Nisu sasvim to, ali po nečem na to podsećaju. Piši dalje čuje se opori glas starog fratra piši: " Jedna kliješta velika, kreševska.
Nisu sasvim to, ali po nečem na to podsećaju. Piši dalje čuje se opori glas starog fratra piši: " Jedna kliješta velika, kreševska.
To je zasigurno zato jer " Nemanja je gotovo potpuno nespojiv s voditeljskim likom političkog novinara Romana Bolkovića poznatog s OTV-a i neusporedivo intrigantniji. " Opori i suhoparni Romano Bolković nikada recimo ne bi bio toliko politički nekorektan da se bavi javnim razotkrivanjem privacije Mirjane Dugandžije, naročito ne mimo njene volje.
Cekajuci lift za 14 kat i domjenak broj 1, cujem konobara kako prica sa slucajnim gostom i upotrebljava opori, vrlo poznati naglasak.
Ja inače volim opori i intenzivniji okus divljih šparoga, ali za ovo jelo ipak biram one iz uzgoja jer nakon pečenja u pećnici ostaju puno sočnije nego divlje.
Svježi listovi su ukusniji i manje opori.
Komentatorska ambicija, uz emocionalnost podignutu za jedan suvišan međuton, ovdje pomalo razblažuje opori diskurs prva dva romana, ali Tamo gore... svejedno uspješno zaokružuje trilogiju, uvodeći i neke nove, za razumijevanje autorskoga opusa iznimno značajne motivske sklopove, poput binarne opozicije surenosa, odnosno " južnjaka ", i nortenosa, odnosno " sjevernjaka ", koja metaforički postaje ključnim etičkim, političkim i svjetonazorskim orijentirom Antunčeva svjetotvorstva.
U ' Blood Embrace ' se opori tekst i suhu glazbu proširuje filmskim semplom žene na rubu očaja, a izvrsnom i pomalo sarkastičnom ' I Gave You ' završava album kojeg nakon desetog slušanja bez problema mogu nazvati remek - djelom.
S drugim radom ponudio je Matanić sve ono (i više od toga) što nije s prvim (Blagajnica hoće ići na more): u sat i pol vremena razgolitio je kompletno hrvatsko licemjerje, tisućljetnu uljudbu i lažne spomenike - " Fine mrtve djevojke " su opori film, film o nama samima, tihim i mirnim susjedima spremnim na sve
Opori redateljski stil lavira između dokumentarnosti i igrane fakture.
Zagledan u križ Kristov i dižući hrapave ruke i molećive oči rađao djecu za vojnike stranim, europskim, gospodarima. Zdravo, Tilo Isusovo Te su riječi oplemenjivale opori život naših majki dok su se pričešćivale malom bijelom hostijom.
Najbolje je lišće maslačka brati dok biljka nije počela cvasti, jer su tada listovi ukusniji i manje opori.
Dok je opori individualist (19. stoljeća) doživljavao svijet kao praznu divljinu koju valja oblikovati po svojoj vlastitoj zamisli, za narcisa je svijet ogledalo. " (C.
Nadahnuti Beusanov postav i brojne legende predstavljaju materijalnu i duhovnu baštinu Zagore (arhitekturu, pisanu riječ, sakralnu umjetnost) kao živu i pulsirajuću činjenicu koja se doživljava osjetilom vida, sluha (prostorom odjekuju glazbeni zapisi, meket ovaca, pri prolazu u pojedine dvorane zvone obješena zvona), njuha (opori miris duhana, kože), a zamalo i okusom (sekcije posvećene vinu, hrani i pučkim običajima pri kojima se u njima uživalo).
Vera Drake tipičan je leighovski film krcat živopisnim likovima u kojem se spajaju opori realizam i nerijetke natruhe (teatra) apsurda (Leigh je u tom smislu blizak Haroldu Pinteru), film koji izbjegava staviti eksplicitnu društvenu kritiku u prvi plan, ali je ona u najmanju ruku jasno sadržana u podtekstu.
Tvrdi plodovi oskoruše su opori, gorki i kiseli.
