Moram uzeti najbolje iz toga Samo zato što je ljubazan, ne mogu mu uvaliti kopile i ukrasti mu ime! Ne bi više mogla pogledati ljudima u oči Osjećala bi se grozno.
Moram uzeti najbolje iz toga Samo zato što je ljubazan, ne mogu mu uvaliti kopile i ukrasti mu ime! Ne bi više mogla pogledati ljudima u oči Osjećala bi se grozno.
Idi se malo pogledati u zrcalu.
Poći ću s tobom i pogledati.
Idi pogledati gore u potkrovlje.
Ali kada je popodne došao ponovno pogledati portret, ma kako luda bila njegova ideja, zloban izraz na licu njegova portreta opet mu je bilo pred očima.
Hoćete li pogledati, molim, u registar?
Hoćete li pogledati Sebastianov studio?
Idem pogledati krijes.
Došetat će, mrko pogledati Jem"Hadare i past će krv.
A ako cemo pogledati ovdje , vidjet cete brojne prijelome sukladno ponavljaju otvorene povrede .
Propovijedaš objektivnost, ali čim dođe pacijent s bolovima, sve što želiš je pogledati pod haubu.
Kada se okreneš, otvorit ćeš oči i pogledati me, inače ću ti zaheftati kapke za čelo.
Možeš li pogledati naše knjige?
Nije me mogla ni pogledati u oči tako da...
Imam osjećaj da bismo trebali pogledati.
Ako želiš moje mišljenje, to je gubitak vremena, ali možeš pogledati.
Mogu li pogledati ikonu?
Ali, ako bismo sudili na temelju ovih ispovijestî, onda bismo morali pobliže pogledati rekvizite u sobi za mučenje.
"Idem pogledati van."
Molim vas, možete li pogledati je li Annie još ovdje?
Mrzim vas i pogledati.
Moram pogledati ovu burzu nekretnina... i da napišem uvodnik i par vijesti... a imamo i trag koji vodi do Paiglerovog ubojice.
Nakon onog što se dogodilo, ne usudim se pogledati. -Što se dogodilo?
Možda biste trebali pogledati?
Hey, dođi pogledati naš nastup sutra navečer.
Možda bismo trebali pogledati u knjige.
Hoćete ju sada pogledati?
Hoćeš li pogledati moje novine?
Mogu li pogledati vaše novine? - Naravno.
Moramo ići u Lido. Ne mogu pogledati u oči njegovu suprugu.
Jezikoslovac je nova web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com