📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

protjecalo značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za protjecalo, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • proticalo (0.80)
  • prolazilo (0.66)
  • odmicalo (0.66)
  • teklo (0.63)
  • sporo prolazilo (0.60)
  • promijenjivo (0.60)
  • proteklo (0.60)
  • odmice (0.60)
  • prošlo-svršeno (0.59)
  • neumitno teče (0.59)
  • cijalo (0.59)
  • posljedje (0.59)
  • cjielo (0.59)
  • krateći (0.58)
  • sazrilo (0.58)
  • predbožično (0.58)
  • istjecalo (0.58)
  • odmiće (0.58)
  • proletilo (0.58)
  • cijlo (0.57)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Potpisnice su se obvezale da će ispuniti ciljeve, ili kako je vrijeme protjecalo, bar neke do 2015.

0

Brzinom snažno izbačene lopte protjecalo je vrijeme uz rukomet koji se širiopoput zaraze područjem Bujštine na kojemu su klubova " nicali " preko noći i u manjim sredinama kao što je to bio slučaj u Kaštelu, Juricanima, Šterni, Brtonigli

0

Kakanija = K K monarhija - austrougarska (Kaiser und Konig) Likovi: ULRICH, Leontina, Bonadea, Diotima, Arnheim, grof Leinsdorf, sestra Agata, Walter i Clarissa, Moosburger - opuštena žurba - stotine tonova se smrsilo u jedan jedini žičani šum - vječna rasklađenost - fina košulja podsvijesti - filter vrtnog uzduha - njihaji duše - tkanje magle - čak i ljepoti žene nešto oduzima ili dodaje čovjek koji je posjeduje - nepovezanost domišljaja i njihovo širenje bez središnje točke - tko može sebi ispuniti sve što zaželi, ubrzo više neće znati što da zaželi - smaknuti s nekoga ljepotu - kao da život stoji na mjestu, ukočen, pun unutarnje povezanosti, oštro omeđen pa ipak u cjelini užasno besmislen - najdublje priklanjanje čovjeka svojem bližnjem sastoji se od otklanjanja tog bližnjeg - spirale rasplinuća svijesti - ispunjavajući zrak mekoćom kao da padaju pahulje snijega - velika fantazija nedogođenog - stekli smo stvarnost a izgubili sanje - unutarnja usahlost, grdna mješavina oštrine u pojedinačnosti i ravnodušnosti u cjelini - punila se nakiselošću dana - iskapiti sva svoja očekivanja - sitan tonski prah i pepeo - gdje duša baca vriskove u svemir - smiješak se silom progurao kroz napetost oduševljenja i gađenja - vrijeme je plitko protjecalo - drveno željezo - bezsadržajna bukteća volja - misliti u kilometrima - na svakom odnosu vise osjećaji - u sobi je zaostao samo njen smijeh - danas se u apstraktnom događa najvažnije, a u zbilji ono beznačajno - i duša se čovjeku skruti - misli se poput konopa omotaju oko ruku i nogu - neuklonjeni ostaci jednog starog svijeta - mnogostruki slojevi tišine - odletjeti u nevjerojatno - izlizana odjeća njene korektnosti - najneočekivanije ideje se pojavljuju tako da ih očekujemo - pogledi se zibaše u njoj - omatati misli oko - bodljikasti bol nemoći - odricajući osmijeh - odljuštilo se malo pakosti - trenuci su rasli u dubinu - osjećati se kao suvišan pramenčić magle - nadošlo da bude život - blaga smrt smrznuća - sada su kuće stajale nalik na stare dobre tetke u staromodnim šeširima - zaliha neutoljenih sanja - glodati korijen ljubavi - misli počeše bježati kao život - pušnice duha - kad čovjek ljubi, sve je ljubav, pa i bol i odvratnost - soba puna nogu i razgovora - život se rastvaraše u same pojedinosti - dok se polako gasila ta sekunda - nijemi život u praznoj prostoriji - bešumno buktanje svijeta oko svoja četiri zida - odnos njihova svijeta s drugim svjetovima - pod teretom titula zgrbljena leđa - unutrašnja nježnost - hučni razboj vremena - neprozirno, bijelo-pjenušavo vrijeme - lice presahlo iznutra - riječi mu se lijepile za nepce - neuništiva jezgra tuge - sadašnjost je hipoteza koju još nismo prevladali - potencijalni čovjek