Uvjeren da se mora približiti klasičnim uzorima, svoju je umjetnost zasnivao na pregnantnosti, sažetosti, lapidarnosti i težnji ka gnomičnosti.
Uvjeren da se mora približiti klasičnim uzorima, svoju je umjetnost zasnivao na pregnantnosti, sažetosti, lapidarnosti i težnji ka gnomičnosti.
Otkrio sam da se principi na kojima sam zasnivao svoj kirurški rad pojednostavljivanje i odbacivanje beskorisnih postupaka također mogu primijeniti i na opstetriciju.
Za razliku od Ghandija koji je prije svega bio vjerski vođa i zasnivao svoju borbu protiv Britanaca na moralnim i etničkim principima Nehru se kao liberalni socijalist zalagao za nacionalizaciju industrije, agraranu reformu i demokratsku vladu nezavisne Indije.
Je li uopće moguć život polisa koji se ne bi zasnivao na umjetnosti govora, slušanja, uvjeravanja, poslušnosti?
Njegov projekt klase koja je dobila ime Clorinde zasnivao se na Laubefovoj podmornici klase Brumaire.
Do spoznaje svih iznesenih činjenica na kojima sam zasnivao svoje sudove, ne spominjući ih u ovakvom obliku dolazi se na temelju statističkih podataka i zaključaka što su ih u svojim radovima i analizama iznijeli mnogobrojni znanstveni i politički radnici/R. Bićanić, M. Mirković, S. Lovrenović, I. Vinski, Š.Đodan, M. Veselica, H. Šošić, V. Stipetić, M. Korenčić, D. Vojnić, M. Rendulić, V. Bakarić, J. Blažević, J. Sirotković, V. Holjevac, M. Tripalo, S. Dabčević-Kučar, D. Haramija, I. Perišin, D. Bilandžić i dr. /; svaki ozbiljan, razborit i dobronamjeran čovjek, koji se na bilo koji način suočava s tom problematikom, mora polaziti od osnove da sve to zahtijeva dalje svestrano i pomno proučavanje radi pronalaženja najprikladnijih rješenja za sustavno, dugoročno otklanjanje uzroka takvom stanju, ako se žele izbjeći ozbiljnije gospodarske pa i političke krize.
U drugom se dijelu studije prikazuju rezultati simulacija i opisuje simulacijski model za procjenu siromaštva u 2011. i 2012. godini, koji se zasnivao na podacima iz Ankete o potrošnji kućanstava za 2010. godinu.
Nakon Drugog svjetskog rata, grad je uglavnom zasnivao svoje gospodardtvo na proizvodnji namještaja i drvo-obrađivačkoj industriji, ali i neprekinutom prilivu hodočasnika u njegov vjerski kompleks.
Ovaj odnos, koji se zasnivao na starom karolinškom si ' stemu, zadržao se sve do 15. veljače 1971. g. do uvođenja decimalnog sustava. 2. U Finskoj je P. sitni novac, stoti dio finske marke.
Vjernički život prije Reformacije zasnivao se na pohađanje crkve i obavljanje nekih izvanjskih tradicionalnih navika, dok pravog utjelovljenja biblijske etike rada i poslovanja u svakodnevnici nije bilo.
EHF-ov delegat sucima je ponudio pogrešan prijedlog u ovom slučaju, ali prijedlog koji se zasnivao na činjeničnim elementima kako ih je u tom momentu vidio gospodin Ferry van der Helm
Tisućgodišnji mir, koji se zasnivao na pomalo izokrenutoj Sokratovoj ideji o idealnoj državi, došao je svom kraju kad je ustanovljeno kako se zemlja odavno oporavila i kako je nabujalo tijelo Ustrojstva spremno za mirovinu.
Uz ovaj irski način u Engleskoj se u 19. stoljeću primijeenjivao način koji se zasnivao na naizmeničnoj promjeni nogu npr. lijeva-desna-lijeva.
