IGH Cert dobio je ovlaštenja za potvrđivanje sukladnosti određenih grupa građevnih proizvoda, kao certifikacijsko tijelo i nadzorno tijelo.
IGH Cert dobio je ovlaštenja za potvrđivanje sukladnosti određenih grupa građevnih proizvoda, kao certifikacijsko tijelo i nadzorno tijelo.
A. 2 Specificirana svojstva, potvrđivanje sukladnosti i označavanje A. 2.1 Specificirana svojstva A. 2.1.1 Tehnička svojstva konstrukcijskog drva moraju ispunjavati opće i posebne zahtjeve bitne za krajnju namjenu konstrukcijskog drva i ovisno o vrsti konstrukcijskog drva moraju biti specificirana prema normama niza HRN EN 14081 ili normi HRN EN 14544, normi HRN EN 385, normama na koje te norme upućuju i odredbama ovoga Priloga.
" Za potvrđivanje sukladnosti u postupku homologacije pojedinačnog vozila za rabljene autobuse koji se uvezu do 31. prosinca 1999. godine radi obavljanja gradskog i prigradskog prijevoza putnika primjenjivat će se ECE pravilnici u osnovnom obliku, osim za homologaciju vozila u pogledu kočenja.
L. 1.2.1.2. Potvrđivanje sukladnosti staklene mrežice za završnu obradu unutarnjih zidova i stropova provodi se prema sustavu ocjenjivanja sukladnosti 4.
L. 1.2.2.3. Potvrđivanje sukladnosti staklene mrežice za vanjsko žbukanje te staklene mrežice za armiranje spojeva različitih materijala i saniranje pukotina provodi se prema sustavu ocjenjivanja sukladnosti 3.
B. 2.2. Potvrđivanje sukladnosti B. 2.2.1. Potvrđivanje sukladnosti zidnih elemenata iz točke B. 2.1.3. ovoga Priloga provodi se prema postupku i kriterijima Dodatka ZA normi niza HRN EN 771 te odredbama ovoga Priloga i posebnog propisa.
(11) Potvrđivanje sukladnosti proizvoda za zidanje provodi se na način određen normom HRN EN 1745:2003 nakon provedbe radnji određenih tom normom.
G. 2.2.3. Na dokazivanje uporabljivosti odnosno potvrđivanje sukladnosti predgotovljenih betonskih elemenata koji je izrađen od betona različitih svojstava ili od betona i drugih materijala odgovarajuće se primjenjuju odredbe točke G. 2.2.1. odnosno točke G. 2.2.2. ovoga Priloga.
D. 2.2.3. Iznimno od točke D. 2.2.1., u prijelaznom razdoblju do 30. lipnja 2007. godine potvrđivanje sukladnosti agregata za beton mora se provoditi prema točkama D. 2.2.3.1. do D. 2.2.3.19. (sustav ocjenjivanja sukladnosti 1), ako za unutarnju kontrolu proizvodnje tog agregata za beton nije od ovlaštene pravne osobe izdan certifikat u skladu s odredbama posebnog propisa.
B. 2.2.4. Potvrđivanje sukladnosti čelika za prednapinjanje provodi se prema odredbama Dodataka ZA norme nHRN EN 10138 - 1, te odredbama ovoga Priloga i posebnog propisa.
D. 1.2. Tehnička svojstva i drugi zahtjevi, te potvrđivanje sukladnosti agregata određuje se odnosno provodi, ovisno o vrsti agregata, prema normama: HRN EN 12620:2003 Agregati za beton (EN 12620:2002) i HRN EN 13055 - 1:2003 Lagani agregati 1. dio: Lagani agregati za beton, mort i mort za zalijevanje (EN 13055 - 1:2002), normama na koje one upućuju i odredbama ovoga Priloga, te u skladu s odredbama posebnog propisa.
Povodom učestalih pitanja vezano za potvrđivanje sukladnosti građevnih proizvoda, dokazivanje uporabljivosti građevnih proizvoda, izdavanje isprava o sukladnosti te stavljanja građevnih proizvoda na tržište Republike Hrvatske daje se sljedeće objašnjenje.
