(5) Ako sud nije u mogućnosti provesti snimanje prema stavku 1. do 3. ovog članka, postupat će prema općim propisima o sastavljanju zapisnika.
(5) Ako sud nije u mogućnosti provesti snimanje prema stavku 1. do 3. ovog članka, postupat će prema općim propisima o sastavljanju zapisnika.
(2) Ako je zahtjev za pokretanje prekršajnog postupka podnijelo nadležno državno tijelo prije nego što je po zahtjevu oštećenika započeo postupak, postupat će se po zahtjevu za pokretanje prekršajnog postupka nadležnoga državnog tijela.
Odluka Sabora o načinu postupanja s dokumentima vezanima za osumnjičenike Haaškog suda dovela je Vladu u tešku situaciju - treba li postupati po Ustavu, Ustavnom zakonu o suradnji s Haaškim sudom i Deklaraciji o Domovinskom ratu ili po toj odluci koja je suprotna svim tim dokumentima, zapitao se Lučin i konstatirao: Mi smo legalisti i postupat ćemo po zakonu
S kopitarima i papkarima iz stavka 2. ovoga članka postupat će se po međunarodnom ugovoru, ako je način postupanja s takvim životinjama predviđen tim ugovorom odnosno u skladu s propisima koje donosi ministar poljoprivrede i šumarstva.
U odnosu prema strankama radnici HBOR-a postupat će profesionalno, nepristrano i pristojno.
Kod proračuna postupat ćemo razvojno i štedljivo, ali bez amputacija.
Može Zmago vrištat da nemrem tak nehumano postupat prema jadnim slovenskim gusjenicama.
Komentar od: gaynk dinamo @ 30. kolovoz 2011 14:29 ljudi ovo s kriminalom u hnl je u sveri organiziranog kriminala.vlast to zna ali ne regira.treba svakako svakodnevno pisat maliove predsjednici vlade i predjedniku republike kao i uskoku.pa nije li karanarko rekao u slucaju linic da moraju postupat po svakoj prijavi pa i anonimnoj.ljudi zatrpajte ih mailovima i moraju ucinit nesto.ja sam sad pisao i ukazujem na kriminal i sabanove press konf da se vidi kolka se mrznja potencira i da se zna ko ce biti odgovoran ako padne krv - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - slazem se.trebapisat i ukazivat.morat ce nesto ucinit
(3) Sa zahtjevima zaprimljenima od ovlaštenih tijela država članica Europskih zajednica (u daljnjem tekstu: država članica) u vezi s pružanjem uzajamne pomoći postupat će se jednako kao i sa zahtjevima zaprimljenima od hrvatskih ovlaštenih tijela.
Postupat će se prema svima koji bi ponašanjem odavali da bi eventualno mogli raditi problem.
Ja sam novinar, graðanin Hrvatske i Hrvat i postupat æu po osobnoj i profesionalnoj odgovornosti te nastaviti objavljivati Mesiæevo svjedoèenje ", rekao je Margetiæ na konferenciji za novinare, dodavši da æe svjedoèenje najvjerojatnije objavljivati na internetu.
Postupat ću i dalje u skladu sa stavom Glavnog odbora HLS-a, ističe Babić, te dodaje kako će se odazvati na svaki sastanak kojem je cilj razriješiti spor, a da se neće odazvati na pregovore o GKU-u jer mu je to zabranio Glavni odbor HLS-a
S preuzetom građom postupat će se s najvećom pažnjom, te će biti trajno pohranjena u Hrvatskom muzeju turizma, kao dio jedne od muzejskih zbirki.
Policija jednostavno treba izdat svoj neslužbeni pravilnik po čemu će oni postupat, kakvu će silu primjeniti da se ljudi pripreme na maltretiranje.
Izvinjajense jopet ali tako mora bit a baš je lipo i dobro i legališki da vi morate postupat i ka pravna država i ka organ iste prema svakoj abnonimnoj dojavi.
Postupat ću s tobom kao s malim djetetom ako se nastaviš ovako ponašati.
Osim pojedinih svjedočenja, kao dokaz da je bio vodeća politička ličnost u Istočnoj Slavoniji tijekom 1991. godine su ponudili već čuveni video isječak u kome Šeks priopćava da sve postrojbe Republike Hrvatske na području Grada Osijeka postupat će i djelovati u skladu sa odlukama Kriznog štaba kojem je, kako znamo, upravo on bio na čelu.
Za vrijeme sudske rasprave, ovlaštena službena osoba, postupat će po naredbi suca glede primjene mjere sigurnosti vezivanja u sudnici.
Postupat će tako, ističu, sve dok im se ne isplate otpremnine.
U takvom će slučaju nadležni sud, kad ovrhovoditelj to zatraži, i postu piti kao da je od njega zatraženo da ovrhu odredi drugim sredstvom i na drugom predmetu ovrhe, dakle postupat će u skladu s odredbom članka 5. stavka 3. OZ 2005. To znači da će nadležni sud donijeti novo rješenje o ovrsi i nastaviti ovrhu na temelju tog rješenja.
Ipak postupat će humanije prema pajcekima pa umjesto pod nož ići će na liposukciju.
(3) Ako se zahtijeva da se hipoteka koja je već osnovana za osiguranje neke tražbine proširi i na druge zemljišnoknjižne uloške, s prvobitno opterećenim uloškom postupat će se kao s glavnim.
(3) postupat će prema režimu direktne akcije, miješajući se svuda i gurajući svima svoje mišljenje bez pravila ili rezerve.
Ne valja Van tako ozbiljno i studijozno postupat - unda se puno izmučite, jadnitiste ne spavate, a omladina se triba naspavat, bit friška i zelena (kako jon i zapada) i odit vanka se điravat po ovomen lipomen vrimenu
Sa ratnim profiterima, lažnim braniteljima i ostalom gamadi tribi postupat onako kako se postupa sa gamadom.
Posebno hitno postupat će se u kaznenim predmetima u kojima je određen pritvor, u postupcima prema maloljetnicima, u predmetima u kojima je podnesen izvanredni pravni lijek odnosno molba za pomilovanje, u predmetima protiv stranog državljanina i u drugim slučajevima predviđenim u zakonu.
U postupcima u kojima je okrivljeniku privremeno oduzeta sloboda, sud i državna tijela postupat će osobito žurno.
(3) Pred trgovačkim sudom koji je mjesno nadležan za područje za koje su mjesno nadležna dva ili više županijskih državnih odvjetništava, postupat će županijsko državno odvjetništvo prema registriranom sjedištu pravne osobe, odnosno registriranom sjedištu ili prebivalištu trgovca pojedinca ili obrtnika koji je stranka u postupku, odnosno nad kojim se provodi postupak stečaja ili likvidacije.
Prilikom planiranja i organiziranja provedbe vozačkih ispita postupat će se u skladu s provedbenim propisima i općim aktima, vodeći brigu o minimalnom broju kandidata po skupinama za polaganje ispita.
TRIBA JER ODLUKA GRAĐANA NA REFERENDUMU JE OBAVEZNA ZA GRADONAČELNIKA I MORA POSTUPAT PO NJOJ
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com