Svatko tko se bavio prevođenjem, zna da je ono tricky business; bit će zanimljivo čuti i čitati reakcije naših bibličara na ovaj pažnje vrijedan novi prijevod Svetoga pisma Staroga i Novoga zavjeta.
Svatko tko se bavio prevođenjem, zna da je ono tricky business; bit će zanimljivo čuti i čitati reakcije naših bibličara na ovaj pažnje vrijedan novi prijevod Svetoga pisma Staroga i Novoga zavjeta.
Dinko Telećan, majstor vezanog stiha i vrstan poznavatelj svijeta filozofije, kako ga je nazvao Neven Ušumović, preveo je već dvadesetak romana, a prevođenjem se bavi jer, kako kaže, od nečega mora živjeti.
Baviš se književnim prevođenjem, prilično usamljeničkim i tihim obrtom.
U njemačkom prijevodu Köves je tako Steinig, ali tim prevođenjem gubi se jedna bitna intertekstualna veza: glavni junak Č ovjeka bez sudbine zove se Gyuri Köves
Ili kako bi u istom katalogu na istim valnim dužinama metaforički poentirala Željka Čorak: To neobično djelo arhitekte Nikole Bašića moglo bi se smatrati najvećim prevodilačkim pothvatom: prevođenjem s nemuštog na ljudski jezik ".
Osim što je diplomirao medicinu, na Filozofskom fakultetu u Zagrebu studirao je psihologiju i engleski jezik te se vrlo aktivno bavio prevođenjem kršćanske literature.
Fra Marijanovo bavljenje prevođenjem djela crkvenih otaca za nas je bilo blagoslov.
Revizija ovih mrovina je već napravljena (to je RoseParks napomenula ali je ostalo neprimjećeno), pa su tzv prevođenjem te mirovine svedene na kinimum koji je danas.
Ono s prevođenjem sam ti odgovorio, kao i ti meni o katolicima.
- Učim jezik jer se želim baviti prevođenjem hrvatskoga na bugarski jezik.
Pored poezije, pisao je eseje i kritike i bavio se prevođenjem ruskih i francuskih pjesnika.U jesen 1960. godine Branko se našao u okruženju članova Partije i neprijateljske atmosfere.
Započeli smo s prevođenjem materijala na njemački jezik te nam je potrebno još prevoditelja/ica (studenata/ica germanistike ili osoba koje su diplomirale u državama njemačkog govornog područja).
Bavi se i prevođenjem književnih tekstova s engleskog, francuskog i njemačkog jezika; za prijevod knjige C.
Ako organizirate međunarodni skup sa simultanim prevođenjem potrebno je odrediti:
Odsjek obrambene politike obavlja poslove vezane za osiguravanje usklađenosti prijedloga obrambene politike iz nadležnosti Ministarstva s politikom nacionalne sigurnosti te općom politikom Vlade Republike Hrvatske; razvijanje koncepta obrambene politike iz nadležnosti Ministarstva prevođenjem opće politike Vlade Republike Hrvatske u dokumente obrambene politike; izrađivanje prijedloga i praćenje realizacije dokumenata obrambene politike; izrađivanje nacrta provedbenih odluka s područja obrambene politike za potrebe ministra obrane, zamjenika ministra obrane i pomoćnika ministra za obrambenu politiku; analiziranje ostale javne politike Republike Hrvatske; izrađivanje usporednih analiza i prikaza obrambene politike drugih država, međunarodnih obrambenih i sigurnosnih saveza; praćenje i prosuđivanje trenutačnog stanja i perspektiva obrambenog sustava; nadziranje usklađenosti vojne strategije, plana Oružanih snaga i politike razvoja Oružanih snaga s općom obrambenom politikom i strategijskim dokumentima obrambenog planiranja; praćenje provedbe temeljnih načela i odrednica opće obrambene politike ministra obrane u praksi Ministarstva i Oružanih snaga, a s pozicija njihova provođenja putem operativnih obrambenih politika na pojedinim područjima (personalne, proračunske, nabave i opremanja, međunarodne vojne suradnje, informacijskih sustava, sigurnosno-obavještajne, upravljanja imovinom, znanstveno-istraživačkog rada i dr.) te predlaganje prilagodbi; usmjeravanje radi postizanja međusobne usklađenosti operativnih obrambenih politika i njihove usklađenosti s općom obrambenom politikom; osiguravanje nadzora usklađenosti operativnih rješenja razvojnog programiranja iz sustava planiranja, programiranja i izrade proračuna sa strategijskim dokumentima obrambenog planiranja i drugim dokumentima obrambene politike; nadziranje usklađenosti usmjerenosti operativnog planiranja rada, vođenja i upravljanja organizacije s operativnim politikama i njihove kompatibilnosti sa strategijskim i razvojnim planiranjem; osiguravanje usklađenosti planova i programa razvoja Oružanih snaga s proračunskim mogućnostima i strategijskim dokumentima obrambenog planiranja te dokumentima obrambene politike.
