Nazirao sam ih u tami tek kao sjene, nešto tamnije od same tame u kojoj su se nalazili.
Nazirao sam ih u tami tek kao sjene, nešto tamnije od same tame u kojoj su se nalazili.
" Do sutra ljubavi, da do sutra " rekla je tiho gledajući prema istoku gdje se obojen ljubićastom bojom njenih snova nazirao novi dan.
u subotu sam nakon dugo vremena bila u šopingu. mrzim planirano kupovanje. htjela sam kupiti puder. ali. u tri popodne u dm-u ga nije bilo. niti jednog. trgovina je izgledala kao da je kroz nju prošao uragan, a ne kupci. na policama se ponegdje nazirao koji tester. nisam znala da riječanke stavljaju toliko fasade na lica. i još važnije, da ih kupuju subotom ujutro. morat ću malo pažljivije gledati kada idući put budem hodala po korzu. možda su sva lica zapravo fejk. da sam bar muško.
No, gazda Jozo je i dalje pušio svoj duvan, pio kavu i promatrao pučinu na kojoj se nije nazirao niti jedan brod ili jedrilica.
Dok je prvu dvojicu spojio imbecilni projekt 200 bogatih obitelji, ova su dvojica prijateljevala i kada se nije nazirao Račanov uspon.
Objavu presude oboje optuženika saslušalo je bez afektiranja s jedinom razlikom što se u očima Slađane Novoselnik nazirao očaj dok je pogled maloljetnika bio hladan, bez emocija.
Trepavice nisu postale zalijepljene u dodiru sa sa vodom, niti se nazirao bilo kakav crni trag na kapcima ili na području ispod očiju.
Ljepotica se prošlog vikenda pojavila na promociji novog parfema modne kuće " Victoria s secret " u širokoj haljinici ispod koje se nazirao zaobljeni trbuščić.
Te 1944. godine bilo je puno važnijih stvari, iz perspektive velikih nazirao se kraj rata, a ratna svakodnevica u Šibeniku bila je vrlo teška i neizvjesna.
Negdje oko polovice pred zimsku stanku pojavljuju se veći problemi da bi u nastavku sezone potpuno eskalirali, Bilića sve više napadaju novinari, navijači su nezadovoljni i polako se nazirao njegov kraj.
Gotovo pet minuta " živjeli " su na samo jednom pogođenom slobodnom bacanju Kaštropila, što su gosti znali iskoristiti i košem Jagodića-Kuridže prijeći u vodstvo 23 - 24, koje su uskoro pretvorili i u 23 - 27. Mučenje Zadrana prekinuo je Travis s dva pogođena bacanja, no njihov se povratak u vodstvo još nije nazirao budući da su Kovačević i Blassingame bili precizni za tricu.
Krajem listopada već se nazirao kraj opsežnog ciklusa, a partituru je početkom iduće godine objavio londonski nakladnik John Walsh naslovivši je Twelve Grand Concertos, što je jednostavno engleski prijevod talijanskog pojma concerto grosso koji je ponosno rabio i sam Händel za tada novu instrumentalnu vrstu.
I tako prodjose meni osamdesete, ali ja značenje riječi MRŽNJA ne otkrih.Nazirao sam obrise značenja, konture, ali srž pronašao nisam, mada i ono što sam nazirao nikako nisam mogao da svarim u svojoj glavi, bilo mi je nekako prejako i previše nepotrebno. Trebao sam nekoga ko će mi to objasniti tako da znam kako se tijelo ponaša kada ga prožme MRŽNJA, koje su tada reakcije, (što hemijske, što biološke, što fizičke) u glavi čovjeka koji MRZI.
Iza 2005. godine Hajdukova kvaliteta je dosta pala, tek se 2008. i 2009. nazirao Hajdučki duh kojeg su dotukla redovito slavonska gostovanja i utakmice pod velikim sudačkim " pritiskom ".
Do prije 2 godine išla sam na ritmiku i step i nisam imala celulita. moja rođakinja je bila mršava pa je opet imala celulita a ja sam za razliku od nje imala viška kilograma, ali se celulit nije nazirao.
Već se u tom slučaju nazirao sukob oko dvaju imperijalnih koncepcija.
U daljini se na 33 milje nazirao Svetac, kap.
No u početku se nije nazirao takav uspjeh.
Priča o osnutku memorijalne galerije traje više od pola stoljeća, a početak rješenja problema nazirao se 1986. godine, kada je Muzej grada Splita s nasljednicima Emanuela Vidovića sklopio ugovor o ustupanju nekretnina iz umjetnikove ostavštine, te se obvezao da će osigurati prostor i druge uvjete za smještaj i djelovanje galerije.
Mora se priznati da ju je bilo teško prepoznati s novom frizurom i prozirnom košuljom ispod koje se nazirao grudnjak.
Petani i Jurjević ubacuju dvije trice dok Mrva i Ivanov ne propuštaju ubaciti svaki po dvicu i naizgled lagan posao koji se nazirao u uvodnom dijelu utakmice za Dubravaše počeo se komplicirati.
Na njegovu se mokrom licu nazirao smješak dok su njegove oči gledale ravno u moje.
Najveće iznenađenje večeri bila je bez sumnje Beyoncé, koja je upravo na crvenom tepihu VMA odlučila svijetu objaviti da je trudna i ponosno pokazati već uznapredovali trbuščić koji se nazirao ispod elegantne narančaste haljine.
U daljini se nazirao Vezuv obučen u vječne oblake Filipovog sna.
Iako je ova izjava sramotna za De Michelisa, ona ipak neizravno svjedoči o značaju Hrvatskih obrambenih snaga HOS koji se pojavio u pravom trenutku i na pravom mjestu da spriječi pad Republike Hrvatske i ratni poraz koji se nazirao, ali koji je požrtvovnošću hrvatskih branitelja spriječen.
Uzroci bitke za Vukovar i rata u Hrvatskoj 1991. godine leže u velikosrpskom planu osvajanja hrvatskih teritorija, i u planu JNA za okupacijom Republike Hrvatske (i BiH), a taj plan stvoren je još osamdesetih godina 20. st. kada se nazirao raspad Jugoslavije, i nakon što se Slobodan Milošević nije uspio nametnuti kao novi Tito u Jugoslaviji, na poticaj jedne zapadne sile krenuo je godine 1991. u razbijanje Jugoslavije i stvaranje velike Srbije, zbog čega je Beograd pokrenuo seriju velikosrpskih ratova devedesetih godina 20. stoljeća.
Topliji dani i odlazak snijega koji je eto cijeli siječanj i veljaču pokrivao polja, vinograde i voćnjake, a koji se još u utorak 23. veljače nazirao po vinorodnim brežuljcima Lovrečan Brega i ostalih predjela, nisu samo uvjetovali cvatnju visibaba i zvončića već su u vinograde pozvali i brojne vinogradare koji su jedva dočekali malo sunca kako bi obrezali vinovu lozu.
Bio je u očajnom stanju: onako stopljen sa tlom, s velikom rupom sred trupa kroz koju se nazirao kralježak; praznih duplji, odrezanih ušiju, s očnjakom što se bijelio u teško raspoznatljivoj masi kože i kostiju više je nalikovao na stari otirač nego li na psa.
A ja sam razblaživao i pio, razblaživao sam rosijsku ziguljevskim pivom i gledao sam ono troje i nešto sam u njima nazirao.
Šta sam ja to u njima nazirao ne mogu reći i zato sam razblaživao i pio, i što sam to " nešto " u njima bolje video, to sam više razblaživao i pio i od toga sam još jasnije video.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com