📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

zblace značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za zblace, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • igustin (0.85)
  • sdukaric (0.81)
  • domazd (0.80)
  • tlovasic (0.78)
  • dpavlin (0.77)
  • slint0 (0.71)
  • logerror (0.69)
  • nenadromic (0.68)
  • //www.alu.hr/ (0.63)
  • 38598810768 (0.60)
  • istina2 (0.60)
  • al.c (0.59)
  • mark0 (0.57)
  • željko đođo (0.57)
  • aspiriniks (0.55)
  • diomednews (0.55)
  • elinka (0.55)
  • mara26 (0.55)
  • mtomlja6 (0.55)
  • alkion (0.55)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /) nego da MOGU traziti naplacivanje broadcasterima, developerima i home userima software-a u razlicitim cijenovnim klasama kad im to padne na pamet...

0

Dodatak by zblace@mi2.hr: Ton Rosendal glavni programer projekta i osoba koja je prije korporativnog ustrojstva programirao veći dio Blendera je u više navrata isticao da će u slučaju financijskog kraha ili čeg sličnog otvoriti kod aplikacije kako bi se nastavio development...

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /) Ovo tu nisu jedine nego samo najhitnije stvari...

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /) Bavi li se tko u Hrvatskoj ozbiljnije problemima kompresije tj encodiranja videa i audia (kao developer ili kao prosumer;)...

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /)... pa moze se streamati i sa Info-a ako tamo na licu mjesta bude mreza...

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /) Bilo bi odlicno da potegnemo neku diskusiju oko toga TKO?

0

Program se sastoji od nekoliko većih izvedbenih kulturno/umjetničkih projekta u prostoru grada tijekom godine, te serije manjih jednodnevnih događaja u obliku tematskih prezentacija, predavanja i rasprava. kontakt: Željko Blace zblace@mi2.hr Prijave i info: net.kulturni klub mama Preradovićeva 18 tel. 4856 400 e-mail: [email protected]

0

Napisao: zblace.... prvo losije vijesti... ako jos niste culi promijenjen je plan sa Slovencima, do daljnjeg (nema znaci ni video dokumentacije Stallmanova predavanja niti njih u mami danas).... DOBRA VIJEST > > Mozilla 0.8 is OUT radi efikasnije i brze jer su iz mailstona inace izbaceni interni debbugeri, a i proizvod se blizi finalnoj verziji.

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /)... ma ne postoji nikakvo ogranicenje... rijec je samo default velicini Image file koji pod FAT-om glumi BFS particiju... ti mozes slobodno staviti 10 GB veliku particiju BeOS-a (iako nema potrebe jer BeOS vidi i FAT16/32, NTFS, linux particije, cak i HFS od Mac-a, ali ne i HFS)...

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /) Kako ga pokrenuti pod Win Milleniumom?

0

Dodatak by zblace: Napokon da netko drugi pise o BeOS related temi;).

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /) Naravno da je koncept Windowsa i Desktopa savrseno ne-original te i ne inventivan i sve vise neprimjeren...

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /) Bok

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /) Ima li sto funkcionalno novo (odvajanje izgleda od funkcija ili neki drugi featuri)?

0

Napisao: zblace (http://www.alu.hr/ zblace /)... mislim da se tu treba razmisliti o strategiji

0

Zašto ne bi takvi poput tebe [ zblace ] napisali tekstove za emisiju...

0

Aktivnosti vezane uz N5M u Hrvatskoj završit će s regionalnim kampom taktičkih medija na otoku Visu (7 - 12. 9. 2003.) koji će okupiti oko 50 internacionalnih i regionalnih gostiju iz područja video aktivizma, hackiranja i hibridnih net/FM radio projkeakta. za više informacija: zblace@mi2.hr O N5M: Next 5 Minutes (N5M) je internacionalna platforma za taktičke medije nastala oko festivala N5M 4 koji se održava svake 3 godine u Amsterdamu.

0

Ako želite učestovati kao predavač ili trainer pošaljite svoj rad unaprijed i nadajte se da ćete biti sretnici koji će ići u. nl na HAL2001 - = submitted by zblace = -

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!