Preuveličana je tvrdnja da su međusobni ekonomski odnosi dviju zemalja isključivo zasnovani na trgovini oružjem.
Preuveličana je tvrdnja da su međusobni ekonomski odnosi dviju zemalja isključivo zasnovani na trgovini oružjem.
Sve više spin-off izdanja, filmovi zasnovani na ovoj franšizi kao i sve drugo što je nosilo RE potpis, polako ali sigurno razvodnili su ovaj serijal.
Njeni radovi su zasnovani na razini djelovanja vizualnog ili audiovizualnog afekta ekrana interpoliranog u arhitekturu.
Njeni radovi su zasnovani na minimalnim intenzitetima.
Od noviteta, svakako se očekuje predstavljanje novih smartphonea koji su zasnovani na Tegra 2 platformi od strane LG-a i Motorole.
Istekom prava na naknadu, s obzirom na okolnost da je prije imenovanja na dužnosničko mjesto imala zasnovani radni odnos u statusu državnog službenika, mogla je biti ponovo raspoređena na službeničko radno mjesto - odgovor je glasnogovornika MVPEI-ja Marija Draguna.
Prema njegovim navodima, a zasnovani su na dokumentiranim činjenicama, prološki duhanski putovi sežu u turska vremena, u davnu 1520. godinu.
U njemu su prikazane korištene Web tehnologije i razvojni alati, uglavnom zasnovani na Oracle platformi, a dan je i osvrt na mogućnost integracije sučelja sa PDM sustavom za upravljanje podacima o proizvodu.
U toj knjizi Antic analizira velikosrpske programe, uzroke njihova nastanka i posljedice koje su ostavili ne samo na Srbima susjednim narodima nego i na srpski narod u cjelini.Razlazuci i podastiruci cinjenice-programe i njihovu primjenu-autor dokazuje da su svi velikosrpski programi zasnovani na zemljopisnom sirenju i srpskoj hegemoniji, odnosno na tezi da svi Srbi moraju zivjeti u jednoj drzavi.Knjiga slijedi kronologiju nastanka velikosrpskih programa.
Brammertz ističe da tužiteljstvo, kao jedna od strana u postupku, mora poštivati žalbene presude, jer međunarodno krivično pravosuđe i vladavina prava općenito moraju biti zasnovani na temeljnom poštovanju pravnog postupka.
Današnji poslovni informacijski sustavi zasnovani su na bazama podataka koje sadržavaju mnoštvo podataka iz kojih se mogu izvući poslovne informacije od velike koristi za organizaciju.
Svi moji stavovi, mišljenja i prijedlozi zasnovani su na mojim iskustvima.
Vidici zasnovani na dosadašnjim strategijama i master planovima o razvitku turizma ne ostvaruju se.
projekti koji pridonose provedbi propisa zaštite okoliša i prostora, imajući u vidu domaće zakonodavstvo i prilagodbu pravnoj stečevini EU; projekti za podizanje svijesti o potrebi zaštite okoliša i prostora; projekti odgoja i obrazovanja za okoliš i održivi razvoj; projekti koji se odnose na edukaciju u području gospodarenja otpadom, sprečavanja bespravne gradnje i očuvanja obalnog prostora, otoka i drugih posebno vrijednih prostora; projekti kojima se promiče pravilno postupanje s korisnim otpadom projekti edukacije lokalnog stanovništva s ciljem prevladavanja NIMBY efekta; projekti unapređivanja kakvoće okoliša i prostora urbanih i ruralnih sredina; projekti zaštite zraka i zaštite klime projekti koji pridonose racionalnom korištenju prirodnih resursa, gradnji materijalima koji nisu štetni za okoliš i koji su nastali uporabom materijala korištenog kod gradnje i nakon rušenja građevina projekti zaštite okoliša i prostora zasnovani na suradnji različitih partnera (npr. lokalna i regionalna samouprava, gospodarstvo, stručna udruženja, udruge i škole i dr.).
Time će Ustavni sud posredno odlučivati i o tome jesu li ustavni i sudski procesi zasnovani na tako prikupljenim dokazima (iskazima).
Programi za razbijanje lozinki zasnovani su na jednostavnoj ideji.
Fašizam i nacionalsocijalizam i pridruženi im pokreti su zasnovani na zločinu, u njihovoj osnovi i programu je zločin protiv čovječnosti, odnosno istrebljenje cijelih rasa i naroda
Programi koji obrađuju podatke o uvjetima za sigurno letenje, navodno su zasnovani na nesavršenim algoritmima, nedorečeni znanstvenim istraživanjima i ograničenoj količini informacija.
Za prihvaćanje ISO 22000:2005 standarda bilo je potrebno prilagoditi se HACCP zahtjevima koji su zasnovani na sustavu kontrole procesa proizvodnje i distribucije prehrambenih proizvoda.
Sada imamo priliku promijeniti našu kulturu i naše gospodarstvo tako da oni ne budu zasnovani na ratu nego na globalnom održivom razvoju.
Funkcioniranje djela Georgea Orwella u današnjem svijetu predmet je zanimanja Igora Žica, koji piše o tome kako su romani koji su snažno utjecali na ondašnji duh vremena zasnovani na krivim postavkama.
Uobičajeno se koriste denzitometri koji su zasnovani na DXA-metodi (eng.
Znanstvenici su utvrdili da su Protokoli dijelom zasnovani na satiričkom djelu koje napisano i tiskano u švicarskoj Ženevi 1864. godine.
Kriteriji prihvaćanja organa su, uglavnom, zasnovani na prihvatljivoj funkciji organa darivatelja.
Novi Alfin i Maseratijev crossover bit će zasnovani na Chryslerovoj tehnologiji, točnije na CUSW platformi na kojoj je baziran i Jeep Grand Cherokee.
Čak i da postoji, to nikako ne može opravdati okrutnost nad životinjama na kojoj su ovi programi zasnovani.
Novinar ' Večernjeg lista ' Dražen Ćurić svoje izvješće o posjetu slovenskog predsjednika zaključuje ovim riječima: ' Ovaj demokratski zagrljaj simbol je dobrosusjedskih odnosa koji su zasnovani na međusobnom uvažavanju, toleranciji i, zašto ne, ljubavi '.
Razni programi pomoći EU-a Hrvatskoj, zasnovani na ideji da će Hrvatska ući u Uniju, samo su od 2007. godine bili teški preko 750 milijuna eura.
Locktite i slični threadlockeri suprotno uvriježenom mišljenju nisu zasnovani na cijanoakrilatima, već na metakrilatima.
U filmu pod radnim nazivom " Slinky: The Magic Quilt " glavni će dakle junaci biti likovi zasnovani na popularnoj dječjoj igrački nalik na opuštenu oprugu - Slinky.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com