📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

romanskog značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za romanskog, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • romanskoga (0.82)
  • dalmatskog (0.77)
  • slavenskoga (0.75)
  • slavenskog (0.74)
  • predslavenskog (0.74)
  • indoeuropskog (0.73)
  • germanskog (0.73)
  • keltskog (0.71)
  • novoštokavskog (0.71)
  • semitskog (0.70)
  • ilirskog (0.70)
  • etrurskog (0.70)
  • ikavskog (0.69)
  • neslavenskog (0.69)
  • romaniziranog (0.69)
  • štokavskoga (0.68)
  • vlaškog (0.68)
  • germanskoga (0.68)
  • arapskoga (0.67)
  • italskog (0.67)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Nerazumljiv je većini " stranaca " (kad kažem stranci mislim i na talijane koji nisu " Friuli D. O. C. ") jer je riječ o jeziku koji nije romanskog porijekla već se dolazi iz porodice Ladino (zajedno s retoromanskim).

0

Rajna je postala granicom između germanskog i romanskog (rimskog) teritorija nakon poraza Sueba 70. pr.

0

Kamovljev kip na Rječini, simboličnomu mjestu prožimanja slavenskog i romanskog svijeta, u izvedbi Zvonimira Kamenara (2000), osmišljava, kao takav, za Hrvatsku značajno književno mjesto, u odmaku od patetičnih središnjih pijedestala.

0

Osim spomenutih društvenih staleža, u srednjovjekovnoj Lici živjeli su i potomci romanskog žiteljstva, koje su ovdašnji Hrvati nazivali Vlasi.

0

Ipak, ma koliko kratkotrajna, ta će nevremena potaknuti i procvat cijelog romanskog Sredozemlja.

0

Petar Skok u djelu Naša pomorska i ribarska terminologija na Jadranu (1933.) opazio je da se samo generalni slavenski naziv vitar (vjetar) sačuvao u čitavoj Dalmaciji, a da su svi ostali pojedini, specijalni nazivi za vjetrove što pušu iz raznih sektora, romanskog, točnije venecijanskog podrijetla.

0

Između romanskog Krka i slavenskog Vrbnika prostiru se plodne površine na kojima su se sačuvali veljotski toponimi iz kasnijeg razdoblja s diftonskim izgovorom nekoć naglašenih monoftonga.

0

Tako piše: Zasvjedočena prisutnost hrvatskog življa uokolo romanskih naselja pokazuje da je jezično, privredno i biološko prožimanje romanskog i hrvatskog pučanstva bilo jako i svestrano.

0

Mirine je naziv romanskog podrijetla (s inačicama Merine, Merišća ili Mire) a označava ruševne zidove, odnosno zidine razrušenih objekata, u nas najčešće građevina iz antičkoga ili kasnoantičkoga razdoblja.

0

Riječ " kanta " obično je romanskog praiskona, jer je od lima, za razliku od sića koji može biti i plastičan, jer kanta pjeva kad se lupne.

0

Njemački i američki konzorciji nakon svojih neslavnih pokušaja da se izbore za dio marketinškog kolača u Hrvatskoj prepustili su svoje koncesije talijanskom magnatu koji je već odnio pobjedu u zemljama romanskog govornog područja i prilagodljivom švedsko-nizozemskom konzorciju.

0

No, Predrag mrtav hladan nastavi nabrajati nebrojene nazive za brod, koji su najčešće grčkog, latinskog i romanskog korijena.

0

U ovom rječniku sačuvana je riznica oaze hercegovačkog, dalmatinskog i romanskog pučanstva.

0

Jer notorna je istina da je odmah po završetku Drugoga svjetskoga rata kroza samo srce europskog kontinenta bila povučena linija, drastično i nemilosrdno nametnuta, nevidljiva, ali ovaj put realnija od svih dotadašnjih europskih granica, te je postala neprobojna međa između zapadne i istočne Europe, granica koja je u gotovo pola stoljeća još više učvrstila stare civilizacijske podjele između s jedne strane germansko-romanske, a s druge strane slavenske Europe, između germansko-romanskog Abendlanda i europskog, ali pretežito slavenskog neintegriranog istoka.

