Čak ni o njezinu smislu, često je bolje šutjeti i nastojati pomoći nenametljivom prisutnošću.
Čak ni o njezinu smislu, često je bolje šutjeti i nastojati pomoći nenametljivom prisutnošću.
Gospođa Maja najmlađa je dama u ovom uskom krugu modnih genijalki koje nas uvijek oduševe svojom nenametljivom, ali iznimno skupom elegancijom.
Oblikovanje vanjskog obodnog zida slijedi logiku unutrašnjeg prostora i rezultira nenametljivom arhitekturom bijelo žbukane fasade.
Jer, Bog će se prije kriti u nečem jednostavnom i nenametljivom, nego u nečem šarenom, vrištećem i deformiranom.
Odmah na početku predstave u Petrovcima županjski su kazalištarci izbrisali granicu između pozornice i gledališta te nenametljivom pričom o otimačini oko nasljedstva zasluživali smijeh gledatelja i pljesak.
Uočljiv nedostatak bas fundamenta je kompenziran sa nenametljivom, ali pouzdanom dinamikom.
Odlikuje se također jasnoćom i pitkošću izlaganja, a iznad svega nenametljivom protuargumentacijom.
Smatramo da je u njemu vidljiva izvanredna režijska vještina u tradiciji direktnog filma ova topla, no nikad patetična priča gradi se sveprisutnom, ali nenametljivom kamerom koja ostaje tik uz likove i u sretnim i potresnim trenucima ', u ime žirija je izjavio Hamid Rahmanian.
Riječ je o zaista malom (svega 1 MB) i nenametljivom programu otvorenog koda koji je nastao, kako njegov autor ističe, iz nezadovoljstva ograničenjima drugih besplatnih e-mail podsjetnika.
Vino je puno, zaobljeno, kiselkasto, lagano cvjetnog mirisa, s izraženom finom, nježnom, nenametljivom specifičnom sortnom aromom.
Smart videonadzorni snimači odlikuju se ponajprije jednostavnošću upotrebe i velikom pouzdanošću u radu ali i svojom nenametljivom jednostavnošću te izuzetno tihim radom što ih čini pogodnim za ugradnju u svim prostorima.
Odnos je maske Marije Ewe Dziewulske i računalne grafike Anthony Huerte uravnotežen, dok glazba Mate Matišića i Alana Bjelinskog upotpunjava vremensko - prostorne odnose nenametljivom sugestivnošću.
Ne, ovdje se ipak ne radi o finoći i preciznosti, fino upletenim visokim tonovima na način kako ih crtaju vrhunska cijevna pojačala, već o nježnom i nenametljivom pristupu s dovoljnom količinom detalja i informacija koji ipak nakon pomnijeg slušatelja ne dovodi nedoumicu o kvaliteti ovog dijela spektra, a od vlasnika zahtijeva da određeni trud uloži u odabir ostalih komponenata sustava, po mogućnosti bez štednje na zvučnicima.
Potrošnja je za pohvalu, čak i u gradu, zahvaljujući naprednom I-Eloop uređaju prikupljanja energije nastale kočenjem te nenametljivom Start/Stop uređaju.
Nova predstava ' Sad Sam Lucky ' dio je ciklusa ' Sad Sam ', serije solo predstava kojima Ferlin plijeni pozornost kod publike i kritike svojom nenametljivom autorskom hrabrošću, idejnom originalnošću jedinstvenom na plesnoj sceni, te ispovjednom žestinom neposrednošću koje propituje i nanovo definira suvremene koncepte izvedbenog.
Radi se o nenametljivom pokušaju da se postigne nešto moguće u ovoj nemogućoj stvari koju zovemo život.
Zemljani tonovi minimalističke scenografije Miljenka Sekulića u susretu s oblikovanjem svjetla mijenjali su prostore Brechtovih prizora, a nadopunjavali su se s kostimima iste boje Ane Savić-Gecan, koji su nenametljivom jednostavnošću sugerirali jad i bijedu ljudi kojima se život pretvorio u trajno ratovanje.
Naime, premijernu je izvedbu nekoliko puta nakratko prekinuo neobuzdani smijeh publike, što je Rakan Rushaidat riješio nenametljivom uspostavom komunikacije s najglasnijim gledateljima u prednjim redovima, nastavljaju ć i izvedbu jednako neoptere ć eno i suvereno.
Još jedna novost u Dragou opusu je set prstenja i bedževa od stakla, točnije staklenih pločica koje variraju od konkretnih do šarenih boja, ali uvijek u decentnom, nenametljivom tonu.
Radićima je to ovom prigodom uspjelo bez ostatka, a rezultat je uzbudljivo, dirljivo i dražesno ostvarenje, vibrantnost kojega najvećma leži na prirodnom, nenametljivom, nehinjenom, inteligentnom i živom ponašanju partnerica među kojima se itekako osjeti zračenje energije još (razmjerno) svježih zaljubljenica i koje intuitivno biraju pravu, ni preveliku ni premalu, mjeru otvaranja ispred kamere koja će zabilježeno, pretpostavljivo je, posredovati mnogobrojnoj publici.
Pogotovo jer je, kaže Eugen Novaković, predsjednik posedarskog KUD-a " Sveti Duh ", koji je župnika dobro poznavao, riječ o samozatajnom i nenametljivom čovjeku koji je uzorno obavljao svoju svećeničku službu i uz kojeg se nikad nisu vezivale seoske priče.
Meso ploda je svijetložute boje, čvrsto, srednje fine strukture i sočno, slatkog blago kiselkastog okusa sa specifičnom nenametljivom ugodnom aromom.
Mirno je studirao, mirno se družio s tihom, nenametljivom djevojkom, mirno su radili sve što je poželio.
Minimalističkim pristupom, kontrastiranjem idiličnih finskih krajolika zatvorenom svijetu sauna, ujednačenim ritmom i nenametljivom narativnom strukturom, Život u sauni dojmljivo je djelo koje će mnogi rado pogledati pokušavajući prodrijeti u sve njegove slojeve.
Vrhunskom gastronomskom ponudom te nenametljivom srdačnošću osoblja privukli smo i ostale putnike ugostiteljskoj tradiciji obitelji Bunčić.
Tih devet soba bilo je meblirano u nenametljivom empireu, za koji je Bobočka govorila da je iz njene radajevske djedovske kurije, a ustvari kupio ga je ministar Pavlinić u Beču prilično jeftino, na dražbi ostavštine nekakvog bečkog gospodina.
Sve u svemu, riječ je o nenametljivom, ali vrlo solidnom telefonu srednje klase, koji je cijenom vrlo konkurentan u svojoj klasi, a ekološkim opredjeljenjem širi dobre vibracije. (Ana Đorđević)
No, neovisno (i) o tome što George Clooney ponosno nosi havajsku košulju u duginim bojama, kod Paynea ni ovaj put nije sve tako šareno, unatoč toplom, nenametljivom humoru.
Pod budnom i nenametljivom gestom Catherine Rückwardt, u koncepciji potpuno nesklonoj naglašavanju hit-tema Simfonije, izašla je prozračnost fakture, razumijevanje i češkog idioma i onoga preuzetog iz glazbe američkih Indijanaca.
U vremenima idejno-poetoloških praznina i opće umjetničke potrošenosti, kada nam od sama odjeka značenja moguće promašenosti pojma projekt a priori u mentalu pada mrak, dobrodošla je svaka izložbena koncepcija bez intelektualne pretencioznosti i nedokučivih ponora misaonosti, ali ispunjena inteligentnom (auto) ironijom i nenametljivom, suptilnom duhovitošću.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com