Dobri duh hrvatske izdavačke scene, urednica i književnica Nela Milijić više nije s nama na fizičkoj razini.
Dobri duh hrvatske izdavačke scene, urednica i književnica Nela Milijić više nije s nama na fizičkoj razini.
GERMANISTICA U MARKETINGU Nela Milijić, po struci germanistica, davanjem imena proizvoda i tvrtki počela se baviti 1997., a Nomen est omen danas je dio internacionalne grupacije Nomen Četrdeset godina i deset generacija star brand Corolla japanske automobilske tvrtke Toyote odnedavno više ne postoji, barem ne pod tim imenom.
Direktorica tvrtke Nela Milijić kaže kako su se u Toyoti odlučili za promjenu jer su u svojim istraživanjima vidjeli kako novi dizajn modela Corolla treba i novo ime da se to naglasi.
Diana Burazer, Ljubo Pauzin, Aida Bagić, Nela Milijić, Emsud Sinanović, Danijel Župančić, Enes Kurtović samo su neka od brojnih pjesničkih imena koja su i ovu subotnju tribinu uveličala svojim stihovima.
Nela Milijić: Posrednih povoda za stvaranje zasebnog prostora gdje bi se (jasnije) čuo autorski ženski glas je svakako bilo dovoljno kroz proteklo vrijeme - što se mene tiče, otkako god u nas postoje antologije, ne samo kratkih priča, nego uopće, proze, odnosno festivali i javna čitanja proze.
Baš zbog te jednostavnosti i originalnosti dojmila me se 46 - godišnja Nela Milijić, profesorica njemačkog jezika koja je prije deset godina u Zagrebu pokrenula tvrtku za imenovanje proizvoda i tvrtki.
Nakon Stjepandićevog predstavljanja uslijedio je pravi pjesnički maraton gdje su se smjenjivale sve same zvijezde hrvatske poetske riječi: Davorin Žitnik, Nela Milijić, Esad Jogić, Nedjeljko Kaveljević, Nikica Krajina, Željko Buklijaš, Kemal Mujičić i drugi.
NELA MILIJIĆ: Ne bih žene na taj način izdvajala od uposlenika muškaraca, zapravo nam je ugodno imati i muške suradnike među nama, ako su kreativni, senzibilni i prilagodljivi (radi se o poslu u kojem ne postoji slatka rutina on se svakodnevno " ponovno izmišlja " i definira) i ako su kadri u stalnom pritisku rokova zadržati opuštenost i paralelno razmišljanje na nekoliko nivoa.
NELA MILIJIĆ: Samostalnost je i dalje ogromna.
NELA MILIJIĆ: Nakon što sam završila studij germanistike, šest mjeseci sam boravila u Parizu, a onda nepunih pet godina radila u Njemačkoj.
Nela Milijić rođena je 2. ožujka 1962. u Splitu.
NELA MILIJIĆ: Što se tiče otvaranja tvrtke, stvar je išla glatko: ulagala sam intelektualni kapital i minimalni polog koji je tada bio obavezan.
Večer će proći u znaku čitanja priča od kojih će tri ravnopravno podijeliti nagradu Nela Milijić.
Promocija romana održat će se 25.9. u Booksi, a knjigu će predstaviti Zoran Ferić, Barbara Matejčić, Nela Milijić i sam autor pa je vrijeme da je i vi uzmete u ruke 4. Isplazi jezik, Ma Jian (AGM) Zbirka priča Isplazi jezik kultni je status u Kini stekla 1987. godine kad je zabranjena zbog toga što su je vlasti ocijenile kao " vulgarnu i bestidnu knjigu koja kleveće tibetske zemljake. " Njen protagonist uvučen je duboko u stranu mu tradiciju koja ga proganja čak i u snovima.
Nela Milijić, nakladnica i književnica, naslovljava prvu knjigu " Profesija: Passenger ".
Uz spomenutog Ferića, o Bdjenju su govorili i Barbara Matejčić, Vjesnikova novinarka, urednica knjige i redovna posjetiteljica Bookse te glavna urednica izdanja i vlasnica izdavačke kuće Aora, Nela Milijić.
Bit će da je autorica Nela Milijić, koja za sebe priznaje kako je i ona vila u podznaku, skuhala nešto fino i ukusno ko Domaćica, pa se mogu lijepo igrati njenim " prekorednim stvarima ", baš su " zbrda-zdola " kako volim uz omiljene kekse.:)
Ja nisam nekakva velika pobornica kvota u smislu rodne podjele, ali je činjenica da žene u Hrvatskoj književnosti dobivaju mnogo manje šanse i mislim da je to organizatorica festivala Nela Milijić prepoznala.