je nenapisana životna pjesma - kao što se ljubavnik mora okaniti ljubavi da bi je opisao - častiti mislima umjesto osjećanjima - s četkicom za zube umjesto brkova - novac je neobično netrpeljiva moć - dok su joj se misli još zabavljale s prvim dijelom razgovora - izbrizgati oblake mraka - vjetar smrti na poljanama duha - i proroci i šarlatani služe se istim frazama - velik dio pravog značenja čovjeka je da ga njegovi suvremenici shvate - radostan pesimizam - vršci krila njene duše - tajanstveno središte svih nada - tuga besmislene slobode - zagrnut oblakom ljubazno-službene neprozirnosti - stideći se dječjih mudrosti kao što se stidimo starih, pohabanih stvari - nisu sve riječi za svaku priliku, kao ni svaki ključ za svaku bravu - ništa ne pogoduje sposobnosti toliko koliko sreća - nešto postaje važno baš po tome što mi to smatramo važnim - kao da stoji pokraj same sebe - misli koje se jedva dotiču čvrstog tla iskustva - povijest niče iz rutine ideja, a stvarnost iz toga da se za te ideje ništa ne čini - da riječi teku poput ledena mlaza - misli ne treba shvatiti tako ozbiljno - bez sugestija vanjštine čovjek je samo sladak vodnjikav plod bez kore - kao duboka šutnja u bučnim riječima - hladna razumnost novca kao čista i slavna moć - beskonačna zaliha uspomena - sve ideje su upadale u svjetlost jedne jedine misli - jalovo je shvaćanje da treba činiti svoju dužnost ondje gdje nas je sudbina postavila, treba izabrati svoje mjesto i svjesno oblikovati svoj položaj - vrijeme šmugne poput crne sjenke - mlaščić stvarnosti prokapljuje u svijest - pipajući pogledi - tiha kao uzdrhtali kamen - na sve osjećaje kroz koje samo prohujimo - taliti njenu otpornost - dani se ljuljali i stvarali tjedne - glas bijaše kao brašnom posut - kad živiš punim životom ne možeš još tražiti da bude i lagodan - ispražnjena lutka neke velike riječi - smrt neobično željna života - nepomična pravednost duša - uzorna čovječnost i sveti bijes - ako je čovjek osamljen zapada u tisuću pretjeranosti - vrijeme koje je prestignuto - običan život je prosječno stanje svih mogućih zločinstava - strastvena bol raspela - soba jednostavna kao dužnost - smiješak mu bijaše kao slijepo okno - naduto licemjerstvo čulnih naslada života - one bijahu kao reklame za zimsko zdravlje - pred staklom životnog izloga, ne imajući novaca da uđe - namatati misli - sve postaje besmislica kada se objašnjava - kada nas Bog zgrabi kao kakvu rukavicu i polagano navlači na prste - pogled kao dvije zagasite krpice od baršuna - koja je svrha kojoj je sva ta krasota namijenjena - sočni plod njegova lica - istinska istina između dva bića ne može se izgovoriti - mi govorimo u trenucima kad ne živimo, čim govorimo zatvaraju se vrata - riječ daje nevidljivim pokretima naše duše neki svojevoljni i osrednji oblik - kada šutimo je kao da sebi poklanjamo trenutak života - posvuda, gdje bi god pala neka riječ, zablistao bi neki duboki smisao - zatitrala mreža dubokih misli - da ne bi pala, dočekivaše ju velikim riječima - uzbuđenje je zasvođavalo drhtav luk između njih - pogled u vodoravnom smjeru kao zraka sunca na smiraju - novac je produhovljeno nasilje, stvaralački oblik nasilja - humor nas oslobađa svake žudnje i tako divno lebdi nad svim pojavama - čovjek svjestan svoje odgovornosti, kad poklanja svoju dušu, smije žrtvovati samo kamate, a nikako i kapital - zaigrati na jeziku i navirati preko usana - jer sreća napreže baš kao i nesreća - čovjek mora vjerovati kako je više nego što jest da bi mogao biti ono što uistinu jest - istina nije kristal što ga možemo staviti u džep, nego beskrajna tekućina u koju padamo - proljetno raspoložen - izranjajući iz svojih misli - kada nekom govore da je Napoleon, onda su i njegove