📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

vozila spp-om značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za vozila spp-om, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • opskrbu motornih (0.90)
  • opskrbu spp-om (0.74)
  • dojavu požara (0.72)
  • regulaciju turbine (0.66)
  • upravljanje paljbom (0.66)
  • spp-om (0.65)
  • filtriranje zraka (0.63)
  • regulaciju tlaka (0.62)
  • pročišćavanje zraka (0.62)
  • kondicioniranje zraka (0.62)
  • hlađenje reaktora (0.61)
  • napajanja gorivom (0.60)
  • elektroničko ratovanje (0.60)
  • istakanje goriva (0.60)
  • besprekidno napajanje (0.58)
  • vatrodojavu (0.58)
  • izbjegavanje sudara (0.58)
  • rano upozoravanje (0.58)
  • rano uzbunjivanje (0.57)
  • opskrbu gorivom (0.57)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Sustav za opskrbu motornih vozila SPP-om mora raditi tako da je njegov rad u potpunosti u skladu s uputama proizvođača i važećim zakonskim odredbama, i njima traženim sigurnosnim mjerama.

0

Uređaji za mjerenje, upravljanje i regulaciju uređaji koji služe za osiguranje rada sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om unutar granica dopuštenog i odobrenog radnog stanja.

0

Prostor na kojem se postavlja i sastavlja (kompletira) sustav za opskrbu motornih vozila SPP-om mora biti odgovarajuće veličine odnosno mora biti dovoljno veliko za smještaj navedenog sustava.

0

Sustav za opskrbu motornih vozila SPP-om treba sadržavati ugrađene kontrolne mehanizme za obustavljanje rada s automatskim djelovanjem (npr. el. uređaj za isključenje koji je u sklopu automatskog zapornog ventila):

0

Zaštitna, mjerna i kontrolna oprema se treba izabrati na takav način da sigurnosni ventili ne aktiviraju prekid rada sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om u slučaju kada sustav radi unutar graničnih vrijednosti postavljenih radnih parametara (tj. u granicama normalnih uvjeta rada, odnosno dopuštenog radnog stanja pri kojem oprema radi unutar granica projektiranih parametara, odnosno u odobrenom radnom području).

0

Dnevnik rada se mora nalaziti na lokaciji sustava za opskrbu vozila SPP-om, u koji radno osposobljena osoba za rad sustava za SPP mora upisivati provedenu obuku i osposobljavanje, ponovljena ispitivanja i kontrole dijelova sustava, smetnje u radu i njihovo uklanjanje, popravke i održavanje.

0

Uvjeti propisani ovim Pravilnikom primjenjuju se na jednak način i na postaje za opskrbu motornih vozila SPP-om s oznakama javne postaje za opskrbu motornih vozila gorivom (uslužna ili samoposlužna postaja) i na postaje s oznakama postaje za opskrbu motornih vozila gorivom s ograničenjem pristupa.

0

Lokacija, izvedba i montaža sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om se mora isplanirati obzirom na mogućnost postavljanja komponenata sustava, koja je ograničena s obzirom na postojeće instalacije, zahtjeve vezane uz potrebne sigurnosne udaljenosti spremnika pod tlakom, smještaj i preklapanje zona opasnosti od eksplozije tekućih i plinskih goriva na prostoru postaje za opskrbu prijevoznih sredstava gorivom, kao i posebne uvjete za prostore s rizikom požara ili eksplozije.

0

Minimalni dokumenti navedeni su u prilogu D. ovoga Pravilnika i čine njegov sastavni dio koji s obzirom na zahtjeve ovog Pravilnika moraju biti osigurani u trenutku završetka svih radova na sustavu (završnih provjera i ispitivanja, provjere u uvjetima početnog puštanja u rad sustava za opskrbu SPP-a i dr.), a koji su kao takvi minimalno potrebni, te prethode davanju odobrenja kojim se dopušta rad korištenje sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om u svrhu prodaje SPP-a i/ili opskrbe motornih vozila SPP-om na prostoru javne ili interne postaje za opskrbu prijevoznih sredstava gorivom.

0

Ovim Pravilnikom propisuju se i sigurnosno tehnički uvjeti pri projektiranju, izradi, sklapanju, ugradnji i provjeri komponenata i sklopova sustava kojim se pune spremnici pod tlakom na vozilima do nazivnog (uobičajenog) tlaka punjenja od 20 Mpa (200 bar) pri temperaturi od 15 C, a uvjeti se odnose na sustave za opskrbu motornih vozila SPP-om s ukupnim maksimalnim kapacitetom kompresora većim od 10 m3/h (rad unutar projektnih parametara sustava) i/ili s maksimalnim tlakom kompresora većim od 20 Mpa (200 bar).

0

Provjeru prvog puštanja prirodnog plina u sustav za opskrbu motornih vozila SPP-om koji uključuje i primjenu potrebnih mjera ispiranja (inertizacije) plinskog cjevovoda inertnim plinom mora provesti operator plinskog sustava ili njegov ovlašteni predstavnik.

0

Za svaki sustav za opskrbu motornih vozila SPP-om koji je pušten u rad proizvođač mora osigurati upute za rad i upute za održavanje na hrvatskom jeziku za sustav i njegove komponente.

0

Cjelina sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om temeljem provedenog inicijalnog pregleda može biti potvrđena i označena potvrdbenim znakom.

0

Ovaj prilog daje informativan prikaz sigurnosnih udaljenosti sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om, koje je potrebno odrediti uzimajući u obzir činjenice koje slijede:

0

Tijekom radnog vremena postaje za opskrbu gorivom sustav za opskrbu motornih vozila SPP-om treba biti osvijetljen na način da osigurava uvjete za rad agregata za opskrbu SPP-om kako po danu, tako i tijekom noći.