U mlađim danima intenzivnije se bavio i prevođenjem, pa je s francuskoga preveo uz neke novele iz Talijanske kronike i Stendhalov roman Majka glavarica od Castra (1953; Opatica iz Castra, 1985; 1997), a s talijanskoga osim G.
Inače, Kulturni četvrtak u Sesvetama uobičajeno ide dalje, radim na svojoj trećoj knjizi poezije s radnim naslovom« Dimenzija nade », a potiho čeznem i za prevođenjem.
U obratnom pravcu zahtjeva za prevođenjem nema, a nema ni kontakata među tvrtkama između Srbije i Hrvatske koje bi tražile prijevode.
Omogućavanjem dobivanja obavijesti gluhim, gluhonijemim osobama prevođenjem na znakovni jezik uz stručnog prevoditelja hrvatskog znakovnog jezika, slabovidnim, slijepim i gluhoslijepim osobama na Braillovom pismu ili crnom uvećanom tisku, ovisno o stupnju oštećena vida i sluha, osiguralo bi se poštivanje temeljnih zakonskih odredbi o pravu na jednakost u cjelokupnom postupku ostvarivanja zdravstvene zaštite, bez diskriminiranja osoba s invaliditetom.
Program konferencije bavit će se poticajima za napuštanje razornih " business as usual " scenarija i njihovim prevođenjem u održive i koherentne strategije za nošenje s višestrukom financijskom, energetskom i klimatskom krizom.
Pisao je i pripovjetke, a bavio se i prevođenjem.
Gospon Ante razumijem o čemu govorite i slažem se s vašim promišljanjem.Previše se engleskih riječi uvuklo u naš jezik ali prevođenjem počesto se gubi značenje ili je prijevod presmiješan ili predug.To se najviše osjeti u tim tehničko-informatičkim novotarija Pozdrav
Na taj način - nastavlja dalje spomenuta velemajstorica književnog prevođenja - " svjetska književnost prevođenjem uopće biva moguća ".
Uz to, bavi se i prevođenjem s talijanskoga (Dante, G.
Shakespeare), odnosno prevođenjem hrvatskih pjesnika (Lirici croati, 1942) i vlastitih djela na talijanski (L ' Orso Brundo, 1942).
Pisao je kajkavsku liriku, bavio se prevođenjem.
Članovi su Društva fizičke osobe koje se praktično ili teorijski bave znanstveno-tehničkim i strukovnim prevođenjem odnosno nazivljem.
Uz pjesničke i humoristične tekstove, pisao je književno - povijesne studije a bavio se i novinarstvom te prevođenjem.
Time se omogućava korištenje jedinstvene temeljne oznake za jedan tip kućanskih uređaja, dok se traka s podacima može dostaviti izravno iz države podrijetla kućanskog uređaja bez potrebe za prevođenjem.
Bavi se tada prevođenjem ratnih vijesti austrijske komande za list Il Lavoratore.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com