F. 2.2 Dokazivanje uporabljivosti, potvrđivanje sukladnosti
G. 2.2. Potvrđivanje sukladnosti G. 2.2.1. Potvrđivanje sukladnosti pomoćnih dijelova iz točke G. 2.1.3. provodi se prema odredbama normi niza HRN EN 845, odredbama ovoga Priloga i posebnog propisa.
Svrha ovog ispitivanja je potvrđivanje sukladnosti stakla sa zahtjevima koji se odnose na smanjenje opasnosti od ozljede u slučaju udara glave u vjetrobransko staklo, slojevita stakla, staklenoplastična i kruta plastična stakla osim vjetrobranskih stakala ili dvostruka stakla koja se upotrebljavaju na bočnim prozorima.
Odjel za hranu radi na harmonizaciji propisa o kakvoći hrane s vertikalnim propisima Europske unije za sljedeće grupe prehrambenih proizvoda: čokolada i proizvodi od čokolade, šećeri, med, voćni sokovi i slični proizvodi, prirodne mineralne, izvorske i stolne vode, eruka kiseline u uljima i mastima, trajno mlijeko, ekstrakti kave i cikorije, voćni džemovi, želei i marmelade, kazein i kazeinati, maslinovo ulje i drugi prehrambeni proizvodi za koje je EU donijela posebne propise; radi na izradi i provedbi nacionalnih propisa o kakvoći prehrambenih proizvoda za koje Europska unija nije donijela posebne propise; izrađuje i daje stručna tumačenja propisa o općem deklariranju, odnosno označavanju hrane te propisa o navođenju hranjivih (nutritivnih) vrijednosti hrane kao i ostalih propisa iz nadležnosti; vodi upravni postupak za priznavanje prirodnih mineralnih i izvorskih voda; vodi evidencije o priznatim mineralnim i izvorskim vodama te evidencije o stolnim vodama; sudjeluje u izradi propisa vezanih za zdravstvenu ispravnost i higijenu hrane; sudjeluje u izradi propisa o novoj hrani, posebice hrani i hrani za životinje koja sadrži genetski modificirane organizme; zajedno s Agencijom za hranu sudjeluje u izradi vodiča dobre proizvođačke prakse i dobre laboratorijske prakse te vodiča za primjenu HACCP (Analiza rizika kontrolom kritičnih točaka) sustava; surađuje s Agencijom za hranu u području uspostave sustava brzog uzbunjivanja u svezi s opasnostima u hrani; sudjeluje u obavještavanju o rizicima u vezi s opasnostima s hranom; izrađuje propise o metodama uzorkovanja i laboratorijskim analitičkim metodama za kontrolu kakvoće prehrambenih proizvoda; izrađuje propise o uvjetima koje moraju ispunjavati ispitni laboratoriji te propisuje postupak ocjenjivanja i ovlašćivanja ispitnih laboratorije za potrebe službene kontrole kakvoće hrane; ovlašćuje ispitne i referentne laboratorije za potrebe službene kontrole kakvoće hrane; vodi evidencije o ovlaštenim ispitnim i referentnim laboratorijima te o metodama za koje su ovlašteni; radi na izradi programa za izdvajanje proračunskih sredstava kojima će se podupirati akreditacija laboratorija prema međunarodno prihvaćenim standardima; surađuje s nadležnim inspekcijskim službama za kakvoću hrane; sudjeluje u programima edukacije nadležnih inspektora; radi na harmonizaciji propisa o zemljopisnom podrijetlu hrane, izvornosti hrane i hrane posebnih karakteristika (tradicionalni ugled hrane); vodi upravni postupak za priznavanje poljoprivredno-prehrambenih proizvoda koji mogu nositi oznaku zemljopisnog podrijetla, oznaku izvornosti i oznaku tradicionalnog ugleda hrane; vodi registre (upisnike) prehrambenih proizvoda koji nose oznaku zemljopisnog podrijetla, oznaku izvornosti, oznaku tradicionalni ugled; prati stanje u području proizvodnje i trženja proizvoda s oznakom iz nadležnosti; radi na propisima o standardizaciji proizvodnje prehrambenih proizvoda posebne kakvoće; propisuje postupak kontrole i potvrđivanja sukladnosti proizvoda iz nadležnosti i uvjete kojima moraju udovoljavati ovlaštene pravne osobe za potvrđivanje sukladnosti (certificiranje) proizvoda s oznakom tradicionalnog ugleda, oznakom izvornosti i zemljopisnog podrijetla hrane; obavlja upravni nadzor ovlaštenih pravnih osoba iz nadležnosti; prati i sudjeluju u radu međunarodnih organizacija (Codex Alimentarius, FAO, WHO, i dr.); sudjeluje u projektima iz nadležnosti Sektora.
