Slet u " Ciboni " nije dolje bog zna kako odjeknuo - možda bi mogli prirediti još jedan, na Gripama.
Slet u " Ciboni " nije dolje bog zna kako odjeknuo - možda bi mogli prirediti još jedan, na Gripama.
Prije dva mjeseca taj lijep glas muzikalnog pjevača odjeknuo je u svoj svojoj ljepoti na koncertu Zagrebačke filharmonije u skladbi Messa di Gloria Giacoma Puccinija.
Treći razlog za uznemirenost srbijanskog premijera Mirka Cvetkovića leži u činjenici da bi Inina pobjeda bila presedan koji bi, osim u srbijanskoj javnosti, negativno odjeknuo i među svim bivšim, sadašnjim i budućim investitorima u Srbiju: svatko od njih pitao bi se je li mu srbijanska država prodala imovinu koje zapravo nije vlasnik, a osim mogućih tužbi i odšteta, to bi od srbijanskih privatizacija definitivno odvratilo svakog opreznijeg stranog investitora.
Promijenjeni su i zakoni, pa se sada više ne može dogoditi da napadnuta LGBT osoba bude, zajedno s nasilnim homofobima koji su je napali, optužena za remećenje javnog reda i mira, kao što se dogodilo mojim prijateljima kada su ih zaskočili homofobi na Tomislavcu 2007. Još indikativnije je i da je napad na lezbijski par na Trešnjevci odjeknuo diljem Hrvatske, inspiriravši između ostaloga i pulske srednjoškolce da naprave predstavu o homofobiji.
Ma samo ti treba netko tko će ti pomoći da pronađeš te tragove, odjeknuo je drugi glas, smiren i odmjeren, iza ledja onog cirkusantskog glasa... U tom trenutku Bakkar na trenutak stao pred izlogom na kojem se je odsijevalo jesenjsko zrelo sunce u zalazu.
U tišini koja je nastala nakon anđeoskih glasova njihove djece odjeknuo je čvrsti glas mladog svećenika, Pomolimo se, i dalje je sve bilo baš onako kako bi to i naša babica najviše voljela.
Bilo bi i odlično da nije bilo 4:0 startnog poraza od Lokomotive, koji je dosta neugodno odjeknuo iako su u toj utakmici za plavo-bijele igrali rezervisti i igrači na probi.
Bolno je odjeknuo podatak o starenju i smanjenju broja stanovnika.
Kod nas nije tako odjeknuo ', skromno je rekao Igor koji Pljugu planira sljedeće godine prijaviti za Motovun film festival.
Da bi u čovjekovu srcu glas Božje riječi uistinu odjeknuo i urodio plodnim životnim odgovorom, svoj doprinos daju i navjestitelji Božje riječi i njezini tumači na nedjeljnom bogoslužju - propovjednici.
Njegov slijedeći uradak Magenta odjeknuo je još jače pa je dobio potporu od desetak DJa poput Eric Prydza, Tiesta, Axwella, Sebastian Ingrossa, Pete Tonga. 2007. je definitivno bila najbolja za Arno Costa, jer se s pjesmom Apocalypse popeo na listu vrlo traženih DJ gostiju.
Smijeh je odjeknuo sve do Kaštelanskoga zaljeva.
Madeleinin slučaj odjeknuo je svijetom djelomično i zato što je portugalska policija kao osumnjičenike ispitala i njezine roditelje, Kate i Gerryja McCanna, ali su oni na koncu oslobođeni svake sumnje.
Inače, u zgradi su smještene brojne državne i županijske službe, u uredima i na hodnicima na II. katu pucanj je snažno odjeknuo, no zaposlenici su u prvi čas mislili da se srušio neki dio namještaja.
Od ovih navedenih skoro svaki ima neki uspjeh u ligama gdje jesu ili prvenstvo, kup, trener godine, ali ipak to nije dokaz da se radi o kvalitetnim trenerima i dali netko zna da izbor najboljeg trenera u Bruneju odjeknuo u nogometnom svijetu.
O Oreškovićevu romanu Sedmi dan objavila sam u dnevnom listu visoke naklade članak koji nažalost nije odjeknuo.
Mnoštvo je uistinu bilo ganuto, neki su ljudi plakali, a kad se velečasni zajedno s pratnjom vratio do oltara, u jednom trenutku opuštanja, ali i priznanja, odjeknuo se pljesak.
Gromoglasan je aplauz odjeknuo crkvom kad je prepoznata skladba Ivana Matetića Ronjgova " Ča je more ".
Jedna od zemalja u kojoj je ovaj strip snažno odjeknuo je Italija, u kojoj je istim imenom nazvan i stripovski časopis (L ' Eternauta, 1982.) i pop-rock bend Eternauti.
U njezinu je srcu odjeknuo jasan i razgovjetan odgovor: " Dođi i idi za mnom " Osvojena Božjom ljubavlju, odlučila je zauvijek se posvetiti Bogu te ostvariti težnju da se posve preda duhovnome i materijalnome dobru najpotrebnijih.
U svojem osvrtu na Papin pohod biskupi su posebno istaknuli veličanstveni skup na glavnom zagrebačkom trgu s kojega je snažno odjeknuo govor tišine hrvatske katoličke mladeži koja je molitvom, pjesmom i šutnjom posvjedočila svoju vjeru i oduševila mnoge.
Štropot je glasno odjeknuo dole na ulici i to je bilo dovoljno da se Vilim probudi.
Iako u većini od službeno devet evidentiranih slučajeva nije počinjena veća materijalna šteta, nedavni slučaj napada na 81 - godišnju staricu Zorku Miošić, koju su provalnici izudarali, zavezali i opljačkali odnijevši zlatninu i novac iz njene kuće, snažno je odjeknuo u javnosti.
Najsnažnije je ekspresionizam kao umjetnički pravac odjeknuo u Njemačkoj, a najjači utjecaj su na njemačke ekspresioniste izvršili doseljeni slikari Van Gogh i Munch.Na ekspresioniste je velik utjecaj izvršio i filozof Friedrich Nietzsche
Atentator se bez pružanja otpora predao policiji, što je u istrazi opravdao riječima: " Ne želim da netko misli da je Gandhija ubio luđak. " Gandhijevo ubojstvo oplakivali su milijuni Indijaca, a atentat je snažno odjeknuo i u inozemstvu.
Pretposljednje kolo donijelo je i konačan spisak putnika u Ligu za prvaka, a sigurno je najviše odjeknuo neuspjeh Splita koji čeka teška borba za ostanak.
I na Olimpijskom stadionu odjeknuo je aplauz.
Zvuk je odjeknuo šuplje, a Tilda je zajaukala.
Događaj je uistinu bio primjećen i zapamćen do dana današnjega, a posebno je odjeknuo u Sjedinjenim Američkim Državama koje su ostale zatečene i neugodno iznenađene uspjehom sovjetske raketne tehnologije.
Jedna od susjeda mislila je da je potres zbog silnog praska koji je odjeknuo ulicom.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com