Vrijeme posvećeno sebi i svojim guštima rezultirat će u konačnici zadovoljnom, smirenom i sretnom majkom.
Vrijeme posvećeno sebi i svojim guštima rezultirat će u konačnici zadovoljnom, smirenom i sretnom majkom.
Koncentracija i fokusiranje aktivnosti na Hrvatsku te veća samostalnost, donose niz prednosti za poslovanje u Hrvatskoj, stručnu zajednicu i zaposlenike i rezultirat će još boljom suradnjom s kupcima i korisnicima PLIVINIH proizvoda i usluga.
Smanjena domaća i inozemna potražnja, u kombinaciji s poteškoćama u financiranju od strane banaka, rezultirat će oštrim padom ulaganja u 2009., procjenjuju u D B i napominju kako je u 2010. moguć skroman oporavak.
Kršenje bilo kojeg od navedenih pravila u komentarima, diskusijama ili forumu rezultirat će njihovim brisanjem.
Prekomjeran energetski unos koji traje nekoliko dana rezultirat će neminovnim pohranjivanjem suvišnih kalorija u obliku masnog tkiva, porastom tjelesne mase, porastom razine masnoća te šećera u krvi.
S druge strane, korištenje razrjeđivača rezultirat će destrukcijom objekata.
" I u 2010. međunarodno gospodarsko okruženje rezultirat će smanjenom potrošnjom piva i padom prodaje u brojnim regijama širom svijeta ", ističe se u priopćenju kompanije.
U suprotnom, kombinacija malog motora i karoserije iz C segmenta rezultirat će potrošnjom višom od navedene.
Promjena magnetskog polja rezultirat će promjenom struje koja se onda pomoću elektronike interpretira kao " 0 " ili " 1 ".
Neodgovorno useljavanje stranaca, bez osiguranih resursa za njihovu integraciju i održive useljeničke politike, rezultirat će stvaranjem geta, paralelnih društava i pojavu ksenofobije koje, u organiziranom obliku, u Hrvatskoj na sreću još uvijek nema.
Ništa zato, nešto bučniji rad u leru ili pak pri hladnom startu vrlo brzo će past u zaborav, a uvjerljive performanse i niska potrošnja izbijaju u prvi plan. 2.0 TDI sa 140 KS pri 4000 okr/min i zahvalnih 320 Nm okretnog momenta pri 1750 okr/min odlučnijim pritiskom papučice gasa rezultirat će snažnim ubrzanjima i uvjerljivim nastupom koji će obiteljskim vozačima nenaviklim na sportske gene karavana u pojedinim momentima djelovati čak i pomalo brutalno.
Privremeno, ponovno oživljavanje stare traume rezultirat će odgovarajućim osjećajima kao što su npr. ljutnja, strah, tuga i gubitak, koji su vezani za prošle događaje.
" Taj polagani oporavak rezultirat će u Europi realnom stopom rasta od oko jedan do 1,5 posto, možda malo više, ali ne puno više.
Ta zahtjeva nešto truda, ali svaki napor uložen u nešto novo i ne kontrolirajuće rezultirat će poboljšanjem vašeg odnosa.
Takva pojavnost ima itekako važan utjecaj na predlaganje serioznijih mjera za adaptaciju na mijene koje se očekuju (nedvojbene klimatske promjene u ovom stoljeću rezultirat će s nekoliko stupnjeva povećane prosječne temperature, zatim očekivanim poremetnjama u globalnoj cirkulaciji oceanskih voda s vrlo pogibeljnim posljedicama i sl.), pa se puna pažnja posvećuje već spomenutim adaptacijama, odnosno, kao što se u literaturi to nazivlje, " aklimatizaciji ".
Jadrana smo, pak, ugostili u rubrici Mozaik lijepim povodom - upravo taj daroviti dječak bit će predstavnik naše županije te osmeročlanim dijelom državne glumačke " reprezentacije " početkom lipnja u Moskvi, gdje će se održati svjetski susret mladih glumaca i dramskih pedagoga, a dvotjedno druženje rezultirat će predstavom.
Svako nepridržavanje svih navedenih smjernica i pravila rezultirat će deaktivacijom korisničkog računa i/ili građanskom odgovornošću.
S druge strane, svako smanjivanje potražnje - a povećanje poreza to jest jer smanjuje kupovnu moć građana - rezultirat će daljnjim padom BDP-a i tako dodatno povećati obujam krize.
Pretjerano iscrpljivanje zaliha rezultirat će slabljenjem koštane strukture.
Manjak karotinoida u hrani što je čest slučaj kod prehrane mladih plamenaca ili jedinki u zatočeništvu rezultirat će bijelim perjem na ptici.
Pojava spomenutog plaćenika rezultirat će još jednim info-dumpom koji će pozornost usmjeriti na novoga lika, odraslog muškarca.
Bez obzira na snagu, slaba kvaliteta lasera, a posebice njegova loša optika rezultirat će se slabom vidljivošću zraka.
Zbog golemih gubitaka, dioničari UniCredita, vlasnika Zagrebačke banke, traže ostavku predsjednika Uprave Alessandra Profuma (na slici ijevo s izvršnim direktorom HVB-a Dieterom Ramplom) Veliki problemi u poslovanju s kojima su posljednjih mjeseci suočene najveće europske banke rezultirat će značajnim promjenama u vlasničkoj strukturi europskog bankarskog sustava, te bi znatan dio banaka mogao biti nacionaliziran i stavljen pod direktnu kontrolu države.
Bio je to početak njegove trkaće karijere koja će kasnije rezultirat ulaskom u Formulu 1. Bilo je to razdoblje koje je Ayrton kasnije opisao kao jedno od najljepših razdoblja njegovih utrkivanja: ' ' Bilo je to čisto utrkivanje, čista vožnja..... nije bilo ukjlučivanja politike i novca... ' '
Moment (trzaj) koji nastaje izvođenjem navedenih faza pokreta, rezultirat će istegnutim trupom i ekstendiranim vratom, a i stopala mogu izgubiti kontakt sa tlom.
Taj slavenski barokni patriotizam rezultirat će djelima karakterističnim upravo za hrvatski barok kojemu je oznaka barokni slavizam.
Ova proizvodnja je više odgovorna od običnih pčelarskih metoda i rezultirat će proizvodima sa višim cijenama.
Dobro osmišljena progresija treninga snage rezultirat će jačanjem ligamenata i tetiva, te kao rezultat, omogućit će djetetu da se bolje suoči s svakodnevnim naporima.
Svaki od ovih parametara rezultirat će različitim pristupom i rezultatima.
Tu je također riječ o velikom riziku, ali dobra procjena rezultirat će velikim profitima jer će u preživjele tvrtke, kad prođe kriza, države ponovo početi ulagati raznim poticajima kako bi nanovo pokrenule gospodarstvo.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com