Razina života u Slovačkoj osjetno se povisila, čemu je ponajviše pridonio stalni gospodarski rast koji je pozitivno utjecao na rast plaća i smanjenje nezaposlenosti.To najbolje ocrtavaju statistički podaci.
Razina života u Slovačkoj osjetno se povisila, čemu je ponajviše pridonio stalni gospodarski rast koji je pozitivno utjecao na rast plaća i smanjenje nezaposlenosti.To najbolje ocrtavaju statistički podaci.
Šišić u ovoj bogato opremljenoj monografiji na jednostavan i svakom razumljiv način govori o razvoju renesansnih vrtova na području Dubrovnika, glavnim razlikama i sličnostima vrtova koje pronalazimo u Italiji i onih u Dubrovniku te kroz priču o njima progovara i o ondašnjem vremenu, kulturi i običajima koji jasno ocrtavaju tadašnji način života.
Ovdje nisu nužno scene iz meni najdražih filmova, ali na jedan način ipak ocrtavaju moj filmski ukus.
I dok se tako vraćamo s groblja, svatko sa svojim mislima i molitvama, dok mrak pada na kamene ploče, a titrava svijetla svijeća ocrtavaju urezana imena onih koji počivaju, tko može reći da mu je svejedno?
Jednostavnost dvostruke linije priče razbijaju uglavnom predugi, a ponekad i nepotrebni, monolozi kojima se ocrtavaju stajališta sporednih likova kao što su Juda, Pilat ili Ivan Krstitelj.
The Legend of Leigh Bowery strukturiran je poput dokumentarnog bildungsromana: Leighovo djetinjstvo i adolescencija u Australiji, eksplozija na novoromantičnoj sceni Londona osamdesetih, uloga frontmana skupine Minty i muze likovnog umjetnika Luciena Freuda - ocrtavaju itinerar živopisnog suverena noćnih klubova gay/drag provenijencije o kojem smo znali malo ili ništa.
E pa zato sam se ja dragi moji vratila na svoju dragu Tracy koja njeguje kult " malog i čvrstog tijela ";) Noge su mi opet lijepo izdužene, mišici se lijepo ženstveno ocrtavaju i shvatila sam da je to to, tako sam ja ipak najzadovoljnija
Umjesto da iziđu s nekim kvalitetnim planovima ili strategijom, mi slušamo iste stvari koje slušamo već godinama, koje ocrtavaju nesposobnost i nekompetetnost nošenja sa situacijom.
Papine riječi upućene Družbi sažeto ocrtavaju poslanje jednog isusovca u današnjem svijetu.
Najava britanske vlade o mogućnosti prihvaćanja američkog prijedloga intenziviranja vojnih operacija prema Iraku, te neočekivano brzo iskrcavanje američkih marinaca u Gruziji, ocrtavaju obrise novih međunarodnih inicijativa antiterorističke koalicije.
Kao jedan od vidova pojave globalizacije i potpomognuti brzim razvojem tehnologije, mediji snažno ocrtavaju kulturni ambijent (usp.
No, debeli sloj pudera, pore koje traže zraka i bore koje se ocrtavaju, maskara u grudicama, sjenilo koje se skuplja na kapcima - je ono što ne želimo, a što u pravilu dobijemo kad nanosimo make-up prosječnih cijena i kvalitete.
Brojke koje donosi popis, iako ne u potpunosti, u svakom slučaju nešto više od prijašnjih ocrtavaju glavne obrise stambene krize koja još - unatoč (ne) pokrenutim modelima stanogradnje - vlada u Hrvatskoj.
Nije važno nazivljemo li to nemišljeno stvar po sebi, volja ili život, etnos ili bitak, bitno je da posvuda trepere nepredstavljene snage i entiteti koji ocrtavaju ustrojstvo i bit doživljaja.
Završni kadrovi Djece raja poetski sugestivno ocrtavaju Majidijevu poetiku.
U tome se slažu i brojni glazbeni kritičari koji ne štede hvalu na njihov račun što najbolje ocrtavaju riječi Aleksandra Dragaša koji naglašava da je " njihov blues metafizika života, stanje svijesti, uma, i osjećajnost kakvu je rijetko koji band s ovih prostora imao u posljednjih 30 godina. "
Upravo se u Beckmannovim djelima zorno ocrtavaju posljedice takve politike, i na izložbi se možda jasnije nego tekstovima koji se bave tim razdobljem stječe uvid u umjetnički izričaj koji je nasilno istrgnut iz sredine u kojoj nastaje.
Most je i jedinstven po otvorima u lukovima koji imaju funkciju rasterećenja vodenog vala pri udaru na most, a u vodi se ocrtavaju kao pravilni krugovi.
Na području kulture globalizacija često rađa strah pred težnjom izjednačavanja sa kozmopolitskim kulturnim modelima, izgrađenim na eurocentričnim temeljima koji sudbonosno ocrtavaju kulturnu različitost, ponovno je ocjenjuju i njome manipuliraju.
Također, ova pisma slikovito ocrtavaju vinkovačku društvenu scenu. Pisma iz jeseni 1959. i iz 1960. godine (str. 133 - 148) između ostalog donose informacije o iskapanjima u Danilu kod Šibenika, a zanimljive su i opservacije o Mati Suiću, Dimitrijevićevu šefu koji je ugodan i duhovit (str. 134).
Nikad neću imati Schwarzeneggerova golema prsa, ali Wolverine je sav u mišićima, ocrtavaju mu se sve vene.
- Zahvaljujem svojim dečkima za korektnost koju su pokazali tijekom ovih priprema, bili su veličanstveni i jako sam ponosan na njih, riječi su trenera Igora Pamića koje zorno ocrtavaju koliko je zadovoljan odrađenim pripremama za proljetni " biti ili ne biti ".
Čista glava i jasne linije u arhitekturi, bio je moto osnivača Bauhausa Waltera Gropiusa koji je prekinuo s dotadašnjom praksom da se s bogatim ukrasima jugendstila ocrtavaju pročelja tadašnjih građevina
Postaju slike u kojima se ocrtavaju duše onih koje susretah na svom putovanju ovozemaljskim stazama.
I dok su djevojčica Tatjana Ivko te mlade djevojke Rajka Rusan i Marina Nemet vrhunski iznijele šutljive uloge protagonistica, ostali se Kreljini likovi ocrtavaju verbalnim eskapadama, koje uvjerljivo situiraju jezični idiom sredine.
Dijalozi iz Usvajanja nesmiljeno ocrtavaju banalnost zagrebačke više srednje klase.
Po ovim, više opisnim nego eksplikativnim simbolima biblijski autori ocrtavaju ljudsko iskustvo zla kakvo se ne može izraziti negativnim konceptima kakva manjka ili lišenosti.
Mogli bismo reći da pojedina paranormalna vjerovanja zadovoljavaju potrebe, ili ocrtavaju karakteristike, pojedinih osobina ličnosti.
Na licu im se ocrtavaju traume, napeti su i ukočeni iako duboko u sebi zbog toga pate.
To je zato što se u takvim okolnostima može pretpostaviti da odgovarajuće ponude ocrtavaju sve moguće koristi koje mogu proisteći iz dodatnog ulaganja.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com