izgubljene bitke još uvijek pobjede - vječni napori da iz svega izvučeš neku korist, protive se stvaranju jednog uzvišenijeg života - novac pretvara sve u pojmove, novac je neugodno racionalan - iz besramne surovosti rađa se čistoća i uzvišenost duha - zavezati se u istu misao - osjećaji su se propinjali na prste - kao vlastita pustolovina utjelovljena u nekom drugom - riječi u njemu ne bi uhvatile korijenja - ne postoji nekakva istina za ljubavnike; ona bi bila ulica bez izlaza, završetak - rub plamena, gdje se svjetlost i tama nađu u zagrljaju - kao opna svučena sa srca - riječima uništiti tu bolnu ljepotu - kao kad osjetimo da kraj nas prolazi opasnost koju smo prekasno primijetili - veličina čovjeka ukorijenjena je u iracionalnom - mekan kao zrak u toploj noći na mjesečini - smjesa briga, poriva i ideja - tama između njih bila je kao komad ugljena o koji su se grešnici ogaravili - pogled bez dna - život zaptiven u najmalešnije oblike - njena usta pljunuše mu te riječi u lice - emocija tako snažna kao pomračenje sunca - riječi mu se svijetlile u očima umjesto u ustima - misli mu sanjaju - stablo njegovih spoznaja stršilo je s korijenjem prema gore - svaka daljnja riječ oslabila bi jezik činjenica - popustila je kao omekšala svijeća - mek jastuk svjetlosti - premda tijelu nešto nedostaje, imamo osjećaj da smo puniji jer je odstranjen uzrok naše uznemirenosti - predodžba dvoje ljubavi žednih anđela - lice postaje sve gluplje i praznije pa se kao prazna zdjela konačno podiže - beskrajno slatko rasplinjavanje - dječja sklonost za tajna i zločinačka skrovišta - vladati se bez ozbiljnosti, bez vjerovanja, bez obzira i bez ikakva osjećaja zadovoljstva - demoni praznine što borave iza svih slika našeg života - poput oblačka, poput mjehura sapunice lebdio je jedan krik u zraku - nasmiješena razgolićenost koja nema riječi i nisu joj ni potrebne - nerazumna pretjeranost i pretjerana nerazumnost - uzbuđenost praznine nalik na početno stanje pijanstva - pjena ljudskih lica - zaštita od osamljenosti, što ju pruža masa... - staklasta praznina i blaga spokojnost - mekano žuboriti - riječi su potekle u život svojim vlastitim putem - u snu ne misliš nego živiš - sjena, nalik na koprcavu ludu što se uzdiže, a čas opet ponizno plazi do njegovih nogu - jeka koraka dolažaše ususret kao neka najava važnih događaja - vlastiti lik na slikama zagrnut samozadovoljstvom davno minulog trenutka - kada se nakon smiraja sunca slegne tišina - misli se otkidaju jedni od drugih kao oblaci poslije nevremena - dojam da život ima svoj tok je kao utočište u kaosu - riječi koje žela privlačiti, a samo su prljavi ostaci svih muškaraca - osmijeh nalik na nespretan naklon - skriveni smo u sebi samima kao kip u kamenoj gromadi - stanje u kojem živimo ima pukotina iz kojih proviruje neko drugo stanje - blistav iver koji se polagano zariva u neku golemu sreću - lebdjeti u ustreptalom sjećanju - tamo gdje se vizije mašte međusobno progone - osjećaj dubok kao podzemna voda - nagne glavu kao da će istresti vodu iz uha - kapi sveopćeg razgovora - sve pokretno odvajalo se od nepokretnosti - izgovoriti ime kao neki strani predmet - ušiven u slijepu mrtvačku kožu - putna vreća života - pričvrstiti u svoje razumijevanje - kao sjećanje što je upućeno u krivi kolosjek udara u odbojnik - muškarac uživa u pronalaženju i hvatanju divljači, gdje je žena progonjena zvjerka što se ruši pogođena ljubavnom strjelicom muškarca - muškarčeva narav nije tako prirodna, ona mijenja prirodu; zato je ponekad nastrana - odaje su odisale žalošću - ukočena maska žalosti - trgovac žalošću - kliješta stručnog ispitivanja - zdravo je tijelo po prirodi nepomirljivo - počivati na dnu vremena kao teret potonulih brodova - ni