Na nju je s motociklom naletio Darren Wildman i na mjestu poginuo.
Na nju je s motociklom naletio Darren Wildman i na mjestu poginuo.
Kao prvo, davno, u vojničkim danima, pročitao sam Zorbu u genijalnom prijevodu Carla Wildmana iz 1954. godine - i odlučio jednom prevesti upravo tu verziju na hrvatski; naime, nije se radilo o pukom prijevodu standardnim književnim leksikom, nego o ' posrednom originalu ' - verziji koju je Wildman ispisao slijedom Kazantzakisovih uputa (dopuštenja) o korištenju dijalekata, kao i uz njegovu autorizaciju uredničkih zahvata (' tumbanja ' poglavlja i njihovih dijelova, odbacivanja nekih, skraćivanja drugih i sl.).
- poštivanju autorova leksika, posebice u dijalozima, što ga je Carl Wildman majstorski protumačio engleskim kolokvi jalnim izrazima kojima se izvor lako prepoznaje u mediteraniz-mima, tako bliskim dalmatinskomu ili dubrovačkomu pučkom govoru (uključujući i uvriježene tuđice, posebice turcizme, bal kanskih i levantinskih prostora);
Pleteni sagovi se izrađuju postupkom pletenja na plosnatim strojevima za pletenje vrste Raschel ili na kružnim strojevima za pletenje vrste Wildman.
1. Sullivan (AUS), 2. Bernard (FRA), 3. Wildman-Tobriner (SAD)..
Draganja je plivao u prvoj polufinalnoj skupini, u kojoj je zauzeo peto mjesto s vremenom 21.85. Najbrži u toj skupini bio je Brazilac Cesar Cielo Filho s vremenom novog olimpijskog rekorda, 21.34. U drugoj skupini, iz koje su petorica plivača izborili finale, najbrži je bio Francuz Alain Bernard s vremenom 21.54. U toj skupini su Francuz Leveaux i Amerikanac Wildman-Tobriner podijelili četvrto mjesto, obojica su plivali 21.76, te su kao sedmi i osmi ušli u finale
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com