Kako je helikopter pri spuštanju, u blizini jednog maslinika, raspirio vatru, bio sam u situaciji da te vatrogasce moram sam spašavati.
Kako je helikopter pri spuštanju, u blizini jednog maslinika, raspirio vatru, bio sam u situaciji da te vatrogasce moram sam spašavati.
Vrlo brzo upotrebom naprtnjača i metlanica gasimo požar trave te se nakon toga izvršilo natapanje rubnih dijelova garišta kako se požar nebi ponovo raspirio uslijed jakog vjetra i proširio do rečenog objekta.
Jesmo li shvatili milosti i utjehe koje nas pomoću molitve, povezuju sa siromašnim dušama? ili su potrebni još drugi razlozi kako bi se u nama raspirio žar ljubavi prema bližnjima?
Njezin nestanak između dva izborna kruga raspirio je glasine da je to ograđivanje od njega mnogo dublje nego što se činilo.
Kao prvi naš školovani keramičar donio je u domaću sredinu srednjoeuropska iskustva (Češka, Dresden, Beč), potpalio prvu keramičarsku peć te raspirio žar među kolegama umjetnicima i generacijama mladih entuzijasta, postavši utemeljitelj moderne hrvatske umjetničke keramike.
Dječak je raspirio dim, ali vatra se nije pojavila.
Sever je prvenstveno raspirio u meni prisutnu žeravicu svojom fatalističkom opčinjenošću poezijom.
" Obamacare ", kako Amerikanci nazivaju zakon donesen prije dvije godine, potaknuo je " povijesne " stručne rasprave te raspirio strasti.
Njezin se uspjeh na izborima u travnju i svibnju 1990. i danas tumači kao nesretna posljedica nacionalizma što ga je u Hrvatskoj raspirio velikosrpski hegemonizam Slobodana Miloševića.
Krajolik kanjona Atuel raspirio je moju maštu, samo sam čekala kada će se na vrhu stijene pojaviti usamljeni jahač i zatim prateći dimne signali odjahati u daljinu.
Međutim, zemlja je bila razjedinjena; postojala je mržnje između Srba, Hrvata i Slovenaca, koju je Hitler raspirio što je bolje mogao, a našlo se dovoljno kvislinga da služe njegovim ciljevima.
OK, nije baš bio dan, svi zajedno nismo skupili ni 50 km zahvaljujući malo jačem zapadnjaku koji je raspirio kumuluse koji su na početku dana obećavali više.
Špekulacije kako bi se Fernando Alonso možda već dogodine, a sigurno 2011. trebao pridružiti Ferrariju, ovih je dana raspirio i Bernie Ecclestone.
Gamulin si je poplo č io put u prisilnu mirovinu još s Ilarijinim smiješkom (objavljenim i nagra đ enim 1968), koji je zapretenu Krležinu mrzovolju raspirio u podivljali požar, a objavljivanje impresivne monografije Bogorodica s djetetom u starijoj umjetnosti Hrvatske (1971) tek je bio dokaz da je izrastao u rasnoga kleronacionalista
Prema onome što je dosad ustanovljeno helikopter nije prouzročio zračni vrtlog koji je raspirio vatru blizu vatrogasaca. 4. Tko je pustio 17 - godišnjaka u helikopter?
Zholdak je medijsku prašinu, ali i takozvane kuloarske priče, raspirio podjednako vlastitom osobnošću, kojoj duguje navodne ispade bijesa na novinare i scenske radnike pri ranijim gostovanjima, zatim brojem i reprezentativnošću tih gostovanja, ali i popudbinom kojom se izdašno hvali.
Bit će zanimljivo vidjeti podatke o štednji za prosinac, posebice jer su se početkom ovog mjeseca nesuglasice oko odgovornosti HANFA-e i HNB-a za nastalu situaciju oko Credo banke pretvorile u otvoreni rat dvaju regulatora koji je raspirio nervozu na tržištu.
Manolić je sudjelovao u donošenju ove odluke tako što je političke i vojne vođe Hrvata srednje Bosne uvjeravao kako im je najveći protivnik Mate Boban koji želi braniti samo Hercegovinu, kako bi što više raspirio neprijateljstvo između bosanskih i heregovačkih Hrvata.
Dodao je da je o tome razgovarao s predsjednikom Europske komisije Joseom Manuelom Barrosom i povjerenikom EU-a za unutarnje tržište Michelom Barnierom, istaknuvši da je taj potez ' raspirio raspravu o agencijama za rejting '.
Tabloid News of the World kupovao podatke od policije 11. srpnja 2011 - Tabloid News of the World kupovao je od jednoga policajca podatke o kraljevskoj obitelji, objavio je danas BBC i tako još više raspirio skandal koji je zahvatio medijsko carstvo News Corp.Poslovni urednik BBC-a Robert Peston rekao je kako je taj podatak...
Nakon pada tzv. Hrvatskog proljeća (koje je u jednom dijelu imalo tajni plan betoniranja Jugoslavije), polet koji je zaživio početkom 70 - ih godina (prošloga stoljeća), iako su mnogi stariji klonuli duhom, raspirio se u generaciji mladih.
Krajem osamdesetih godina prošloga stoljeća jedan je film strahovito raspirio maštu i potaknuo nastajanje cijeloga novog pokreta obožavatelja mistike morskih dubina, kao i strastvenih entuzijasta koji su poželjeli uživati u bestežinskom svijetu plavetnila na najprirodniji način, bez teške opreme koja omogućava disanje pod vodom.
Dugotrajni pokušaj rušenja sirijskog predsjednika Bašara al-Asada već je raspirio sukobe u Libanonu i Turskoj (Foto Fotolia)
A onda, zapiri vjetar, vjetar koji se pojavi samo odjednom... lud je taj vjetar... raspirio se... mogao bi uništiti sve u par minuta... zamagljuje ti pogled i nedozvoljava BAŠ trezveno razmišljati.
ZADAR - Bura u Kazalištu lutaka Zadar ne jenjava, a čini se kako je izbor za ravnatelja, i jučerašnji prijedlog Kazališnog vijeća županijskom poglavarstvu da tu funkciju obnaša Iris Pavić Tumpa raspirio potisnute nemire.
Vatru je, s druge strane, dodatno raspirio Zoran Milanović rekavši da neće dopustiti da ga se nakon mjeseci razgovora i planiranja oko Plomina vuče za nos i to uoči lokalnih izbora.
O diplomatima u petnaest država ovih se dana predizborno zborilo, više politički, manje diplomatski i prekipjelo je SDP-ovcu Milanoviću, premijerki Kosor, ministru vanjskih poslova Jandrokoviću i na kraju i predsjedniku države Josipoviću koji je raspirio tinjajući sukob između Pantovčaka i Banskih dvora, tražeći i Jandrokovićevu smjenu.
Ogorčenje javnih ovršitelja dodatno je raspirio premijer Zorana Milanović izjavom da je Vladin stav da su oni nepotrebni.
Ova se politička fraza prvi put pojavila 2000. i njome je SDP raspirio nade nevinih u obnovu pravde u Hrvatskoj, što je uistinu bio svježi vic.
U njihovim je srcima Opaki raspirio zlo, i pogaða ih patnja koju nitko ne moze odvratiti.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com