Precrtavši ljudsku lubanju iz nekog anatomskog atlasa što sam preciznije mogao, izrezao bih je iz papira i potom umetao u gomilu vune izvučene iz starih madraca, što je naposljetku izgledalo kao ljudska kosa.
Precrtavši ljudsku lubanju iz nekog anatomskog atlasa što sam preciznije mogao, izrezao bih je iz papira i potom umetao u gomilu vune izvučene iz starih madraca, što je naposljetku izgledalo kao ljudska kosa.
Pri mumificiranju bogatih i utjecajnih osoba njihova su tijela stavljana u sarkofag, koji se potom umetao u drugi sarkofag i tako dalje.
Na češćim samostalnim Vidovićevim izložbama u Splitu i Zagrebu oduševljavali su se posjetitelji, slikari i likovni kritičari tim " novim " Vidovićem, bilo uljenim platnima (koje je umetao u stare slikovite okvire, što ih je posvuda nabavljao), bilo gvaševima i akvarelima na papiru.
S druge strane, za ljubitelje njegove koreografije, mali biseri, idiosinkratični ashtonovski elementi, javljaju se u scenama sa seljacima (cortège rustique): kratki motiv seljačkog plesa koji se, pomalo začudno no sadržaju prikladno, izvodi na cijelom stopalu i poluprstima, sadrži famozni Fredov korak (pose arabesque, coupe dessus, petit develope a la seconde, pas de bouree dessous, pas de chat), kratku plesnu frazu koju je Ashton posudio iz slavnog Gavotta Ane Pavlove i umetao u svaki svoj balet u raznim tempima i stilovima, smatrajući ga svojim talismanom bez kojeg balet ne bi uspio.
Bilo je i gorih naslikavanja, npr tražio da ga sin slika na plaži, pa to obrađivao u foto shopu umećući spolovilo i objavljivao, što ide pod zlostavljanje djece, meni je priznao (vidjela sam sliku, a i djete mi reklo), a slikao je i maloljet. sina u kupaćim, te umetao spolovilo i slao vjerovatno da ulovi mlade cure.
Curica, danas žena tvojih god. pričala je kako joj je svećenik UMETAO U BIBLIJSKE retke vulgarnosti i slikao je i silovao i govorio joj da on na to ima pravo jer je svećenik
Piše na francuskom, a na čitanju umetao je i stihove na njemačkom, engleskom, nizozemskom i još ponekim jezicima.
Za postizanje različitih boja pod umjetno se rogovlje umetao papir u boji.
Inače je pretor u takvim situacijama umetao u formulu prigovor (exceptio) prisiljavajući tužitelja da mu se pokori uz prijetnju denegacijom tužbe.
Tko ih je i zašto naknadno umetao i slično.
Ako je pokojnik bio bogata i utjecajna osoba, njegovo tijelo stavljano je u sarkofag, koji se potom umetao u drugi sarkofag i tako redom.
Rođen 1905. godine u bogatoj obitelji u Granville-u Francuskoj oduvijek je bio majstor kreiranja oblika i silueta, što je on sam obrazložio rekavši: Dizajnirao sam ženu cvijet. U krojeve je umetao kosti, žice i mnogo slojeva tkanina, bazirao ih na isticanju struka žene.
Tijekom unošenja u zapisnik odgovora svjedoka na pitanja predsjednik vijeća pojedine odgovore nije unosio posebno, nego ih je naknadno umetao u prethodno dati sadržaj iskaza pojedinog svjedoka što može stvoriti pogrešnu sliku po pitanju čega se svjedok sam sjetio i rekao u slobodnom izlaganju, a čega se prisjetio nakon postavljenih pitanja.
Hoaxter je korozivnom tintom pisao po jajima, rezao ih i umetao natrag u kokoš.
Položaj u moru za vrijeme lova mu je okomit, tako da visi najlonom zavezan za oko ili alku na jednom kraju (rep imitirane ribe) a na drugom kraju (glava) bi se umetao cijeli niz udica ili igala, kojima bi se zakačila lignja nakon što ribolovac skosne kad lignja primi peškafondo.
Tada se u aparate umetao film, posebno pripravljena supstancija osjetljiva na svjetlo nanošena na elastičnu podlogu, često u više slojeva.
Kad se bira kaput, normalno je da nitko ne razmislja o tome tko je taj kaput iskrojio i sasio, tko je umetao ovratnike i preklapao dzepove.
Od ranih godina masturbirao je uz pomoć slamke, koju je, na samo njemu znan način, umetao u penis, a kasnije je čak izveo čin samo-obrezivanja pomoću džepnog nožića, u kupaonici bez anestetika.
i mene baš zanima koji su to? rituali-propisan slijed djelovanja u svrhu ispinjenja preduvjeta za djelovanje na višoj razini? onda, možda i ima takvih. recimo da tu ubrajam, štatijaznam, ritual liječničkog čišćenja prije operacije. međutim, fora je ovdje što imamo maniristički koncept potpune premoći forme nad sadržajem. jep, prijatelji, bonton i slični zaostaci dvorske etikete odgovraju onoj rupici na zapučku u koju se nekad umetao cvijet. pa je rupica ostala, a cvijet se više ne stavlja. a danas uglavnom imaš naznačeno da je na reveru muške košulje nekad bila rupica za cvijet. zar nas očovječuje način na koji sjeckamo meso? i čime? c, c, c.
Prevrtao je, pregledavao, konfrontirao, bilježio, čitao, pa opet čitao, izlučivao, pa opet umetao.
Shakespeareove komične scene, one koje je veliki majstor umetao između glavnih scena ponajviše zato da bi »zadovoljio publiku u parteru« svoga stoljeća, danas više ne mogu imati onu svoju izvornu efektnost pa je u ovoj predstavi nisu ni imale, iako su ih sasvim dobro igrali Nenad Srdelić i Trpimir Jurkić.
Solio sam ih, stavljao u glikol i etanol, vadio drob i umetao plastelin i klikere umjesto očiju.
Osim pisama koja je uspio nabaviti od obitelji i rodbine umetao je misli nekih tada poznatih crkvenih velikodostojnika o tadašnjoj situaciji kako bi dobio cjeline.
Govorio sam im na svom tečnom engleskom to je jedan od svjetskih jezika samo što sam u rečenice vješto umetao sijaset turcizama
Ispravljen bug koji je kod totalnog preklapanja umetao jos i interval koji pocinje na kraju i traje 0
Stavio sam Windows Vistu Ultimate Service Pack 1 i u ploči umetao grafičku karticu AGP ati radeon 9600 SE 128 mb i kod device manageru mi stoji uskličnik, to jest da neradi 3 d Aero na grafičku i da nije moguć hardversko ubrzanje u igri i u Visti dok kod iste matične ali sa XP-om nema problema.
Darko se podbočio laktovima i lizao djevojku po vratu, dok je sve brže umetao penis u rodnicu do samih mošnji
Ono što je doktor učinio je da je presađene dlake umetao između postojeće kose i time zapravo napravio " crtu obrane ".
Mladi je vatrogasac u kolovozu 2005. zapalio četiri automobila i jedan moped, i to tako da u haubu umetao zapaljeni papir.
" Prepisivač je katkad umetao, ne ono što je bilo u tekstu nego što je mislio da treba biti.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com