Sve to podsjeća na jednu od njihovih prvih predstava orangecut u kojoj dvije izvođačice razlažu koreografiju pred publikom, pokazujući kako je uvježbavana, svoj umor i međusobne podrške.
Sve to podsjeća na jednu od njihovih prvih predstava orangecut u kojoj dvije izvođačice razlažu koreografiju pred publikom, pokazujući kako je uvježbavana, svoj umor i međusobne podrške.
Ozonski omotač: Rješavanje problema globalnog oštećenja ozonskog omotača treba biti usklađeno s doprinosom Hrvatske onečišćenju plinovima koji razlažu stratosferski ozon.
Topiva su u biljkama koje jedete, oni se razlažu i tvore želatinoznu masu, odgađaju pražnjenje želuca i daju vam dulji osjećaj sitosti.
Lako su probavljive zbog posebnog procesa proizvodnje kojim se velike molekule ugljikohidrata razlažu na manje.
Slobodne djelatnosti koje proizlaze iz subjektivne želje za izražavanjem se mogu naći u domeni estetičkog kompromisa samo onda kada se razlažu pod optičkim skalpelom pravila, zakona i odredbi paradigme uspostavljene od strane estetičkog kompromisa ili, drugim riječima, konsenzusa o slobodi.
Kako vrijeme prolazi, bjelančevine iz jaja se razlažu, bjelanjak se stanji i postaje vodenast, a žumanjak bude plosnatiji.
Bjelančevine, masti i ugljikohidrati se pod utjecajem probavnih enzima razlažu na aminokiseline, masne kiseline i jednostavne šećere, koji su
Ova mišljenja podupire i analiza programa udruge GROZD koja je provedena od strane Centra za reproduktivna prava iz New Yorka, a u kojoj autorice razlažu dijelove GROZD-ovog programa koji krše međunarodne standarde ljudskih prava na koje se Republika Hrvatska obavezala.
U Bez imena ne razlažu se uzroci niti posljedice stanja jer to nije od primarne važnosti, ali Goldmanova kamera sugestivno i oporo portretira ekonomski i egzistencijalni očaj primjetan na filmskom proputovanju meksičkom provincijom pa film predstavlja svojevrsni mozaik niza sudbina, situacija, prostora, povezanih egzilskim nitima.
Diple razlažu, svirale sviru, ćurlikaju i žvižđu, gusle gudu, odjekuju, ' armonika zvoni.
Govoreći o ljubavi, u svakoj od pjesni razlažu se njezine različite strane i oblici, stoga mnoge od njih tvore uzajamne parove, npr. obvezu šutnje i njezino iznevjeravanje, međusobnu upućenost ljubavnika i njihovu razdvojenost, grubu ljubomoru muža i podlo ponašanje žene, ljubavni trokut...
U kontaktu sa oocitom, spermatozoidi, svojim fermentima, razlažu kumulus ooforus oko oocita, vrše penetraciju zone pelucide i aktivaciju oocita.
Ugljikohidrati koji se razlažu polako, oslobađajući glukozu postepeno u krv, imaju nizak GI faktor.
Ugljikohidrati koji se razlažu brzo imaju najviši GI faktor.
Racionalno razlažu svaki problem, važući pomno dobre i loše strane.
Cink i mangan reagiraju jedan s drugim i proizvode struju, ali se pri tome anodni i katodni sloj postupno razlažu.
Žetveni se ostaci na tlima dobre biogenosti brzo razlažu, utječu na povećanje mikrobiološke populacije različitih mikroorganizama i mezofaune (povećavaju biogenost), dok primjena manjih količina dušika za podešavanje povoljnog C/N omjera ne predstavlja posebnu poteškoću.
Otopine imaju karakterističan miris, u tami se razlažu polako, a na svjetlu brže.
Ona nastaje kada Lactobacillus bakterije razlažu glikogen iz raspadnutih stanica i stvaraju mliječnu kiselinu.
Ponovno iskorištavanje i recikliranje pružaju i ekološke i ekonomske dobrobiti: - tekstil predstavlja osobit problem za okoliš budući da se sintetički proizvodi ne razlažu, dok se vuneni odjevni predmeti razlažu, ali proizvode metan koji pridonosi globalnom zatopljavanju - smanjuje se negativan ljudski utjecaj na okoliš, štedi se prostor na deponiju - pridonosi se balansiranju ekonomije budući da se uvozi manje materijala za naše potrebe - rezultira manjim zagađenjem i uštedama energije budući da se vlaknasti materijali ne moraju transportirati izdaleka.
Riječ je o koreodrami koja se zasniva na dramaturškoj obradi ideja koje razlažu Diderot i Platon.
Svi sad pametno razlažu da Tita triba gledat kroz dva razdoblja.
Autori predlažu rutinsko davanje antibiotika te podrobno razlažu postupak s obzirom na dob trudnoće kad je vodenjak prsnuo.
Odgoj i nastava se ne razlažu na teoriju i praksu, zbog čega nema odvojenog učenja zasebnih predmeta, već se nastava odvija po takozvanim epohama: jedan predmet ili tema se obrađuju dvaput godišnje, u trajanju od tri do četiri tjedna.
Korisne bakterije češća su skupina bakterija, koja više ili manje uzima potrebnu organsku hranu iz nežive prirode, pri čemu sve neživo trule ili razlažu.
U knjizi se razlažu osnovna načela kombiniranja hrane uz tablice kombinacija namirnica, prijedloge za obroke i menije te upute za prijelazak na Hayevu dijetu i upute kako s pomoću nje razriješiti zdravstvene tegobe i prilagoditi je osobnim potrebama.
Razlažu se tipične menedžerske odluke koje osvjetljavaju kompleksnost menedžerskog djelovanja osobito iz perspektive ekonomskog procesa kao cjeline, a na podlozi postojanja višebrojnih partikularnih ciljeva svih agenata ekonomskog procesa.
5. L-karnitin doslovno tjera masti da se razlažu i troše i na taj način ubrzava proces sagorijevanja masnih naslaga.
Ugljikohidrati se metabolički razlažu u šećere.
Tanini se razlažu u boci tokom starenja vina, i to može uticati na ono što osjećamo.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com