Nela Milijić kaže kako su jaka imena ona asocijativna ili potpuno izmišljena, koja pobuđuju maštu, jer dobro ime ne treba doslovno opisivati proizvod. Nakon dogovora s klijentom i ispunjavanja specijalnog upitnika, radimo jako puno istraživanja vezanih uz klijentovu djelatnost i dogovorene osi kreacije.
Ideja glavnog jarbola se jako dobro uklopila u projekt, jer je naš zadatak bio da nađemo ime za kompaniju koja će upravljati hotelima u Vrsaru i Rovinju tako da je konotacija glavni, a time i vodeći, bila izvrsna, rekla je Nela Milijić.
Nela Milijić, nakladnica i književnica, naslovljava prvu knjigu " Profesija: Passenger ".
NELA MILIJIĆ: Sad je dosta lako, jer se sve uigralo i sjelo na svoje mjesto.
NELA MILIJIĆ: Ja osobno, a također moje zaposlenice, te sedamdesetak naših vanjskih suradnika u Hrvatskoj i 350 stručnjaka za jezične provjere koje iz Zagreba upošljavamo kao slobodne suradnike u svijetu svi mi osjećamo jednu tihu vrstu ponosa što stojimo iza imena kao što su " Auris " od Toyote, " Mania " od Armanija, ili " SenSia " od Dukata.
NELA MILIJIĆ: Bilo je to u svibnju 2002., poslije velike regionalne konferencije o ženskom poduzetništvu u Puli, koja se zvala " Femisfera " i kojoj je Nomen također nadjenuo ime.
Naravno, čak i ako mišljenje bude pozitivno, postoji mogućnost da ga sud odbije, ali ovaj korak može uštedjeti i vrijeme i novac ako već pri upitu mišljenje suda bude negativno - napominje Nela Milijić.
NELA MILIJIĆ: Izdavačku kuću za avangardnu beletristiku; knjižaru čitaonicu svu u staklu, u kojoj bi se posluživalo 70 vrsta mirisnih čajeva, gdje bi se puštala glazba iz Buddha Bara, sa zimskim vrtom u kojemu bi rasla prava stabla koja bi nadrastala krov knjižare, u kojoj bi se i posuđivale i kupovale knjige, održavala javna čitanja poezije, s gostovanjima iz inozemstva, te u kojoj bi umjetnici i fotografi izlagali svoja djela, a ljudi dolazili na međusobne čašice razgovora; malim boutique spa-hotelima s jedinstvenom ponudom vrhunske rafiniranosti, u kojima je svaki detalj bitan i u kojima ljudi dolaze po poseban doživljaj;
Autoričina je kompozicijska izvedba poetskog teksta rastresita, višemotivska i fragmentarna; tako komponiran poetski sastavak s nekoliko semantičkih izvorišta, adekvatizira rasuti aktualni svijet bez jasne orijentacijske točke, pa Nela Milijić takav izbor teksta i adekvatizirana svijeta nesumnjivo dijeli s gotovo svim mlađim modernistima u suvremenoj hrvatskoj poeziji, njihovim sad već pomalo prošlim nekad čvrstim poetičkim jedinstvima, tj. modelima hrvatskih pjesnika mlađe i srednje dobi, uz dakako osjetan doprinos imaginativnog svijeta same autorice.
Pisati u muškom rodu udobna je maska iako je baš iz tog razloga od rukopisa odustao tadašnji tek potencijalni urednik i tražio da sve prebacim u ženski rod, a takvo kirurško prekrajanje nisam bila kadra izvesti, mislim da mi je bilo prezahtjevno pa se rukopis dugo kiselio dok na njega nije " nagazila " pokojna Nela Milijić koja ga je držala dovoljno vrijednim da ga se objavi.
Tada sam uvidjela i da postoji naziv za takvu uslugu i da se zove naming. Meni je to bilo grozno razočaranje jer moja ambicija nije bila samo hrvatsko tržište već inozemno, prije svega njemačko, kazala je 44 - godišnja Kaštelanka Nela Milijić, po struci germanistica.
U slučaju ovog pjesničkog prvijenaca izdavač je nedavno pokrenuta kuća Aora čija je vlasnica Nela Milijić u uvodnoj riječi opisala čudnovati put upoznavanja s Bagićinom poezijom s kojom se prvi susret zbio u zahodu SC - a tijekom trajanja feminističkog festivala FemFest.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com