u kojoj životnoj dobi nismo potpuno u sebi samima - mostić svečanih osjećaja - glatka sferičnost živoga sna - kao ponovno naći svoje pamćenje - riječi se udaljuju pošto su već bile sasvim blizu - kruta svjetlost svjetiljke - bačeni na samotni otok djetinjstva - napuštanje samoga sebe - sanena slast - lako cijepanje svijesti - svaki do krajnosti istančan ljudski običaj u sebi nosi klicu promjene - njegova nazočnost bijaše kao uzak okovratnik - razgovor je zanijemio kao odrezan i više se nije dao oživjeti - odviranje života - pritajena potištenost pri pomisli da kako moramo umrijeti i kako sve brzo i uzaludno prolazi - u kojim trenucima nam se život pričinja potrebnim? - imati snažan osjećaj zbivanja - riječi su iza sebe ostavile nešto kao šitok kolosijek - oči kao obnažene - nema pravila bez izuzetaka - tamno blistanje - bespomoćna razočaranost koja nastaje kada napetost popusti - moć da činimo dobro progriza zidove čim je hoćemo zatočiti u čvrst oblik i kroz nastalu rupu odmah hrli prema Zlu - osjećaji ne podnose da budu nametnuti - samo stari ljudi žive tako da ustraju u iskustvu i uspjehu iz prošlih vremena, tako da sadašnjost više nema nikakve moći nad njima - prigušena priroda i okovana mašta - srh od užasa - čudnovato zarobljena svjetlost - sasušeni tragovi samoga sebe - izreke pažljivo umotane u svileni papir svojih sjećanja - vjera ne starija od jednoga sata - čovjek se gubi i najedanput se opet nađe - obično uspomene stare zajedno s čovjekom - previranje i ponovno uviranje utisaka - osluškivati šutnju isto tako kao i osluškivati riječi - smrt ih je zgulila sa žive puti - patimo li od prekomjernosti ili od pomanjkanja nečega - prštao je kao vatra na kiši - tobogan misli i osjećaja - riječi su udarale u njena uha kao teške kapi sreće i tuge - blistava opkoljenost - užitak je moći ponekad o nečemu i šutjeti - studen kojom odišu boje prirode kada se dan rasplinjuje u sumrak - raspor u kopreni života - neosjetljivost prema vremenu i ljudima - duh mu je kao staklo - u poeziji smatraju velikim one što se samo malo izdižu iznad prosječnosti - neutrošeni osjećaj - prerazdražena čežnja - podsuknja lišća - tijelo kao vreća šljunka - ljudi više vole lude misli nego zamršene - bez suza plakati nad samim sobom - da je u oči pala kap otrova koja će poslije nagrizati srce - neiskazana i okrutna pohota - oblak kondenzirane tmine - istutnjiti duh vremena - kao svijet koji se utapa u svjetlosti sunčeva izlaska - misao je bljesnula kao sjekira - suvremena praznovjernost da ništa ne smijemo shvatiti odveć ozbiljno - premnogi površni odnosi od kojih ovisi zajednički život - istina pliva kao riba u nekom nevidljivom načelu, čim je izvučemo, ona umire - u nama se obično izmjenjuju plima i oseka proživljavanja - draž sumnjanja - bore zabrinutosti - riječi su u razgovoru zadržale staro mjesto - nema većeg jada nego zajedničkom sudbinom biti vezan za čovjeka kojega ne voliš - veličanstveni pesimizam - kao da se mrak na njima još nije sasvim osušio - osjećati potrebu za poprimiti što sigurniji izgled - osjećaji koje ništa ne odvraća su razorni - zlo se radi s više ili manje mašte i strasti, a dobro s nedvojbenim afektom i jadovitošću - moralni ljudi su gotovo uvijek dosadni - zao na neki dobar način, dobar na neki zao način - kao da samo u zlim djelima, koja nisu tako otrcana i pohabana kao dobra djela, tinja plamičak moralna života - vrlina i porok postaju jedno drugom sve sličniji - razmišljanja su se uzdizala u luku - stupanj razvitka u kojem svaka civilizacija počinje opet odumirati, jer do sada nijedna nije bila sposobna da na mjestu izgubljene unutrašnje napetosti uspostavi neku novu - Dubina i tama se ponovno rastalasala uokolo svojim blagotvornim ugođajem.

