Specifične teme odnose se na sistematičnost u interpretaciji složenica, na polisemiju i/ili homonimiju afiksa, ulogu paradigmatskih odnosa u semantičkoj interpretaciji složenih riječi i semantičku složenost na razini riječi.
Specifične teme odnose se na sistematičnost u interpretaciji složenica, na polisemiju i/ili homonimiju afiksa, ulogu paradigmatskih odnosa u semantičkoj interpretaciji složenih riječi i semantičku složenost na razini riječi.
Zbog toga smatram, te još jednom to ponavljam, kako nije bitno ono što dolazi nakon zareza, što dolazi nakon ali, već da se svaki put moramo zabrinuti zbog onoga što je tu vremensku i semantičku stanku uzrokovalo.
Riječ doista ima semantičku vrijednost u oba slučaja, hehe.
Ljudska su prava poprimila takvu semantičku snagu da se mogu mjeriti sa snagom odlučnosti i zahtjevnosti same religije.
Iako je naslov filmu nadjenuo distributer (radna verzija Kućni pritvor činila se nedovoljno atraktivnom za publiku), naslov Osuđeni dobro pokriva semantičku razinu na kojoj je to i priča kako (posta) je čovjek čovjeku vuk, proničući u svu nesnošljivost koja vlada ljudima, pogotovu kada su osuđeni jedni na druge.
Google naime već duže vremena razvija svoju semantičku platformu i neprestano na njoj radi.
Čitanje je složeni psihofiziološki proces koji zahtjeva jezičnu i semantičku zrelost.
Chomskoga jezik se može poistovjetiti s trima ili četirima samostalnim modulima, koji su u međusobnoj interakciji u jezičnoj djelatnosti: 1. niz apstraktnih pravila koja određuju sintaktičke strukture, 2. leksikon (rječnik) i 3. fonološka reprezentacija (neke varijante generativizma pridodaju i samostalnu semantičku reprezentaciju).
Kod Marije Blagonić, koja nažalost više nije među nama, vidljiva je ljubav prema majci, prema svim bližnjima i prema rodnome selu, dok najpoznatija među njima, Marija Družeta, iskazuje iznimnu semantičku i sintaktičku bravuroznost, te puno pozitivne energije, koju prenosi i na druge.
Ovo se obično tumači kao postojanje srednjeg roda u španjolskom, premda se ni u jednom drugom slučaju ne pravi morfološka razlika, a i u navedenim slučajevima može se rabiti i član za muški rod el, što bi proizvelo samo suptilnu semantičku razliku.
Obrađivala je pitanja koja se odnose na teoretski pristup leksikologiji, leksikografiji, semantičku raščlambu rječničke jedinice (natuknice), frazeologiju te leksikografski metajezik.
Njegovo obraćanje čovjeku kao čovjeku, naposljetku, iziskuje posljednji korak proboja kroz vizualno-semantičku mrežu banalne masovnomedijalne svakodnevice.
mi casa e su casa predstavlja staru španjolsku gramatičko-semantičku mnemotehniku. ona znači: ako ti dam svoju mikasa loptu za odbojku, onda se ona ne zove više mikasa nego sukasa. što mi je oduvijek bilo sumnjivo jer nikad nisam vidio sukasa lopte. hmm
Značenja koja smo spomenuli izvučena su iz vidljivoga, ali i na temelju nevidljivoga, pa se može zaključiti kako je temeljni princip sinegdohalnosti ranije spomenut kao bitna značajka slikarske i filmske logike, prepoznatljiv na razini naslova i u (ovome) pjesničkome tekstu, ali nema tu semantičku ulogu kakvu ima u filmu.
Njegova se funkcija, prije svega, odnosi na semantičku disperzivnost koja proizlazi iz neposredne formalnotekstne arhitekture pa je okvir, tj. forma, zapravo, metajezična informacija.
Premda ne razumiju verbalni smisao, semantičku stranu predsjednikova govora, jer su preživjeli ozljede mozga, ipak su burno reagirali razumijevajući na svoj način. (Neki su bijesno reagirali, neki su bili razdraženi, neki su se smijali, neki bili začuđeni, neki se zabavljali.)
Kolegij uključuje povijesni pregled, žanrovsku, tematsku i semantičku analizu putopisa u novijoj hrvatskoj književnosti.
