likovi: Rosemary Hoyt, Nicole i Dick Diver - kosa se rascvjetavala u - okrenuti ticala svoje pažnje - podne je vladalo morem i nebom - prosijano svjetlo sunca - na trenutak je živjela u vedrim plavim svjetovima njegovih očiju, željno i pouzdano - sajmovi osjećaja - osobne odlike izvanrednih ljudi se mogu jasno pokazati u neuobičajenoj promjeni izraza - oštar ubod razočaranja - struna užitka - kosa se kovrča i pjeni u svjetlu svijeća - ruke pune mrtvila - ubrzo je iscrpila budućnost - što god ti se dogodi upiši u iskustvo - pjesma poput dima što se diže - ravnoteža između sućuti i gnušanja - noseći u sebi vlastitu propast - čine se samo karikom između prošlih i budućih užitaka, ali kasnije ispadne da su bili sam užitak - dovoljna jeftinoća nigdine - noć joj je ispila svu boju iz lica - ton koji skriva njena najvažnija mišljenja - oči su im se dotakle poput ptičjih krila - sam hod sudbine je zastao - kada ljudi imaju toliko toga za druge, ne pokazuje li to nedostatak unutarnjeg intenziteta? - glatka blistava vanjština - šrapneli događaja zvižde kraj uha - oštrina promjene - preko usana je preletjela sjenka jada - oklopiti duh - često je lakše predstavu izvoditi nego promatrati - maleni valovi glazbe jecaju oko nje - rzaji smijeha - zrake sunca marljivo su dizale prašinu iz dimom zasićenih sagova i presvlaka - nerazmrsiva smjesa glasova - zorocik - ključ sigurnosti - strast i muka mnogih ljudi - bijaše postojan i bogolik - daleko kao bolest - micao se kao u polaganom snu - oči bi se popele do zveckavih kravljih pašnjaka - zgusnuti val osjećaja - smiješak koji kao da je sva izgubljena mladost svijeta - cvrčak je ujedinjavao prostor osamljenom notom - njezino lice bilo je puno obećanja - kalup pažljive ozbiljnosti - nije ostalo skloništa, osim praznine i boli - izgubljen u ništavilu nemilosrdne ljepote - prozori su plamtjeli na kasnom suncu - bespomoćna prva ljubav - mekosjajni porculanski obrazi - odraz kliže niz red očiju onih koji gledaju - toliko puta najvažnije stvari u životu počinju naizgled slučajno - prodro je riječima u njenu smetenost - vrisak njezinoga bijega - oči su joj bile ponor sumnje - pokazivao je okrajke svoje veselosti - zvjezdooko samopouzdanje - čovjek nikad točno ne zna koliki prostor zauzima u životima drugih ljudi - upućivao joj je riječi poput pisama, dugo su stizala do nje - postigla je onu neuhvatljivost koja daje skriveno značenje i najbeznačajnijim primjedbama - tako je lako biti voljen, a tako teško voljeti - razmotao je svitak prezira - jeka hvastanja - na licu joj je ostao izraz tvrd poput brončane ploče - tonuti sve dublje i dublje u trajanje trenutka - bezimeni strah koji prethodi svakom dubljem osjećaju - kiša ljute tuge - plativši sitnišem razgovora - mala bolna vatrica razuma - živahno klupko crnih očiju i kose - pokazujući lice kao otvorenu stranicu knjige - prostrani valovi mašte - riđa pjena njegove brade - prazna spremišta okajanih grijeha, prijestupa, zabluda - prozori su bili tvrdoglavo slijepi - opijum dočekane zore - njezini su osjećaji bili najpraviji kad bi ih prepričavala - oči su im se naglo vjenčale, spojile se u zajedničkoj postelji... svakako, on je gotovo sigurno u tom dijelu zemlje, u ovom ili onom gradu.