A. 2.2.4. Potvrđivanje sukladnosti betona provodi se dva puta godišnje na temelju rezultata nadzora tvorničke kontrole proizvodnje i ocjene (vrednovanja) rezultata ispitivanja proizvođača i rezultata ispitivanja tlačne čvrstoće betona na slučajno uzetim uzorcima.
A. 2.2.7. Potvrđivanje sukladnosti otpornosti betona na smrzavanje i na smrzavanje i soli za odmrzavanje prema normama iz točaka A. 2.1.14., A. 2.1.15. odnosno A. 2.1.16. ovoga Priloga provodi se u početnoj proizvodnji (prvo ispitivanje).
H. 2.2.1. Potvrđivanje sukladnosti proizvoda i sustava provodi se, ovisno o vrsti proizvoda, prema odredbama Dodataka ZA normi niza HRN EN 1504 - 2 do HRN EN 1504 - 7, i norme HRN EN 1504 - 8 i odredbama posebnog propisa.
F. 1.3 Tehnička svojstva i drugi zahtjevi, te dokazivanje uporabljivosti odnosno potvrđivanje sukladnosti predgotovljenog elementa određuje se odnosno provodi prema točki F. 1.3.1 odnosno točki F. 1.3.2 ovoga Priloga, te u skladu s odredbama posebnog propisa.
F. 1.3.2 Tehnička svojstva i drugi zahtjevi, te potvrđivanje sukladnosti predgotovljenog elementa proizvedenog prema tehničkoj specifikaciji (normi ili tehničkom dopuštenju) određuju se odnosno provodi prema toj specifikaciji.
(1) Ako javni naručitelj u slučajevima iz članka 72. stavka 4. točke 4. i stavka 5. točke 6. ovoga Zakona zahtijeva prilaganje potvrda (certifikata) o sukladnosti gospodarskog subjekta s određenim normama za upravljanje okolišem koje izdaju neovisna tijela za potvrđivanje sukladnosti, javni naručitelj mora uputiti na Sustav Zajednice za upravljanje okolišem (Community Eco-Management and Audit Scheme, EMAS) ili na određene hrvatske norme za sustave upravljanja okolišem kojima su prihvaćene europske ili međunarodne norme.
A. 1.2 Tehnička svojstva i drugi zahtjevi te potvrđivanje sukladnosti proizvoda od čelika određuju se odnosno provodi prema normama navedenim u točki A. 6 ovoga Priloga, normama na koje te norme upućuju i odredbama ovoga Priloga, te u skladu s odredbama posebnog propisa.
B. 2.2.1 Potvrđivanje sukladnosti mehaničkih spojnih elemenata iz točke B. 2.1.4 ovoga Priloga provodi se prema postupku i kriterijima Dodatka ZA norma HRN EN 15048 - 1, i HRN EN 14399 - 1, te odredbama ovoga Priloga i posebnog propisa.
Sudjelovala je u uspostavi sustava upravljanja za potvrđivanje sukladnosti građevnih proiz-voda prema normi HRN EN 45011. Radi i kao voditelj ispitivanja u mjeriteljskom laboratoriju i na određenim ispitivanjima u Laboratoriju za građevnu fiziku.