0

Kako vrijeme bude protjecalo, oni koji su pokušavali instrumentalizirati Gotovca, ne toliko protiv Tuđmana koliko protiv ' ' ideala ' ' za koji su se i Tuđman i Gotovac borili, polako će odustajati.

0

Jugoslavija je nastala u ratu, Hrvatska je nastala u ratu; radni ljudi SFRJ dugovali su zahvalnost enormnim žrtvama pa je sada duguju i građani RH; partizani su dobili svoje spomenice, branitelji svoje; borci su se organizirali u SUBNOR i bili sve reakcionarnija snaga kako je vrijeme protjecalo, branitelji su organizirani u svoje udruge koje bdiju nad tekovinama Domovinskog rata.

0

Protuispitivanje obrane protjecalo je uz dosta nervoze, pa je odvjetnica Sloković u jednom času Sanaderu ispod glasa dobacila: " Zajebava ".

0

U početku tu nije bilo previše podataka, no kako je vrijeme protjecalo i kako su se pojavljivale nove verzije Worda, tj.

0

Međutim, sve je protjecalo bez incidenata.

0

Bez velikog intenziteta u obrani na obje strane parketa igralo se u uvodnim minutama susreta, no kako je vrijeme protjecalo tempo se dizao, a s njim i Alkar koji je nakon sedam minuta igre došao do prednosti od tri koša (15:12).

0

Tako je, uz onih 120 kubika iz Peruče, u utorak kod mosta na Hanu protjecalo oko 230 kubika u sekundi.

0

Glazbeno vođenje izvedbe protjecalo je u jednoličnom tempu, što je »odužilo« njezino trajanje, pogotovo do prve pauze.

0

A vrijeme je i dalje protjecalo.

0

U tim mislima bi mi protjecalo vrijeme, ali sam se svako večer molio Bogu da me izbavi iz toga pakla, ako je moguće.

0

A ako se tako uopće i smije reći, u besprijekorno navježbanu i interpretacijski dorečenu tonu zato je protjecalo posljednje zagrebačko gostovanje glasovite ruske violončelistice stare škole Natalije Gutman, u sklopu čijega su nastupa za crvenooktavnu predbrojku Zagrebačke filharmonije (8. prosinca, Dvorana Lisinski), energično odzvonile kajde gusto ulančana 1. koncerta u Es-duru Dmitrija Šostakoviča.

0

Poslije podne je tiho protjecalo, gotovo bez zvukova, u slatkom polumraku sobe.

0

Sve je to protjecalo u dramskom sukobu glumaca i publike, koja je nakon predstave ostala podijeljena.

0

Kulturnopovijesni zapisi sadrže pet kratkih zapisa: o putevima - ' koritima kojima je protjecalo povijesno vrijeme ', otkriću puka, izvorima/dokumentima/i ljudima, starim dubrovačkim svečanostima i dvije Arkadije, gdje u dijalogu s Držićevim djelom konfrontira antičku i renesansnu Arkadiju, pučku i gradsku..

0

Vrijeme je protjecalo, Srila Prabhupada je otišao na Zapad gdje je, kao što znamo, na čudoviti način proširio svjesnost Krišne cijelim svijetom.

0

Ipak, s obzirom da je vrijeme protjecalo, odluka je morala biti donesena, pa je tako primijenjena dosad neuobičajena festivalska praksa.

0

Blagdan Sudamje, nakon crkvenih obreda, procesije i odavanja štovanja svetom Dujmu, protjecalo je u veselom ozračju, osobito na Rivi.

0

Ali, vrijeme je protjecalo te prijeti realna opasnost da dođe do zastare.

0

Bolje reći, vrijeme se za njih nikada nije ni kretalo, nije protjecalo a da bi moglo stati.

0

Vrijeme je polako protjecalo i komisija je donijela odluku.

0

Sljedeće vrijeme protjecalo je bez značajnijih borbenih djelovanja.

0

Kako vrijeme bude protjecalo i budu se pojavljivale teškoće u pregovorima, a gospodarski rast i ekonomski oporavak mogu tek za dvije do tri godine početi davati prave rezultate, nezadovoljstvo glasača bit će sve veće.

0

Vrijeme je protjecalo, tehnologija je bila sve bolja da bi danas došao u situaciju da nemam više što ' unaprijediti '.

0

No kako je protjecalo vrijeme od prve zamisli do ostvarenja, činilo se bolje objaviti ono što se u ovom trenutku moglo.

0

Što je vrijeme više protjecalo imali smo tempa i vidjelo se da smo bolja momčad

0

U međuvremenu su se prodavači iz drugog reda udružili u Sindikat štandova pri HUS-u kako bi lakše ishodili svoja prava, no kako je vrijeme protjecalo, a nikakvih pomaka nije bilo, oni su se " snašli ". Čujte, ljudi su od nečega morali nastaviti živjeti i svi su se skoncentrirali na individualno pronalaženje štandova na drugim lokacijama, odnosno na neke druge poslove.

0

Ono što je bilo dobro protjecalo je bezbolno, a ono što je bilo pogrešno, bilo je kao smrznuto, bilo je vrlo bolno i kao da se nije pomicalo, kao da nije prolazilo.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!