Ljudi mogu odašiljati signale u dogovoreno vrijeme i frekvencijama a mi možemo pratiti položaj.
Ljudi mogu odašiljati signale u dogovoreno vrijeme i frekvencijama a mi možemo pratiti položaj.
Krantz, javi se Sgt. Schilleru na nižim vratima.
Držati ga nižim... sa suptilnim mjerama.
Jesu li provjerili na svim frekvencijama?
Izgovaraš li prezime drugačije, malo nižim tonom?
Jeste li pokušali sa svim frekvencijama?
Postoji nagon u nižim klasama za zaradom kako bi mogli povremeno jesti.
Pokušala sam na svim frekvencijama.
Oduvek smo težili, nižim predelima zemlje.
Ljudi na nižim položajima, koji sakrivaju svoje aktivnosti... pod plaštom siromaštva.
Rade u ograničenim frekvencijama.
Nije bilo puno suradnje. Suradnja se odvijala na nižim razinama, među manjim tehnokratima.
Je li on imao tjelesni kontakt s nižim vrstama?
Još jednom da vas podsetim da je stena izuzetno opasna, i prema tome, zabranjene su vam besmislene gluposti u ime istraživanja, čak i na nižim obroncima.
Pobrinite se da ljudi budu zabavljeni do kraja onda će biti vaši u nižim odajama.
Moram da znam kakvo oružje nosi, gdje je, i kojim ćemo ga frekvencijama uskladiti sa Herkulesom.
Prijateljske poruke na svim frekvencijama.
Mjere se u frekvencijama preko širokopojasnih zvukova sve do frekvencije daleko ispod najnižih zvukova koje ljudsko uho može čuti.
Američki biolog Roger Payne je izračunao da postoji zvučni kanal na velikim oceanskim dubinama na ovim frekvencijama kroz koji dva kita mogu komunicirati bilo gdje na svijetu.
No kada rade brodski motori postane vrlo glasno na frekvencijama 20 hertza.
Razgoavaro s nižim činovima.
Ni nižim.
Nakon sastanka sa nižim časnicima,
Pošaljite ovu poruku na svim jezicima i frekvencijama.
Nastavite sa svim pozdravima na svim frekvencijama.
Pozdrav na svim jezicima i frekvencijama.
Obožavaju me u Westerburgu, a u nižim sam razredima
Primam SOS na svim frekvencijama.
Pozovite ih na svim frekvencijama.
Gledao sam kako ćaskate s nižim činovnicima.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com