A još je učinkovitiji onaj trpki i opori, ironični i sarkastični, koji šalje još subverzivniju poruku dokazujući besmisao samih temelja na kojima počivaju rigidni jednoumni sustavi.
Ona je pak zanimljiva impresija ljetnog ugođaja na otoku Silbi, kojoj je kao tematski kontrapunkt dodan opori lički štih s posvetom Vagancu.
Opori realizam ovdje je zamijenio lirsku osjećajnost, a subjektivna interpretacija uzmaknula je pred objektivnim bilježenjem zbilje.
Raspojasani ali i pokajnici, opori ali i vjerni prijateljima, nemilosrdni ali puni zahvalnosti dobročiniteljima.
I dok su Kristina Bajza i Rajko Pavlić obostrano grubi i opori u pokretu, Tomislav Krstanović se perfidno poigrava s MartinomTomić, a Antonija Matković i Alen Gotal uspostavljaju naizgled harmoničnu igru u glamuroznom, šljokičastom duetu.
Odmah procuri opori osjeà ¦ aj i vi popijete što ste dobili... ali koliko ljudi odbija slijediti te jednostavne upute... No mi raspravljamo o apstraktnom, o posve eterià nom aparatu; stoga i neproživljeni sram odlazi u eter.... Povijest je prirodno odabiranje.
On je doista čovjeh u punom značenju riječi, za razliku od svih onih izdoktriniranih humanoida koji su slatki na jeziku, a opori u srcu...
Ponajviše se to odnosi na samo za ovu priliku napravljen prijevod i adaptaciju Mariusa von Mayenburga, čiji je kongenijalni Hamlet bio očišćen od viškova, funkcionirajući kao opori triler našeg doba, ali se rad na Othellu pokazao kao djelo s puno problematičnijim rješenjima.
poražena pred vlastitim riječima ukrašenim dijakritikom, enklitikom, oksimoronima, pokrićem za ludilo i bijes... klečim u kutu prašnjavog globusa, udišem opori miris svježe ispiljenih snova i vrtim se inertno u kontemplaciji, hibernaciji jer se vrti sve, u krug se vrti, pa u krug, pa u krug... na horizontu se valja nevaljalo sunce i pljuje dan... prema rubu, a daleko od dna, u krug.
Tako je med bagrema slatkast i ima cvjetnu aromu, dok je med kestena lagano opori i gorak po okusu.
Bez poniznog i molitvenog preispitivanja naših ciljeva, naše djelovanje ostavlja opori okus sebeljublja.
Nismo donijeli ni mirise joda ni soli, ni pjesmu cvrčaka pjanih od vrućine, ni opori dah tamarisa.
Neobičan spoj tropske atmosfere Kariba i neonoira, s mladim i privlačnim Denzelom kao policajcem u kratkim hlačama, ponovljen je u Koraku ispred, s tim da je mjesto radnje Florida, Denzel je dobio pokoju sijedu vlas, a u redateljskom stolcu ne sjedi osrednje talentirani Nijemac u potrazi za hollywoodskom afirmacijom, nego jedan drugi Carl ugledni afroamerički režiser i bivši glumac Carl Franklin, u čijem su redateljskom opusu, među ostalim, visokosugestivni opori krimić Jedan krivi korak iz 1992., u kojem je Billy Bob Thornton ostvario jednu od svojih prvih dojmljivih uloga i jedan je od autora scenarija, potom atmosferična istoimena adaptacija noir romana Waltera Mosleyja Vrag u plavoj haljini iz 1995. (također s Washingtonom u glavnoj ulozi), te slojevita obiteljska drama Jedina prava stvar iz 1998. s Meryl Streep, Williamom Hurtom i Renee Zellweger.
Mogli bismo zaključiti da su jezik i stil Smithova romana baš poput kraja koji opisuje, dakle pomalo opori, škrti i hladni.
Jučer sam, nakon što sam došao doma s posla, te sa sebe oprao opori smrad ureda, otišao jesti ćevape sa Richardom.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com