Hipotetično rečeno: 1) Lik 20. vijeka kao vrijeme sitnih egzekutora u ime velikih ideja sada je pred nama kao djelatan dramski lik u drami 20. vijeka. 2) Smerdljakov ili eksplikacija teološke ideje da nepostojanje Boga vodi u pravi zločin, naime ubojici se sve dopušta samo zato jer nema Boga. 3. IDEJE KAO REFLEKSI VELIKIH IDEOLOGIJA Ideje 19. vijeka zapravo su odredile ne doslovični smisao jedne ideologije, ateističke ili ne, nego semantičku i moralnu težinu naracije i masovnih gesta čitavog jednog stoljeća, 20., koje je obilježeno masovnim egzekucijama.
Temeljno ovladavanje elementima francuskog jezika u funkciji pravnih znanosti, posebno stjecanje jezične kompetencije na razini razumijevanja pisanog teksta, kako bi studenti, osim prepoznavanja leksike, shvatili i semantičku funkciju gramatičkih struktura, upoznali zakonitosti rečenice i identificiranje odnosa unutar rečenice, te globalno interpretirali tekst na razini paragrafa i teksta kao cjeline.
BumbleMap platforma (na kojoj je izgrađen portal) uvodi mnoge nove koncepte u WYSIWYG wiki i semantičku organizaciju podataka uz pomoć tematskih mapa (topic maps), predstavljenih kroz čisto i nenametljivo sučelje.
U trodijelnoj skulpturi Veliki umjetnik, Srednji umjetnik, Mali umjetnik i, kipar gradi, od istog materijala, tri različite forme, integrirane u likovnu i semantičku cjelinu i istim autorskim rukopisom i snažnom sardoničkom poveznicom.
Pretraga će se i dalje bazirati na ključnim riječima i relevantnosti, ali će se kod ponuđenih odgovora više oslanjati na tzv. semantičku pretragu - proces razumijevanja stvarnog značenja riječi.
Ona ima čak dvije negativne komponente: semantičku (korisnika ne zanima uzrok, nego rezultat kvara i njegovo otklanjanje), te jezičnu (sve se to moglo reći na hrvatskom koji bi prosječnom krajnjem korisniku bio razumljiv).
Od samog početka slika i tekst postaju cjelina i imaju istu kompozicijsku i semantičku težinu.
Ideja vodilja bila je prevesti ga na strane jezike i ponuditi stranim turistima te ih tako uputiti u genezu našega baštinskog pisma, njegovu višeslojnost, originalnost i semantičku zrelost.
U zemljama s nacionalnim zdravstvenim sustavima ili zemljama koje grade realnu nacionalnu zdravstvenu infrastrukturu, vidljivo je da odgovorne agencije ili vlade odmah tendiraju primjeni V3, jer ona ima potporu za semantičku interoperabilnost i uopće široku skalu interoperabilnosti koja im je potrebna.
U tom smislu Darko Lukić, nagrađeni dramski autor i teatrolog, iznio je i primjere pravorijeka u sudskoj praksi SAD koji su dosuđivali velike odštete autoru i zbog pogrešna čitanja jednoga zareza. (To će klasičarima koji poznaju semantičku vrijednost zareza iz prakse pitijskoga proricanja svećenica u Apolonovu hramu u Delfima biti vrlo pojmljivo.) A kao odgovor na dvojbu o mogućnosti redateljskoga poboljšanja djela dramaturškim i inim intervencijama, ili križanjima dijelova teksta, Darko Lukić prepričao je pravorijek koji je, štiteći suverena prava autora na intelektualno djelo, slučaj usporedio s kažnjivošću samovoljnih popravka automobila bez vlasnikova pristanka.
Upravo uporaba ekspresionističkih postupaka, složen odnos prošloga, sadašnjega i budućega, podudarnost osobnoga i javnoga stvaraju mutan metež, temeljnu metaforu pripovjednoga svijeta koja potvrđuje semantičku sličnost s Krležinim novelama te naznačuje njegovo tumačenje moderne i hrvatskoga društva u godinama pred Prvi svjetski rat.
Ako je pravilan razvoj bio mājor > maire, možemo razumjeti da francuski pridjev majeur (= veći), koji čuva semantičku vrijednost latinskog originala, nije ostao nepromijenjen zahvaljujući upotrebi, nego da predstavlja kasniju posuđenicu iz latinskog, uglavnom iz filozofskog i crkvenog jezika (npr. la majeur d un syllogisme iz 14. st., ordres majeurs iz 17. st.). [ 8 ]
Tvrd je orah za semantičku analizu koliko toga ostaje sačuvano u golom značenju riječi vještica kad je Rada upotrijebi.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com