0

Zaštitna, mjerna i kontrolna oprema ugrađena zaštitna oprema i njoj pripadajući uređaji za mjerenje, upravljanje i nadzor koji u slučaju nastupanja graničnih pogonskih uvjeta svojim zaštitnim djelovanjem sprječavaju da parametri pogonskog stanja sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om prijeđu u područje nedopuštenih uvjeta rada.

0

Radno osposobljena i dodatno uvježbana osoba radno osposobljena osoba koja je u skladu sa važećim propisima osposobljena i za obavljanje nadzora nad pravilnom provedbom procesa opskrbe vozila stlačenim prirodnim plinom (SPP-om) i obuku drugih osoba za opskrbu motornih vozila SPP-om, otkrivanje i dijagnosticiranje bilo koje rizične situacije tijekom rada sustava za opskrbu SPP-om i tijekom punjenja spremnika na vozilu, ako je potrebno započinjanje procedure za slučaj iznenadne opasnosti, te posebno uvježbana za raspoznavanje stvarnih ili lažnih opasnosti i deaktivaciju uređaja za mjerenje, nadzor i regulaciju s automatskim zaštitnim djelovanjem i druge zaštitne mjerne i kontrolne opreme, koji su aktivirani centralno na prostoru postaje ili lokalno na samom uređaju za punjenje SPP-a, a za što posjeduje odgovarajuću ispravu o osposobljenosti.

0

Sustav automatskog isključenja u slučaju nužde mora biti ugrađen u sustav postaje za opskrbu motornih vozila SPP-om na način da u slučaju nužde isključuje cijeli sustav za opskrbu SPP-om, a dopuštena iznimka su isključivo uređaji vezani uz sigurnost (električni sustav s nultim potencijalom).

0

Pri izvedbi i korištenju sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om potrebno je primjenom važeće norme HRN EN 1127 - 1 uzeti u obzir sve potencijalne uzročnike paljenja u zonama opasnosti od eksplozije, uključujući izjednačavanje potencijala, katodnu zaštitu od korozije i drugo.

0

U slučaju kada nema dovoljne rasvjete na postaji za opskrbu gorivom, tehničkim mjerama se automatski mora osigurati prekid opskrbe motornih vozila SPP-om što sprječava neovisan nastavak rada agregata za opskrbu SPP-om.

0

Sustavi za opskrbu motornih vozila SPP-om se mogu postaviti i unutar postojećeg građevinskog objekta, ali ne mogu biti smješteni u prostoru izravno iznad, ispod, ili do prostorija u kojima se stalno boravi ili se uslužuju ljudi.

0

Mjere za smanjivanje sigurnosnih udaljenosti nije potrebno primjenjivati ako sama građevina u kojoj je smješten sustav za opskrbu motornih vozila SPP-om (zaštitno kućište masivne gradnje-kontejner) osigurava protupožarnu i protueksplozijsku zaštitu prema okolnom prostoru, odnosno ista je izvedena kao zasebna požarna cjelina (prostor vlastitog požarnog sektora), čija je konstrukcija od negorivih materijala koji u pogledu reakcije na požar pripadaju klasi A1 ili A2, - s1, d0 sukladno klasifikaciji prema normi HRN EN 13501 - 1, i s vanjskim zidom koji osigurava zaštitu prema odgovarajućem dijelu vanjskog prostora (stupanj zaštite koji odgovara najmanje zidu od opeke debljine najmanje 25 cm).

0

Plan uzbune i plan kontrole opasnosti za sustav za opskrbu motornih vozila SPP-om mora se napraviti u skladu s pravilima struke i važećim propisima te mora sadržavati opće mjere kao i mjere specifične za promatranu lokaciju, a koje se moraju poduzeti u slučaju opasnosti.

0

Radno osposobljena osoba za rad na sustavu za opskrbu motornih vozila SPP-om mora najmanje jednom mjesečno provjeravati i u evidenciji rada sustava za opskrbu SPP-om navesti prisutnost vidljivih oštećenja u skladu s priručnikom i uputama o radu.

0

Savitljiva cijev za punjenje mora biti odgovarajuće dužine kojom se omogućuje pravilno punjenje spremnika motornih vozila SPP-om.

0

Građevinski radovi, moraju biti izvedeni na način da je ispod komponenata sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om spriječeno moguće sakupljanje tekućina kao što su vode, tekuća goriva i drugo.

0

Klasifikacija zona opasnosti od eksplozije sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om treba biti u skladu s normom HRN EN 60079 - 10. Za pojedine slučajeve tehnološkog stanja primjeri provedene klasifikacije prostora nalazi se u prilogu B ovoga Pravilnika i čini njegov sastavni dio.

0

Postavljanje i/ili sastavljanje pojedinih dijelova sustava u svrhu kompletiranja sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om treba se obaviti i dokumentirati sukladno specifikacijama proizvođača opreme i uređaja.

0

Najkasnije u tijeku puštanja u rad odgovorna stručna osoba i/ili osoba ovlaštena za osposobljavanje djelatnika mora prikazati pravilan postupak punjenja kao i pravilno postupanje u slučaju kvara i izvanrednih situacija osobi zaduženoj za nadzor nad radom sustava za opskrbu motornih vozila SPP-om na postaji za opskrbu gorivom ili njegovom predstavniku kao i radno osposobljenoj te radno osposobljenoj i dodatno uvježbanoj osobi.

0

nepropusnost, spajanjem na vozilo i punjenjem vozila SPP-om,

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!