A. 1.2. Tehnička svojstva i drugi zahtjevi, te potvrđivanje sukladnosti hvataljki, odvoda i uzemljivača, spojnih elemenata, potpornja i kućišta, odvodnika struje munje i odvodnika prenapona te iskrišta za odvajanje određuju se odnosno provode, ovisno o vrsti proizvoda, prema odgovarajućim normama navedenim u točki A. 5. ovoga Priloga, normama na koje te norme upućuju i odredbama ovoga Priloga, te u skladu s odredbama posebnog propisa.
A. 2. Specificirana svojstva, potvrđivanje sukladnosti i označavanje A. 2.1. Specificirana svojstva A. 2.1.1. Vrste građevnih proizvoda za sustave jesu: a) hvataljke, odvodi i uzemljivači, b) spojni elementi, potpornji i kućišta, c) odvodnici struje munje i odvodnici prenapona d) iskrišta za odvajanje.
A. 2.2. Potvrđivanje sukladnosti A. 2.2.1. Potvrđivanje sukladnosti građevnih proizvoda provodi se u skladu s točkama A. 2.2.1.1., A. 2.2.1.2., A. 2.2.1.3. i A. 2.2.1.4. ovoga Priloga, primjenom sustava ocjenjivanja sukladnosti 3 prema posebnom propisu.
A. 2.2.1.1. Potvrđivanje sukladnosti hvataljki, odvoda i uzemljivača, provodi se prema odredbama norme HRN EN 50164 - 2, normama na koje ta norma upućuje te odredbama ovoga Priloga i posebnog propisa, za sve značajke tih proizvoda određene normom HRN EN 50164 - 2. A. 2.2.1.2. Potvrđivanje sukladnosti spojnih elemenata, potpornja i kućišta, provodi se prema odredbama norme HRN EN 50164 - 1, normama na koje ta norma upućuje te odredbama ovoga Priloga i posebnog propisa, za sve značajke tih proizvoda određene normom HRN EN 50164 - 1. A. 2.2.1.3. Potvrđivanje sukladnosti iskrišta te odvodnika struje munje i odvodnika prenapona, provodi se prema odredbama norme HRN EN 61643 - 11, normama na koje te norme upućuju te odredbama ovoga Priloga i posebnog propisa, za sve značajke tih proizvoda određene normom HRN EN 61643 - 11. A. 2.2.1.4. Potvrđivanje sukladnosti iskrišta za odvajanje, provodi se prema odredbama norme HRN EN 50164 - 3, normama na koje te norme upućuju te odredbama ovoga Priloga i posebnog propisa, za sve značajke tih proizvoda određene normom HRN EN 50164 - 3. A. 2.3. Označavanje A. 2.3.1. Građevni proizvodi označavaju se na otpremnici i na ambalaži odnosno na proizvodu, ovisno o vrsti proizvoda prema točkama A. 2.3.1.1., A. 2.3.1.2., A. 2.3.1.3. i A. 2.3.1.4. ovoga Priloga.
Članak 17. (1) Tehnička odnosno specificirana svojstva, potvrđivanje sukladnosti te označavanje građevnih proizvoda, posebnosti pri projektiranju i građenju građevine te potrebni kontrolni postupci kao i drugi zahtjevi koje moraju ispunjavati proizvodi, određeni su u Prilogu »A« ovoga Propisa i to za: hvataljke, odvode i uzemljivače spojne elemente, potpornje, kućišta odvodnike struje munje i odvodnike prenapona iskrišta za odvajanje. (2) Potvrđivanje sukladnosti proizvoda koji nisu obuhvaćeni normama ili znatno odstupaju od harmoniziranih normi na koje upućuje Prilog »A« iz stavka 1. ovoga članka provodi se prema tehničkim dopuštenjima za te proizvode. (3) Potvrđivanje sukladnosti u smislu stavaka 1. i 2. ovoga članka obuhvaća radnje ocjenjivanja sukladnosti građevnih proizvoda te, ovisno o propisanom sustavu ocjenjivanja sukladnosti, i izdavanje certifikata unutarnje kontrole proizvodnje proizvoda odnosno izdavanje certifikata sukladnosti proizvoda.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com