Nasuprot tome, ovdje postoje izuzetne pogodnosti za posjetiteljski turizam koji bi se zasnivao na obilasku zaštićenih dijelova prirode, naročito uz promatranje ptica i fotografiranje, u kombinaciji s obilaskom arheoloških lokaliteta i kulturno-povijesnih znamenitosti.
Dizajn se zasnivao na iskustvima stečenim s vozilom Cat 6 x6. Smještaj vozača ispred prednje osovine donio je mnoge pogodnosti, prije svega odličnu preglednost terena neposredno ispred vozila.
Nemoguće je da je sve zasnivao na brzini i refleksima.Jer da je tako onda bi Usain Bolt bio MMA prvak.
Projekt se jednim, ali vrlo malim, dijelom zasnivao na kvalitetnom ziheraštvu.
Opće odredbe, kao: »Liturgijske knjige treba uskoro podvrgnuti reviziji« (br. 25), općenito su se razumijevale u smislu nastavka onoga postupnog razvitka koji je uvijek postojao i kojemu su pape Pio X. i Pio XII. već dali određeni profil koji se zasnivao na ponovnome otkrivanju klasične rimske tradicije...
Drugi način rješavanja problema zasnivao se na oponašanju običnih pirotehničkih raketa namijenjenih vatrometu.
Napraviti dugometražni animiran film s malo novca bilo je moguće zahvaljujući činjenici da su mladi autori uživali družeći se i da su mnogo toga radili u fušu, sredstvima drugih projekata na kojima su istodobno bili angažirani, kao i na činjenici da se cjelokupan rad zasnivao na improvizaciji, ležernosti, neobaveznosti i otkačenosti, od čega se mnogo zadržalo na ekranu dajući filmu neodoljiv šarm.
Zasnivao se na tzv. " Führer principu ".
Hitlerov fašizam zasnivao se na biološkoj ekspanziji Nijemaca.
Humor u seriji se često zasnivao na dotada kontroverznom pristupu starijim ženama, koje su prikazane kao osobe još uvijek opsjednute seksom, odnosno spremne na " nekonvencionalno " ponašanje primjerenije mlađim generacijama.
Na njoj je, uostalom, zasnivao cijelu svoju pokvarenu vlast.
Prije 3,4 godine u Francuskoj je pokrenut jedan maloprodajni projekt koji se zasnivao na potpunoj automatizaciji kupovine i naplate na blagajnama.
Razvoj Jugoslavije iz tog vremena zasnivao se na sastavu činilaca proizvodnje dveju razvijenih republika nego ostalog dela zemlje.
Strip Liga izuzetnih gentlemana zasnivao se na puno nekonvencionalnijem dramskom konceptu: radnja se opet odigravala u viktorijanskoj Engleskoj, ali su njegovi junaci bili protagonisti nekih od najčuvenijih romana 19. ili ranog 20. stoljeća (zastara autorskih prava učinila je tu dosjetku izvedivom) Allan Quatermain, Dr. Jekyll odnosno g.
- Naša škola organizira nastavu u jednoj smjeni, pa smo za rasterećenje učenika dodatnu nastavu za uspješnije rezultate na državnoj maturi uklopili u popodnevnu smjenu, komentirao je ravnatelj Perković napominjući da intenzivno rade na izradi posebnog edukativnog modela nastave, koji bi se zasnivao na konzultacijama, rješavanjem i ispravljanjem učeničkih zadataka, budući da su po ravnateljevim riječima, učenici i roditelji svjesni da u svaki dodatni uspjeh treba uložiti malo truda i znanja.
Ozračje se suživota u mnogim zajednicama poboljšalo: prepušteno je mnogo prostora djelatnoj suradnji sviju, prešlo se iz života u zajedništvu koji se odviše zasnivao na obdržavanju propisa na život koji je pažljiviji prema potrebama pojedinaca i brižljiviji na ljudskoj razini.
Odnos Zapada prema Rusiji zasnivao se na vladajućem principu monopolističkog kapitalizma Uništi konkurenciju, što znači da je imao ekocidno-genocidnu prirodu.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com