Pejzaž kao proizvod zapadne kulture omogućava posredovanje odnosa čovjeka i prirode (vanjskog svijeta) kao što predstavlja modele čovjekove konceptualizacije prirode, da bi se reflektirala različita raspoloženja i složeni odnosi.
Pejzaž kao proizvod zapadne kulture omogućava posredovanje odnosa čovjeka i prirode (vanjskog svijeta) kao što predstavlja modele čovjekove konceptualizacije prirode, da bi se reflektirala različita raspoloženja i složeni odnosi.
Vladina čvrsta odluka o stopiranju svih privatizacijskih poteza do izbora najviše se reflektirala na dionice Luke Ploče čiju su dokapitalizaciju domaći ulagači anticipirali kao već gotovu stvar.
Kroz Latinicu se reflektirala društvena i politička klima i kako je društvo sazrijevalo i ipak postojalo tolerantnije, tako smo sazrijevali i Latinica i ja.
Naravno, i na nas se reflektirala ova kriza.
Hladni rat između Zapada i Istoka bio je na jednom od svojih vrhunaca pa je, logično, i prva priča o moćnoj svemirskoj krstarici reflektirala strahove tog doba.
Italija je reflektirala na područje Julijske krajine, na Istru s otocima i veći dio Dalmacije.
Eksplozija bi se reflektirala od obližnjeg brda prema gradu brzinom 5,5 tisuća metara u sekundi.
Vanjskotrgovinska razmjena Virovitičko-podravske županije u prošloj godini odraz je recesijskih kretanja na svjetskoj razini koja su se reflektirala nepostojanjem adekvatne tražnje proizvoda najvećih županijskih izvoznika.
Uspomena na plemićke gozbe u tim krajevima reflektirala se i na današnje specijalitete, najčešće mesna jela komplicirane pripreme.
- Grčka kriza koja se reflektirala u porastu inozemnog duga zapravo je bila kriza ukupne konkurentnosti, kriza ukupne ekonomije, nefunkcionirajućih institucija, rigidnog tržišta rada, nepoduzetničkog ambijenta koji je trajao desetljećima.
Konsonantska skupina skj reflektirala se u št (išt æju: traže), a zgj u žj (možjani: mozak).
Tehnologija koja se koristi u zaslonima, a utjelovljuje dodatni sloj na dnu zaslona kako bi se svjetlost vanjskih izvora reflektirala.
Sa činjenicom da je udubina bila šira nego duboka, te s obzirom na svoj oblik i lokaciju koja je određivali kut upada Mjesečevih zraka, smatram da sa okolnih snježnih podloga svjetlost se reflektirala uz koncentraciju svjetlosti na snježnu plohu unutar krške udubine te tako još dodatno pojačala efekt albeda u odnosu na okolni prostor što je rezultiralo sa pojačanom svjetlošću iz udubine.
Procesi modernizacije, ekstenzije i diversifikacije društvenih djelatnosti s kraja 20. i početka 21. stoljeća, te sve evidentnija veza između sporta, političke, ekonomske, kulturne i društvene stvarnosti, reflektirala se je i u ustavnom pravu suvremene države.
Danas, u trećem izdanju izložbe, čini se kako je izdržljivost tada zacrtanog koncepta u velikoj mjeri proizašla upravo iz određenih dvojakosti, pa čak i proturječja koja su bila ugrađena u njegove postavke, i koja su se reflektirala i u samim radovima koji su pristizali na natječaje.
Sve bi bilo mrak, budući da nema ničeg o što bi se svjetlost reflektirala.
Naturalistički iskreno Bergmanica je reflektirala pomiješane osjećaje u krupnjacima i scene s obojicom muškaraca načinila dvostruko uvjerljivijima, nagnavši publiku da svaki put, u vlastitu kutku za nostalgičare i romantičare, iznova strepi do kraja i na kišovitom uzletištu navija za happy end, Ilsin/Rickov na ekranu, ali potiho i onaj svoj, iz vlastite ljubavne priče bez kraja.
Iako je već ranije imao izgrađen svoj osebujni stil i umjetnički rukopis, njegova kasnija česta putovanja po zemljama svijeta i ostvareni kontakti sa svjetskom fotografijom kroz njegovo sudjelovanje i na najvećim i najpoznatijim međunarodnim salonima fotografije, značajno su se reflektirala na njegova aktualna tematska određenja.
Nakon brojnih prigovora, žalbeno vijeće Suda 2009. djelomice ispravlja nepravdu i Šljivančaninu produljuje kaznu na 17 godina, procijenivši kako prva presuda za ubojstvo 194 civila " nije adekvatno reflektirala težinu mučenja, koja je provodio nad nesrpskim stanovništvom " i kako je dokazano da je Mrkšić 20. studenoga 1991. rekao Šljivančaninu da je s Ovčare povukao stražu JNA.
To znači da su vjerovali da socijalna promjena nije bila nešto nasumično već je svaka od njih reflektirala neke moralno uređene principe.
Ova odredba reflektirala je srednjovjekovni pogled da je sve došlo od Boga i rajske prirode i zemaljskog svijeta.
Ta pobjedonosna formula političke demografije u stranačkom vrhu i aparatu reflektirala se podjelom na lijevu i desnu struju, tehnokrate i bandite, Zagorce i Hercegovce.
Prijedlog je zvučao apsurdno ali je došao iz pravog izvora: da su krovovi velikih metropola i ukoliko je to moguće, cijelog svijeta, svi obojani u bijelo, ta boja bi reflektirala toliko sunčeve svjetlosti natrag u svemir da bi to moglo doprinijeti u velikoj mjeri zaštiti klime.
Gradonačelnik je u svom govoru podsjetio na svjetsku krizu koja se reflektirala na stanje u zadarskom gospodarstvu.
Neka od tih pitanja reflektirala su se i u ustavnoj politici postsocijalističkih zemalja.
Ako neki kreativni proces za mene ima trajniju vrijednost onda se ona sastoji u tome da sam učila o stvarima i reflektirala to kroz što sam iskustveno prolazila, bilo da se radi o mom radu ili o radu drugih ljudi.
S druge strane, priču je definirao i biografski trenutak: nedavna rastava od supruge (modela i kantautorice Karen Elson) reflektirala se u bespoštednim stihovima u kojima nitko nije ostao pošteđen Whiteova gnjeva čak ni on sam.
Iskusniji gosti već su u prvoj četvrtini pokazali koje su im namjere, te već na početku ostvaruju prednost od 12 poena, što se pokazalo presudno i do samog kraja.Belišćani jednostavno nisu imali rješenja u obrani, pa se i ta nesigurnost reflektirala i u napadu gdje jednostavno nije ulazilo ništa, pa tako gosti odlaze na odmor sa velikom prednošću od 28:50. Drugo poluvrijeme domaća se ekipa probudila, te se uz nekoliko pogođenih šuteva i kontri približila u nekim trenucima na pristojan zaostatak, te su na kraju i bili rezultatski bolji u drugom dijelu, ali to nije bilo dovoljno da ugroze prednost gostiju.
Zato se ne možemo složiti s Goldsteinom da se isprepletenost političkih različitosti i utjecaja reflektirala i na antifašistički pokret u tadašnjoj Jugoslaviji, kao i na posebnost NOB-a u Hrvatskoj u odnosu na općejugoslavenski NOB.
Takva su se nastojanja reflektirala i na " Big Brother ", odnosno na sastav kandidata, što je u jednom od intervjua i priznao Mario Kovač, jedan od glavnih članova produkcijskog tima.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com