No, kad sam salatu izrezala na komadiće, vidjela sam mnoštvo blijedoružičastih cvjetova dobričice ili koturca, i to na gusto umetnutih među listove salate.
No, kad sam salatu izrezala na komadiće, vidjela sam mnoštvo blijedoružičastih cvjetova dobričice ili koturca, i to na gusto umetnutih među listove salate.
Unatoč brojnosti svadbenih elemenata umetnutih u okvir pokladnih događanja, razlike između ovih dviju cjelina uočljive su već na prvi pogled.
Prvi dio se izričito pripisuje proroku, dok se o drugome raspravlja da li zaista potječe od njega ili je zbirka različitih tekstova, sabranih negdje u IV. stoljeću i umetnutih njegovoj knjizi.
d) korektne primjene propisane boje znakova i »umetnutih polja«.
Transseksualne osobe, posebno one koje nisu prošle kroz operaciju ili hormonsku terapiju, mogu upotrebljavati raznorazne predmete koji im mogu pomoći da se predstave u odgovarajućem rodu od sofisticiranih proteza do umetnutih grudi, stoji u dokumentu.
Na tom dugogodišnjem putu naići ćemo na dva-tri vjenčanja, delikventne sinove, smrt, pisanje doktorata, zaljubljivanje, patnju, mnogo stvaralačkog zanosa, mnogo sumnje u sebe i pregršt informacija iz različitih polja interesa vješto umetnutih u radnju.
Osim u kostimima, Bourekova opčinjenost kurativnim elementima prepoznaje se i u bećarcu iste tematike, koji je jedan od funkcionalnih, ali ipak vidljivo umetnutih dijelova ove predstave.
Jedno od rješenja je da ih postavite okomito uz pomoć držača i stalaka, bilo ugrađenih, bilo umetnutih.
Moras ralikovati zastave od umetnutih simbola na tim zastavama, te stranacke i ideoloske zastave od drzavnih.
S novim razbacanim zidanicama dolaze i novi stanari, a star je samo običaj kićenja bora, božićni obredi i božićne pjesme, koje se sada u većini slučajeva javljaju s tzv. nosača zvuka, umetnutih u nove DVD-e ili stare tranziće, ali pitanje je hoće li ih današnja djeca, kad odrastu, tako pobožno nositi u sjećanju i u pamćenju držati riječi i melodije, koje smo mi u kući najprije, od starije braće, roditelja, djedova i bake, slušali, da bi ih potom i sami pjevali novom potomstvu, koje, koliko mogu zaključiti iz vlastitog primjera, vole poslušati svoje starce, ali ih je već teže nagovoriti da sami prilože, tj. udare tercu.
Svi koji su ikada bili primorani slušati kako netko čita svoje izlaganje - i to izlaganje puno beskrajno dugih rečenica, s beskrajno mnogo umetnutih rečenica, puno poetskog izražavanja, uvijanja, meandriranja, ili, pak, znanstvenog diskursa - zna o čemu pričam.
Pisani tekstovi podliježu drukčijim pravilima od slobodnog izlaganja: struktura rečenica je složenija, ima dosta umetnutih rečenica.
X8 ima FM radio aplikaciju koja podržava RDS prijem, ali onemogućuje slušanje radija bez umetnutih slušalica.
Commander bitno olakšava pregled i organizaciju slika u grupe i mape, i u tu svrrhu omogućava ne samo traženje po imenu, nego i po nizu različitih kriterija, od starosti ili veličine slike, pa do umetnutih tagova.
Smrdljivo, ogavno čudovište zvano Demokracija, čudovište koje smrdi po sumporu i ima frizuru kao Danijel Delale, tj. kao da se Edward Škaroruki napio pa ga odveo bubnjaru Def Lepparda da ga šiša (da šiša Delalea ako ste se izgubili, a vjerojatno jeste jer ste po svoj prilici priglupi, za razliku od mene koji sam toliko pametan da mogu napisati ovoliku rečenicu, punu umetnutih rečenica koje s onom glavnom nemaju nikakve veze, ali ono, apsolutno nikakve, i ipak na kraju nisam izgubio nit, za razliku od vas glupana), to i takvo čudovište ostavlja iza sebe mnogo nakaza i neprirodnih tvorevina.
Jedan od zaštitnih znakova venecijanskog staklarstva od 16. stoljeća je i tzv. filigransko staklo (vetro a reticello i vetro a retorti), koje se izrađivalo od isprepletenih niti mliječnog ili obojenog stakla umetnutih u bezbojnu prozirnu staklenu masu.
Za brisanje automatski umetnutih znakova pritisnite BACKSPACE.