0

ovo se može razno interpretirati: a) LUX - jedini nije bio u 1/8 finala SP-a u nogometu 1998. b) PAR - jedini nije u Europi c) LUX - jedina mikrodržava od navedenih d) CRO - jedina ne graniči s državom romanskog govornog područja

0

Za razliku od toponomastike dva splitska konfina (Velog Varoša i Lučca) s brojnim predslavenskim " imenima ", u Solinu nema tragova iz rimskoga, ni iz ranog romanskog, ni iz dalmatoromanskog vremena.

0

Jedini klasični rječnik u ovoj knjizi, koji smo objavili kao dodatak, rječnik je jednog izumrlog grčko-romanskog jezika, veljotskog jezika karkterističnog za grad Krk.

0

Rižanski placit iz 804. svjedoči o rješavanju sporova između romanskog stanovništva i slavenskih došljaka, te o drugim pitanjima poput plaćanja poreza, uređenju posjeda i slično.

0

Uzalud su se vojnici grčkoga i romanskog jezika predavali i polagali oružje.

0

Naziv je grčko-romanskog podrijetla i vjerojatno znači " Židov ".

0

Naziv mjesta Poličnik izgleda da je romanskog podrijetla od Polisanum, prema orginalnom Polyxenum.

0

Slaveni su naseljavali istočni dio otoka, gdje je oslabio utjecaj romanskog stanovništva iz Polača, koje je držalo područje do Crne klade (područje današnjeg nacionalnog parka Mljet) i koje je sve do 11. stoljeća držalo vlast na zapadnom dijelu otoka, usporavajući naseljavanje Slavena.

0

Katun je riječ vjerojatno romanskog porijekla.

0

Položaj španjolske filozofije koji ovdje prikazujemo jedno je tumačenje, ili još bolje, pokušaj rasvjetljivanja i ispitivanja jednoga nepoznatog i složenog područja što ga španjolska misao nudi ne samo danas, već i od vremena svojega prvog hispano-romanskog filozofskog uobličavanja; imajući također u vidu bogatu tradiciju pretočenu u kastiljski jezik.

0

Mirko Deanović (Pomorski i ribarski nazivi romanskog porijekla na Lopudu, Anali, Dubrovnik, 1954.) ime tog jedrenjaka pokušava izvesti od ven. brazzo (neki konopi na četverokutnom jedru) te, pozivajući se na Glossaire nautique, kaže: " nepoznata postanja ili možda od grč. prabbö (trgujem) ".

0

Pretežni dio pristaša pravoslavne vjere: Rusi, Grci, Bugari i Rumuni tu slavu uopće ne poznaju; ne slave ju dapače ni svi Srbi u istočnom dijelu kraljevine Srbije, dočim je u Bosni slave i Karavlasi, dakle pleme romanskog porijekla.

0

Kanal Kavuada, starog romanskog imena Cavata, prokopan je vjerojatno još u doba rimske vladavine ovim područjem, a pretpostavlja se da su se prije prokopavanja teret ili čak cijeli brodovi s jedne strane otoka na drugu prebacivali mehanički, vjerojatno uz pomoć valjaka.

0

Jedno od značenja prezimena Skansi s Brača vrlo je neuobičajeno za stanovnike toga otoka te označuje onoga koji je skansao, tj. potrošio sve do posljednjeg novčića (romanskog podrijetla).

0

Ni u kojem slučaju ne bih isključio mogućnost romanskog podrijetla prezimena Lemo, i to iz razloga što je toj skupini naroda na području Italije rasprostranjeno prezime Lemo i to doslovno, bez varijacija.

0

Razlučivanje na Hrvatsku i Romansku skupinu nije bilo uvijek lako odrediti jer se u nekim obiteljima već u rano doba nailazi na hrvatska i romanska imena i nadimke što govori o tome da je dolazilo do simbioze između starog romanskog stanovništva i Hrvata, koji su se iz raznih razloga useljavali u grad i u njemu nastanjivali, međusobno se ženili i stvarali obiteljske veze.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!