezičnom egzibicijom, posredstvom koje trebalo je bit nadomješteno ono što eksplicitno nije moglo bit imenovano na praktičniji i precizniji, detaljniji i direktniji način.
Zeus je potom naredio Srdama da ga ožive - skupile su njegove dijelove i skuhale ih u svetom loncu, a rame je nadomješteno onim koje je iskovao Hefest.
- Kad je feminizam nastajao, smatralo se da je žensko pitanje riješeno, odgođeno ili nadomješteno izgradnjom socijalizma.
Franjo im je tada izdiktirao prvo pravilo života, koje ce kasnije biti nadomješteno pravilom Klare, ali sacuvavši brižno glavne Franjine misli.
No, ovo je i fragmentirana priča o Fridi Kahlo, meksičkoj slikarici, zavodnici, bolesnici, političkoj aktivistici, biseksualki čija je biografija sama po sebi spektakularna čime je nadomješteno odsustvo spektakla u predstavi.
Jedino što je moje mišljenje ostalo zapisano, pa ga nisam mogao promijeniti, a njihovo tadašnje je bilo izrečeno u žaru trenutka, vremenom je ishlapilo i bezbolno nadomješteno suprotnim.
Tako će ukupno 10 prozvoda biti nadomješteno jednom linijom sa 6 proizvoda.
Nova My Payot linija nadomješta 2 prethodne linije Les Revitalisantes i Dermforce, čime će sveukupno 10 prozvoda biti nadomješteno jednom linijom sa 6 proizvoda.
Svako posječeno stablo bit će nadomješteno novim stablom i u konačnici će hortikulturno uređenje Zvonimirove ulice biti bogatije.
Snažnija reakcija banaka vjerojatno je izostala zbog brzine rasta premije i ocjene da je riječ o privremenom šoku, što je nadomješteno pojačanim racioniranjem kredita.
Stoga, unatoč nižim prinosima i zaradama, proizvođači se odlučuju za tradicionalnu proizvodnju. 3. Nestabilnost gosp. tokova koja uvjetuje znatna variranja ponude i potražnje te cijene na lokalnom tržištu. 4. Ekološki čimbenici koji karakteriziraju ratarsku proizvodnju na prostoru Istre loš raspored godišnjih oborina i učestala pojava ljetnih suša, što nije nadomješteno širom primjenom sustava za navodnjavanje, ograničava uvođenje intenzivnijih i profitabilnijih kultura, zatim sitne, razbacane parcele dosta udaljene od gosp. dvorišta te plitak zemljišni sloj na oko 40 % svih oranica.
Ono što sigurno neće moći biti nadomješteno, a za to je samo potrebno iznova pogledati film, jest uloge Jackoa, Susan Sarandon, te tada izuzetno prelijepe Michelle Pfeiffer (a pogami nije tu ni Cher za odbacit).
Suglasnost iz stavka 1. ovoga članka neće se izdati ako tehničkim rješenjem građevine ili drugom mjerom nije na pouzdani način u zadovoljavajućoj mjeri nadomješteno odstupanje od bitnog zahtjeva za građevinu.
Time se, (na osnovi principa da se ništa ne prazni a da ne bi bilo nečim nadomješteno) sustav ponovo puni pa se stoga ta pojava naziva još i alkoholna pumpa.
Ropstvo ideologiji bezbolno je nadomješteno onim drugim ropstvom konzumerizmom.
Sporazum podrazumijeva za 30 posto manje otpremnine po broju zarada od ranijeg Kolektivnog ugovora ali, kako je objašnjeno iz Sindikata, to je najvećim dijelom nadomješteno rastom prosječne zarade na nivou kompanije koja je sada 830 eura.
Vrijeme u kojem živimo mnogo je složenije pa je praznovjerje nadomješteno znanstvenim metodama.
Bez opasnosti da će božansko biti nadomješteno crnom magijom.
Nakon tretmana Dermarollerom staro se fibrozno tkivo apsorbira i nestaje, te biva nadomješteno novim i pravilnim, zdravim vezivnim tkivom.Tretmani Dermarollerom daju izvrsne rezultate, a što je tretirano područje oštećenije potrebno je više tretmana s tim da između dva tretmana treba proći najmanje osam tjedana. '
Neto prihod od osigurateljnih premija u prošloj godini nije znatnije porastao, a 4 - postotno povećanje neto rashoda za štete u najvećoj je mjeri nadomješteno snižavanjem obrtnih troškova.
Doduše, nisu se dogodili kapitalni projekti koje smo planirali za 2008 - u, ali je to nadomješteno nizom manjih projekata.
Podsjetimo, radnicima koji se opredijele za odlazak u mirovinu tijekom 2001. godine Ina će preko Royal mirovinskog osiguranja dokupiti mirovinu, a takvih je sudeći prema brojnim upitima i telefonskim pozivima Kadrovskoj službi mnogo čime će im biti nadomješteno umanjenje koje bi ih inače pratilo prigodom redovitog umirovIjenja preko Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje. 0 najčešćim pitanjima i dvojbama s kojima se susreću Inini radnici starije životne dobi razgovarali smo s Ivom BULAŠEM, predsjednikom Uprave Royal mirovinskog osiguranja, za sada jedine tvrtke u Hrvatskoj koja provodi dokup mirovine kao prihvatljiv oblik poboljšanja materijalnog položaja umirovljenika
Odsustvo krštenja može biti nadomješteno mučeničkom smrću, što se naziva krštenje krvlju, ili činom savršene ljubavi prema Bogu, ili pokajanja, skupa sa željom, makar implicitnom, za krštenjem, i to se naziva krštenje željom 15
Neigranje prvenstvenih utakmica je nadomješteno bogatim fizičkim i taktičkim pripremama i slaganju svih bitnih kockica u zeleni stroj koji se traži u nastavku sezone.
I nekadašnji neslužbeni glasnogovornik JNA, vojni analitičar Miroslav Lazanski, vidio je u Oluji varijantu zračno-kopnene bitke, u kojoj je malobrojno zrakoplovstvo nadomješteno topništvom te tako potvrdio uobičajenu, ali stvarno neodrživu, tezu o prekomjernom granatiranju Krajine.
Radi se, dakle, o pravu sindikata da dade prethodnu suglasnost ili da istu uskrati, te postupanje sindikata temeljem čl. 182. ZR ne može biti nadomješteno aktivnošću samog radnika sindikalnog povjerenika kojem se otkazuje ugovor o radu.
Racionalne i emocionalne patnje postale su žrtve tržišnih zakona, »otkupljenje« je zamijenjeno i nadomješteno »uspjehom« prema kojemu su onda usmjerene i društvene strukture i strukture sigurnosti, planiranje života i obrazovanje, uspjeh školovanja i odgoj, da ne nabrajam dalje.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com