Za Kinezom su posegnuli i u bordoškoj vinariji Château Mouton-Rothschild kojoj umjetnici oslikavaju etikete od 1946. godine.
Za Kinezom su posegnuli i u bordoškoj vinariji Château Mouton-Rothschild kojoj umjetnici oslikavaju etikete od 1946. godine.
Pod utjecajem tiražnog uspjeha ST-a u Globusu su promjenili uredničku politiku, prestali su kopirati Obersver, prešli su na Večernjakov format, posegnuli su za Marinkovom formulom.
S imenom kandidata za mjesto gradonačelnika prvi su u javnost izašli SDP-ovci koji su posegnuli za nestranačkim kandidatom Ivom Bilićem, bankarom koji, kako kaže, ima snage, znanja, sposobnosti, strasti i rješenja da stvori promjene i Zadar vrati onome što je nekada bio.
Njihov napadački dvojac Ibišević i Harnik su izgleda u golgeterskoj krizi, Ibišević se vraća u momčad nakon odradjene kazne i možda baš protiv Bayerna proradi isto kao i Harnik.Malo mi je nelogičan potez dovodjenja Machedae iz Manchestera, istina nije koštao puno ali zašto gomilati napadče kada ih ima dosta, možda da su posegnuli za igračem koji je potrebniji na drugoj poziciji.
- Ne znam, jer kad su bili na vlasti, upravo su oni posegnuli za smanjenjem plaća u državnim i javnim službama, smanjenju radničkih prava...
Niti fašizam u Italiji, niti nacizam u Njemačkoj, za kojim su posegnuli krugovi financijskog kapitala da bi obranili svoje pozicije, nisu naišli na bilo kakav otpor u imperijalističkim zemljama.
Neizbježno je također spomenuti, da bi bilo jasnije neupućenima i onima koji o svemu tome malo ili skoro ništa ne znaju, da su CB-aši to jest CB - operatori, građani koji su vođeni svojim sklonostima i potrebama posegnuli za komunikacijom bežičnim putem, odnosno putem radio valova na za njih određenoj frekvenciji CB-a (civilnog banda) ili kako se nekad reklo GO-a (građanskog opsega) na 27 Mhz, ili raspoloživih 40 kanala.
Ovom su prigodom studenti prof. Franza Halasza na konzervatoriju Leopold Mozart u Augsburgu posegnuli za ležernijim, iako izvođački zahtjevnim, pravim ljetnim programom.
Vjerojatno ste i sami, kada ste imali upalu grla ili bolovali od prehlade, posegnuli za čajem od kadulje.
Naravno, taj dio sam prepustio vjerovanju kako su se klinci ili napili ili posegnuli za nekim jačim opijatima, pa sam im ja više djelovao kao nešto istripovano od čega su se samo pokušali obraniti, jer spodobe poput mene ne viđaju svaki dan.
I to je temeljni razlog zašto smo posegnuli za Nušićevom Ministarkom.
Sličnog je mišljenja i umaški gradonačelnik Vili Bassanese, pod čijom je ingerencijom Savudrija, u čiji bi teritorij rado posegnuli radikalni slovenski političari, a što tamošnji parlament sinoć ipak nije prihvatio.
U želji da skinu tih nekoliko kilograma viška i postignu vitku i besprijekornu figuru, mnogi bi najradije posegnuli za najlakšim i najbezbolnijim načinom, no čudotvorna pilula koja će otopiti kilograme ne postoji.
Zbog bojazni od jednoumlja i straha od kritike trule svjetske politike, nisu posegnuli za svježom... živom, već su se priklonili ustajalim vodama i to nam se vraća kao bumerang.
Ovaj smo puta posegnuli za slikama u našem okruženju.
Ni Rusi nisu ostali dužni Amerima, pa su i oni nekoliko puta posegnuli za istim ratom.
Iz stripa su proizašli crtić, filmovi, roman i videoigre, pa s obzirom na solidnu bazu obožavatelja ne čudi da su u Hollywoodu posegnuli za pričom.
Podarite poneki zasluženi Porin i onima koji nose lančić oko vrata, onima koji nisu u ime autentičnog hrvatskog glazbenog izričaja posegnuli za gospelom.
Ne stajući na hrvatskoj mladenačkoj kreativnosti, posegnuli smo za interkulturalnošću filma kao slike društva pa ove godine MAK FILM FESTIVAL ima međunarodnu dimenziju.
Došli smo do kraja, do situacije kada su ljudi iz uprave posegnuli u vlastiti džep, kako bi namirili 8000 kuna troškova tog vikenda.
Ponovno smo uživali u marionetskoj točki Oboje ste posegnuli za pištoljem, gdje Mešinov Flynn vodi press-konferenciju poput strpljiva učitelja koji odgaja neposlušne đake.
No, ove je godine urod izostao, pa su brojni istarski maslinari posegnuli za otkupom kvalitetnih dalmatinskih ulja, pa čak i - maslina.
Sreća nije stanje euforije, kako smo svi mislili kad smo, iz totalne gluposti i znatiželje, prvi put posegnuli za drogom i upali u čisto zlo.
Moguće je da su se određeni ljudi - kako to tvrdi i kancelar Vojnoga ordinarijata - pokušali protiv predsjednika Tuđmana boriti i magijskim sredstvima, no sporno bi bilo vjerovati da su ti ljudi, koji su posegnuli za magijom, u svom naumu i uspjeli.
Nekolicina je arhitekata iz predigitalne ere anticipirala oblike današnjih uglačanih i podatnih zgrada, no izgradnja je, pa čak i projektiranje takvih struktura, postalo mogućim tek nakon što su arhitekti posegnuli za računalom i njegovim prednostima.
Podsjetimo, zbog svega navedenog, ribari su već prijetili štrajkom, a čak su u travnju posegnuli za radikalnijim akcijama blokiravši šibenski kanal.
4. Jeste li ikad do sada posegnuli rano ujutro za alkoholom zato da biste smanjili svoju napetost, nelagodu ili da biste se osjećali bolje i svježije?
Nakon uspostavljanja mira treba pregovarati, doći do zajedničkog rješenja, ali i plaćati napravljenu ratnu štetu za sve nedozvoljene metode i uvrede za kojima smo posegnuli u žaru bitke i nedostatku racionalnih argumenta.
Bog nas, ponekad, prepušta svojoj bijedi, beskrajnoj nemoći, šibanju surovih vjetrova, ali sve zbog toga kako bi posegnuli praznim rukama za Njim, kako bi naša duša čeznula za Njim kao zemlja suha, žedna, bezvodna.
- Čujte, da smo prije Lige za prvaka posegnuli za nekim pojačanjem, mogli smo se boriti za treću poziciju.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com