Ponajprije one koje se tiču očitih (pardon my French) pi darija sa netočnim računanjem vremena i drugih stvari koje jednostavno nemaju uporišta u zdravom razumu, a potom možda i umetnutih trojanaca tipa [ ovdje_napravi_isto_što_radi_moja_aplikacija_X_za_koju_nikad_neću_dati_specifikaciju ].
Većinu umetnutih epizoda, tako, zaokružuje retorička gesta pseudouniverzalizacijske konkluzije, kojom se ono što je ispripovijedano, ma koliko se sitnim i beznačajnim činilo, uzdiže na razinu općevažeće istine.
"... Misa je trajala više od dva sata, što zbog svečanosti što zbog umetnutih dijelova prinosa darova na afrički način, što možete pogledati ovdje:
Tako je napokon u ovom izdanju« Porin »kao skalpelom očišćen od svih umetnutih silikona, godinama taloženih i ugrađivanih slojeva i tkiva svih onih« plastičnih kirurga »koji su ga izvodili.
2090 g (bez umetnutih spremnika s tintom/papirom)
U jedinstveni upisnik GMO-a upisuju se i sljedeći podaci: 1. Opći podaci o jednom ili više GMO-u: znanstveni i uobičajeni naziv GMO-a, trgovački naziv (i) proizvoda i nazivi jednog ili više GMO-a koje proizvod sadrži, uključujući znanstveni (e) naziv (e) i uobičajeni (e) naziv (e) organizma primatelja ili, ako je to slučaj, roditelja GMO-a, detalje nukleotidnih sekvenci ili druge vrste informacija neophodnih za identifikaciju proizvoda GMO-a ili njegovih potomaka, identifikacijski broj, država u kojoj je prijava podnesena, broj prijave, broj i datum izdavanja dopuštenja, te samo dopuštenje. 2. Podaci o umetku DNA: podaci o nukleotidnoj sekvenci umetka koja je korištena da se razvije metoda određivanja, uključujući, gdje je to slučaj, i naznaku kompletne sekvence umetka kao i broja parova baza sekvenci domaćina koje okružuju sekvence potrebne za uspostavu specifične metode određivanja pojedine zgode promjena, (kao i metode određivanja u vezi s graničnim vrijednostima određenim u skladu s posebnim propisima kojima je uređeno namjerno uvođenje i stavljanje na tržište GMO-a), te pristupni brojevi za javnu bazu podataka i reference koje sadrže podatke o sekvenci umetka ili njegovih dijelova, detaljna karta umetnutih DNA, uključujući sve genetičke elemente, kodirana i nekodirana područja kao i naznake njihovog rasporeda i njihove orijentacije. 3. Podaci o metodama određivanja i identifikacije GMO-a: opis metoda identifikacije i određivanja za dokazivanje DNA umetka koje je specifično za pojedinu zgodu promjene, uključujući, gdje je to slučaj, metode određivanja u vezi s graničnim vrijednostima utvrđenim u skladu s posebnim propisima kojima je uređeno namjerno uvođenje i stavljanje na tržište GMO-a, podaci o metodama za određivanje i identifikaciju poput PCR početnica i protutijela, podaci pokusa koji dokazuju pravovaljanost metodologije, prema potrebi, podaci o pravovaljanosti parametara, u skladu s međunarodnim smjernicama.
Za zamjenu automatski umetnutih znakova nastavite pisati.
Kazao nam je u nastavku i da press clipping dobivaju jednom tjedno, da on u Gradsku upravu dolazi u formi papira umetnutih u fasciklu te da je za njega potom zadužen Boris Artić.
Pevaljka mizernih glasovnih mogućnosti, koja naciju uveseljava egzibicionizmom svojih seksualnih i plastično umetnutih dodataka i uradaka, sastavama i rastavama, žalopojkama... Ona ni u jednoj relevatnoj kulturnoj zemlji ne bi bila vrijedna ni spomena.To je za plakati, ne čak ni za spomenuti
Struktura romana funkcioniše kao niz umetnutih priča, sećanja, pronađenih rukopisa, beleški i zapisa glavnog junaka.
Sliku je u međuvremenu na siteu zamijenio prilično dugačak niz ' ha ha ha ha ', sa nekolicinom umetnutih slova koji daju slijedeći hint - " See You in December ".
Svakodnevica unutar gomile ploča umetnutih u glavnu ulicu podsjećaju na neka stara vremena, a golubovi koji tu i tamo slete i onda opet brzo odlete sa starog kamena kao da zorno prikazuju kako je sve izmjenjivo i ništa se ne zadržava na mjestu predugo.
Pomoću umetnutih SQL naredbi napadač može preuzeti potpunu kontrolu nad povjerljivim podacima u bazi.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com