Dakle, nazvali ga vi ugovor o djelu ili nekako drukčije, ako takav odnos ima obilježja radnog odnosa, presumira se da je to ugovor o radu.
Dakle, nazvali ga vi ugovor o djelu ili nekako drukčije, ako takav odnos ima obilježja radnog odnosa, presumira se da je to ugovor o radu.
Iznimno, uzročna se veza ne dokazuje već presumira kod šteta koje su nastale u vezi s opasnom stvarju ili opasnom djelatnošću.
Za odgovornost zbog navedene zloupotrebe odgovara se po kriteriju dokazane krivnje (osim u slučajevima nabrojanim u stavku 4. članka 10 Zakona o trgovačkim društvima u kojima se presumira krivnja člana društva - tada je teret dokaza da krivnja ne postoji na članu društva).
(2) Za udrugu iz stavka 1. ovoga članka presumira se da ima punomoći za obavljanje poslova ostvarivanja prava svih domaćih i stranih nositelja odnosnih prava, osim onog nositelja prava koji je izričito u pisanom obliku obavijestio udrugu da ne ostvaruje njegova prava.
Osnovni uvjet poduzimanja pretraga je da se one poduzimaju radi uhićenja ili u slučajevima u kojima se presumira da će pretraga dovesti do otkrića dokaza.
Radi uhićenja okrivljenika koji je osnovano sumnjiv da je počinio točno određena kaznena djela, dopuštena je pretraga privatnog i drugog prostora drugih osoba u zgradi, u kojoj se, na temelju određenih činjenica presumira da se nalazi okrivljenik.
Iz Ustava ne proizlazi da se javni interes unaprijed (a priori) presumira.
- mišljenje je Odbora da u članku 10. kojim se propisuje rok za podnošenje zahtjeva za donošenje rješenja o izvedenom stanju, valja mijenjati na način da se propiše rok koji bi bio vezan za kraj turističke sezone, - u članku 16. predlaže se da u svrhu utvrđivanja činjenica bitnih za donošenje rješenja o izvedenom stanju između ostaloga treba provesti očevid na licu mjesta, s tim u vezi izraženo je mišljenje da za snimku izvedenog stanja mora odgovarati ovlašteni arhitekt ili ovlašteni inženjer graditeljstva, propisivanjem odgovornosti ovlaštene osobe nema potrebe za provođenjem očevida, - mišljenje je Odbora da postupak predložen člankom 17. valja urediti na jednostavan način, predlaže se da nadležno upravno tijelo dostavi poziv stranki i isti poziv oglasi na oglasnoj ploči nadležnog upravnog tijela, na taj način bi se osigurala efikasnost u postupku i izbjegli nepotrebni troškovi, osobito uzimajući u vidu činjenicu da donošenje rješenja o izvedenom stanju ne presumira vlasničke odnose.
Presumira se samim našim rođenjem da smo pristali na, kako su ga mnogi mislioci do danas nazivali, a nazivaju ga i danas ' ' prešutni ' ' ugovor, kojim postajemo dio ovog ljudskog društva.
Presumira se da bi Atlantic G. to mogla i učiniti s obzirom da u maloprodaji realizira relativno veliku količinu novca/dan.
Prvo njega napadaš da presumira, a onda ti u sljedećoj rečenici presumiraš.
Na primjer, ako je predmetna kuća izgrađena prije 15.02.1968. g., presumira se da ima građevinsku dozvolu i tada biste pod određenim uvjetima mogli tražiti dozvolu za rekonstrukciju građevine.
Prema common law sustavu, kao i britanskom pravu za kolektivne ugovore presumira se da ne obvezuju ugovorne strane, te da stoga nemaju pravni karakter ugovora, no ukoliko određeni dijelovi kolektivnih ugovora budu inkorporirani u individualne ugovore o radu, postaju pravno obvezujući.
Za štetu prouzročenu poslodavcu radniku se, temeljem zasnovanog radnog odnosa, presumira obična nepažnja (culpa levis), za koju ne odgovara.
Solidarnost se u pravilu ne presumira, a za njezin postanak potrebna je posebna pravna osnova.
Predstavnik Hrvatske udruge poslodavaca Bernard Jakeliæ iznio je na sjednici Gospodarsko-socijalnog vijeæa (GSV) primjedbe na odredbu koja presumira odgovornost nakladnika i obvezuje ga da dokazuje kako nije uèinio ono za što ga se tereti.
Nasuprot tome, »opći interes« iz članka 52. stavka 2. Ustava unaprijed se (a priori) presumira jer je vezan uz »dobra od interesa za Republiku Hrvatsku« i njihovu »osobitu zaštitu«, što se određuje zakonom, pa se suprotno mora dokazivati.
Prihvaćanje ovih uvjeta u cijelosti preduvjet je korištenja i kupnje vodiča, te se za svakog člana unaprijed i neoborivo presumira da ih je u cijelosti prihvatio.
Takvo rješenje presumira da postoje različiti, ustavnopravno priznati i prepoznati dijelovi naroda, što se ima reflektirati u zastupljenosti pojedinih dijelova općeg i zajedničkog pojma naroda.
Time se presumira, da se osoba SSS educira uz rad doktora stomatologije za zanimanje stomatološki asistent
Ivan Pernar iz Saveza za promjene je govorio o socijalnim aspektima parafiskalnog nameta ZAMP-u te o činjenici da naplata ZAMP-ove pristojbe na prazne CD i DVD te memorijske čipove za perilice, pegle, frižidere presumira kako su hrvatski građani neuki lopovi.
Ukoliko Korisnik koristi Internetske stranice nakon izmjene Izjave o povjerljivosti podataka, presumira se da se upoznao s izmjenama, da ih razumije i u cijelosti prihvaća.
Okolnost da je Vaše dijete rođeno u zakonskom roku u kojem se presumira očinstvo Vašeg bivšeg supruga ne smije biti smetnja za izdavanje rodnog lista djeteta i ostvarivanje svih zakonom propisanih prava djeteta.
Sukladno čl. 154 st. 1 Zakona o obveznim odnosima, krivnja štetnika se presumira.
Zašto je 75 godina postavljena kao barijera, koja presumira takvu sposobnost?
prezime Novaković je iz Like porijeklom a dio ih se odselio u zapadnu slavoniju u okolicu Pakraca. gotovo svi Novakovići su vlasi-srbi pravoslavci. također, Nedžada presumira da se radi o osobi islamske vjeorispovjesti.
Izdavanjem priznanice na kasnije dospjele obroke presumira se da su plaćeni i oni koji su dospjeli ranije.
Odgovornost treba snositi onaj tko je krizu prouzročio, poručuju gradonačelnici kojima nije sjeo prijedlog Ministarstva, naime, kako kaže Nives Kopajtich Škrlec, koordinatorica poslova udruge gradova: ' U pogledu kohabitacije, činjenica jest da je ona uvijek zahtjevna te presumira određenu razinu političke kulture i spremnosti na dijalog.
Prava iz članka 1. ovih Pravila DZNAP ostvaruje i bez punomoći autora temeljem članka 159. stavka 2. Zakona o autorskom pravu i srodnim pravima, prema kojemu se presumira da DZNAP ima punomoći za obavljanje poslova ostvarivanja prava svih domaćih i stranih nositelja odnosnih prava, osim onih nositelja prava koji izričito u pisanom obliku obavijeste DZNAP da ne ostvaruje njihova prava.
Subjektivni pristup se odnosi na osobnu nepristranost članova određenog tribunala i ona se presumira sve dok se ne dokaže suprotno.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com